Осколок счастья - читать онлайн книгу. Автор: Дана Хадсон cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколок счастья | Автор книги - Дана Хадсон

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Собрал чемодан, надел черные джинсы, теплую рубашку и осеннюю куртку, наказал чете встревоженных Тревисов не беспокоиться понапрасну, попрощался с отчимом, передал привет до сих пор не вернувшейся матери и уехал в Скарборо.

Остановился возле городской больницы, прошел внутрь. В приемном покое медсестра в кокетливой шапочке набекрень долго выясняла, кто он и откуда. Его заявление, что он приехал конкретно на прием к доктору Бэрду, удивления у нее не вызвало. Видимо, Сара пользовалась авторитетом среди больных и медработников. Пациентов в холле не было, и Вуд решил, что медсестра расспрашивала его от примитивной скуки. В конце концов она сказала, что доктор Бэрд ведет частный прием пациентов в своем кабинете вечерами по нечетным дням.

Вспомнив, что сегодня как раз нечетный день, Вуд обрадовался. Наконец-то повезло! Ждать еще день ему было явно не по силам. Теперь, когда Сара была так близко, его выдержка начала давать сбои. Нетерпение захлестывало, мешая мыслить логично.

Поблагодарив медсестру, Вуд отошел в сторону и, набрав указанный номер, представился все тем же мистером Смитом. С разочарованием услышал, что прием расписан на месяц вперед. Вернулся к той же говорливой медсестре, и та уточнила, что последние больные обычно записаны на семь часов. Правда, постаралась убедить:

– Не пытайтесь прийти без записи, мистер Смит! Доктор Бэрд и без того очень устает. Она работает почти без отдыха! Очень прошу вас не занимать ее свободное время, его у нее и так немного!

– И что, она всегда работает в таком изматывающем темпе?

Вуду показалось, что медсестра недовольна его вопросом, но ответила она крайне корректно:

– Доктор Бэрд очень внимательный и скрупулезный врач. Конечно, она отдает себя своим пациентам без остатка.

В этой аморфной фразе не было ответа на его вопрос, но Вуд остался доволен. У него появилась надежда, что Сара, так же как и он, работой заглушала тоску по несбывшейся любви. Только он делал это с помощью выбросов адреналина, а она предельной загруженностью.

Проигнорировав просьбу медсестры не занимать свободное время мисс Бэрд, в восьмом часу вечера поехал к дому, где располагался ее кабинет. Оставив машину на стоянке возле соседнего дома, с гулко бьющимся сердцем пошел по выложенной тротуарной плиткой дорожке. Старый викторианский дом, с гулкой черепичной крышей и зелеными водосточными трубами выглядел обычным провинциальным английским домом. Перед домом узкой полоской цвели синенькие цветочки, на торце возле неброской двери красовалась небольшая строгая вывеска «Кардиологический кабинет доктора Бэрд». За окнами, занавешенными кремовыми жалюзи, горел свет, похоже, прием еще не кончился.

Вуд посмотрел на часы, скоро восемь. Вот-вот должен показаться последний пациент. В самом деле, минут через десять из двери вышел одутловатый мужчина в сопровождении высокой худощавой женщины. Следом за ними появилась спешившая по своим делам девушка. Вуд решил, что это медсестра. На него никто из них не обратил внимания. Подождав для верности еще несколько минут, он решительно зашел внутрь.

Входная дверь была не заперта, но в приемной никого не было. Вуд укоризненно покачал головой. Какое легкомыслие! А если бы его месте был бы кто-то с недобрыми намерениями? Закрыв дверь за защелку, снял куртку, повесил ее в шкаф и приотворил дверь в кабинет врача. Он не сразу увидел Сару, она стояла у окна и смотрела на темную улицу. На ней был обычный деловой костюм, и Вуд понял, что она собралась идти домой, но что-то ее задержало. Пользуясь моментом, он пристально на нее посмотрел. Она почти не изменилась, только немного похудела и побледнела. Много работает или скучает по нем? Хотя бы чуть-чуть?

Почувствовав чье-то присутствие, Сара вздрогнула и обернулась. Не разглядев, кто перед ней, сердито потребовала:

– Что вам нужно? Прием давно закончен!

Вуд вошел в кабинет и хрипловато произнес:

– Добрый день, Сара! Неужели я так изменился, что ты меня не узнаешь?

Сара обессилено опустилась в кресло и несколько минут молчала, приходя в себя.

– Что тебе нужно?

Ее голос тоже стал хрипловатым и тревожным. Она смотрела на него, как на невесть откуда взявшееся привидение.

Вуд подошел поближе и сел напротив нее на стул для пациентов.

– Нам нужно поговорить.

– О чем?

– О нашей дальнейшей жизни.

Она вдруг резко рассмеялась.

– Нашей? Ты ничего не перепутал? А как же твоя жена и ребенок?

Вуд непонимающе нахмурился.

– Какие жена и ребенок?

Она презрительно фыркнула.

– Ты что, страдаешь потерей памяти? Ты не забыл, что женат? Когда я полгода назад видела твою жену, она ждала ребенка.

Вуд похолодел. Этого просто не могло быть!

– Это какое-то недоразумение. О чем ты?

– Не прикидывайся!

Вуд просительно протянул к ней руку.

– Успокойся, пожалуйста! Я не приходил к тебе только потому, что был уверен, что ты погибла.

Сара помолчала.

– Я тебе звонила, хотела извиниться за машину. Твоя мать сказала, что обязательно тебе все передаст, но, видимо, не передала!

Вуд застонал. Если бы не забывчивость матери, не было бы этого страшного года.

– Сара, в полиции мне сказали, что ты погибла. А матери я о тебе ничего не говорил, не хотел тревожить. Если бы она знала…

– Я не претендую на особое место в твоей жизни. Ты же женился на той особе, что так нежно ворковала с тобой той ночью, в которую ты хотел меня наказать.

Вуд сокрушенно признал:

– Да, я хотел тебя наказать. Меня совершенно раздавила мысль о твоем замужестве, и я решил, почему я один должен страдать? Но, едва я узнал, что Генри Стил всего лишь твой свояк, я сразу решил тебе во всем признаться.

– Вот как? А как же твоя невеста? Она, кажется, на этот счет была другого мнения? Да ты на ней и женился в конце концов.

– Ни на ком я не женился! Я вернулся в автоспорт. Просто для того, чтобы отвлечься. Я выступал под псевдонимом Дональд Смит.

Сара изумленно всплеснула руками.

– Так это ты был в Стокгольмском госпитале? Недаром у меня было дикое чувство, что я тебя знаю, хотя ты был весь в бинтах. Мне показались такими знакомыми твои глаза…

– И я даже с закрытыми глазами почувствовал, что это ты. Правда, я думал, что это галлюцинация от обезболивающего. Но потом понял, что ты реальна, и принялся тебя разыскивать.

Сара тоже призналась:

– Мне было ужасно не по себе. Я тоже решила, что ты появился передо мной от слишком настойчивых о тебе мыслях…

От этого признания у него внутри что-то оборвалось. Он не выдержал, рывком выхватил ее из кресла и посадил к себе на колени. Зарывшись лицом в ее волосы, почувствовал себя почти счастливым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению