Институт моих кошмаров. Здесь водятся драконы - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Дорн cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Институт моих кошмаров. Здесь водятся драконы | Автор книги - Алиса Дорн

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

«Спокойно, — велела я себе. — Вот уже нужная секция, нужный ряд, осталось только найти полку…»

Я вздохнула. Ну конечно. Самая верхняя полка. А какая еще могла попасться, с моим-то везением? Найдя среди номеров на корешках требующийся, я привстала на цыпочки, чтобы достать книжку. Откуда ни возьмись появилась мертвенно-бледная рука и потянулась к искомому справочнику, обогнав меня буквально на долю секунды. Э, нет, так дело не пойдет, мне эта книга самой нужна! Подавив в зародыше желание взвизгнуть и убежать, я крепко схватилась за переплет, чувствуя, как под ногтями сминается старая кожа обложки (не человеческая, надеюсь? Про подобные издания много чего говорят…). После чего обернулась и хмуро посмотрела на обладателя руки.

Вот, казалось бы, какова вероятность…

— Чуть больше одной тысячной процента, — произнес хриплый после сна голос.

Я недоуменно моргнула. Как он здесь вообще оказался, только что же никого рядом не было? А не услышать его появление было невозможно.

— Что?

— Вероятность того, что из восьмидесяти тысяч студентов в ГООУПиОАатСДиРН я наткнусь именно на тебя. Или ты на меня.

Похоже, он подумал о том же, что и я. Не очень-то велика эта самая вероятность, будем откровенны. Оттого только подозрительнее…

— А каковы шансы, что из всех находящихся тут книг нам обоим понадобится одна и та же? — ласково спросила я и дернула талмуд на себя. — Отдай! Я ее первая увидела!

— А я первый за нее взялся. Мне кажется, это дает мне на нее больше прав, так что разжимай пальчики, крошка.

Ни за что! Я сильнее схватилась за книжку и, чтобы не выпустить том из рук, последовала за Дизом, когда он сделал шаг назад. А затем еще один. И еще.

— Серьезно? — поинтересовался демон, когда мы дошли таким образом до главного прохода. — Так и будешь держать? Сколько тебе лет?

— Восемнадцать.

Айтишник закатил глаза.

— Это был риторический вопрос. Зачем тебе демонический «Кто есть кто»?

Никакой нейтральный и не вызывающий подозрений ответ в голову не приходил. Тогда я вспомнила, что лучшая защита — это нападение.

— А тебе? Ты и так демон, зачем он тебе сдался? Это же для тебя, небось, как семейный фотоальбом.

— По родственникам соскучился, — огрызнулся Диз, продолжая мою метафору. — Решил, дай хоть так на них полюбуюсь.

— Что, правда? — паранойя на мгновение уступила место любопытству. — В этом списке есть твои родственники, серьезно? А ты сам?

— Нет. Но есть мой отец. — Заметив мой интерес, он усмехнулся и предложил: — Если любопытно, могу показать.

— А тебе что с этого будет?

После того памятного вечера, когда выяснилось, кто такой Диз, Макс заодно решил предупредить меня, что связываться с демонами… скажем так, неосмотрительно. Опасно. И вообще не стоит, особенно если ты только попала в этот мир и ничего о нем не знаешь. И что демоны никогда ничего не делают просто так или себе в ущерб. Правда, это не совсем вязалось конкретно с Дизом и, например, с его помощью на лекции, но…

— А ты после этого отдашь мне книгу. На время, мне она нужна минут на пять, не больше. Если хочешь, можешь посидеть рядом, проследить, чтобы я с ней никуда не сбежал. Только перестань прожигать меня взглядом, все равно не получится, — я с подозрением на него посмотрела: он, что, опять издевался? — Да, именно это я имел в виду. Знаешь, мне показалось, что сегодня утром у нас почти получилось нормальное человеческое общение, может, попробуешь повторить?

— Забавное ты выбрал прилагательное, учитывая, что по крайней мере один из нас не человек…

— Двое, — напомнил он мне. — Нас здесь таких двое. Ну что, по рукам?

Я не спешила соглашаться.

— Пять минут, после чего ты возвращаешь книгу мне?

Диз кивнул.

— И никак не будешь мешать мне ее читать?

— Зачем мне это делать? — удивился он.

Я задумалась. Уступить справочник ненадолго, а потом изучать сколько хочется — и без такой сомнительной компании за спиной? По-моему, нормальный вариант. Внутренний голос попробовал шепотом сообщить, что так и продают души демонам: сначала кажется, что условия выгодные, что просят они самую малость, а потом ты и сам не замечаешь, как оказываешься в Аду. Я его проигнорировала.

— По рукам.

Стоило мне согласиться, как книга оказалась у меня.

— Посмотри Абигора, — посоветовал айтишник, отходя к рабочей зоне.

А он там успел неплохо устроиться: настольная лампа была включена, промокшая под дождем толстовка сушилась на батарее, на круглой столешнице стоял пластиковый стаканчик с кофе. И даже пыли оказалось поменьше, можно было без опаски занять место за столом. Я открыла алфавитный указатель и быстро нашла нужную страницу.

Абигор, демон войны и герцог Ада, имеющий в подчинении шестьдесят легионов демонов. Неплохое резюме. Коротко и мощно.

— Отец?

— Не в человеческом смысле этого слова.

— А в каком?

— Это сложно объяснить, — скривился Диз.

В ГООУ все было сложно объяснить. И это начинало надоедать.

— Родоначальник? — Диз подбирал слова медленно, будто иностранец, не уверенный в своем знании языка или в том, что нужный ему термин вообще существует. — Глава клана? Что-то вроде того.

Я разгладила ладонью бумагу. Вопреки моим ожиданиям, гравюра изображала не чудовище, а обаятельного мужчину средних лет, которого не портили ни длинный нос, ни узкая бородка клинышком. Я украдкой взглянула на Диза: сходство определенно просматривалось.

— Красавец, не правда ли? — и опять моя реакция не осталась незамеченной.

— Сам себя не похвалишь — никто не похвалит?

— При чем здесь я? — невозмутимо ответил он. — Это все автор.

Действительно, в тексте сообщалось, что «появляется в образе прекрасного рыцаря, в отличие от большинства демонов весьма привлекателен внешне». Я с сомнением покосилась на Диза. Прекрасный рыцарь, значит?

— Довольна? А теперь отдавай книгу обратно, как договаривались.

В глубине души подозревая, что где-то в его словах крылся подвох и книжку я обратно не получу, я протянула ему том. Уговор есть уговор. Следующие минуты протекли в молчании, которое прерывал лишь шелест старых страниц; Диз с такой скоростью их перелистывал, что выцветшие чернила упорно пытались слиться в мутное пятно. Наконец демон хмыкнул и потянулся за толстовкой.

— Видишь, было не так страшно, — легкомысленно подмигнул он мне и скрылся за стеллажами.

Нет. Совсем не страшно. И никто меня не обманул: «Семьдесят два правящих рода Ада» были в моем полном распоряжении. Я перегнулась через стол и подтащила книгу к себе. А что, кстати, в ней искал Диз? Понять я так и не смогла, поэтому сейчас с интересом разглядывала последнюю открытую им страницу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию