Реинкарнация - читать онлайн книгу. Автор: Марина Линник cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Реинкарнация | Автор книги - Марина Линник

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Все осложнилось, когда Генрих женился на Катерине Говард. Одно дело – затеять интрижку с очередной фавориткой короля (а у любвеобильного Генриха таких девушек было бессчетное множество), и совсем другое дело – иметь связь с королевой Англии. Калпепер хотел было выйти из игры, но тут в дело вмешалась принцесса Мария, которой стали известны некоторые темные стороны жизни придворного любимца. А грехов за ним водилось немало: начиная с прелюбодеяния с женой хранителя парка, причем без согласия последней, и заканчивая убийством одного местного жителя. Возможно, Генрих и простил бы своего любимца за эти проступки, если бы не одно но… Томас Калпепер до беспамятства влюбился в дочь садовника, юную Элизабет Кент, чьей матерью была та самая повитуха Сара Кент, принимавшая роды у Катерины Говард. Лиза была самым младшим ребенком из шестнадцати детей, родившихся у садовника. Ее красота была настолько необычна и поразительна, что на нее засматривались не только дворцовые слуги, но и многие кавалеры, называя нежной чайной розой, выросшей среди репейника. Но не имея за душой ни фунта, красивая девушка не могла рассчитывать на длительное внимание юношей, в чьих глазах она мгновенно теряла свою привлекательность, – они предпочитали дурнушек и даже круглых дурочек, только бы за ними давали значительную сумму. С бесприданницами они предпочитали развлекаться. Но Элизабет была скромной девушкой, ведущей добродетельную жизнь. За эту чистоту и душевную красоту Томас горячо полюбил девушку. Однако сострадание чуждо людям, причастным к политике и стремящимся к высоким должностям. Что значит любовь для сильных мира сего, если на кону власть, сила и влияние на судьбы целых народов? Случайно узнав о тайной страсти Калпепера, принцесса Мария поставила его перед выбором, и он не смог отказать дочери короля. И вот теперь, сидя в холодной камере, он проклинал тот день, когда смалодушничал и согласился служить принцессе Марии.

В коридоре послышались торопливые легкие шаги. Томас поднял голову и прислушался. Звук раздавался все ближе и ближе и вот замер рядом с его дверью. Окошко приоткрылось, и Томас услышал отчетливый голос:

– Господин Калпепер?

Томас вскочил с деревянного ложа, прикрытого лоскутным одеялом, и быстро подошел к двери. Внезапно она отворилась, и на пороге показались три фигуры. В одной он узнал охранника, но две другие, завернутые в черные плащи, с надетыми на голову капюшонами, были ему совершенно не знакомы.

– Вы можете нас оставить, – сказала одна фигура властным голосом охраннику, и тот мгновенно подчинился приказу и удалился, осторожно закрыв за собой дверь.

Томас вздрогнул от звука этого голоса и машинально отвесил глубокий поклон.

– Я вижу, вы меня узнали, Томас, – сбрасывая с головы капюшон, произнесла принцесса.

– Ваше Высочество, разумеется, – произнес Калпепер, тщетно всматриваясь при свете горящего факела во вторую фигуру.

– Хорошо, тогда сразу приступим к делу, тем более уже довольно-таки поздно… Вам еще не сказали, за что вы арестованы?

– Нет, я ума не приложу, – пожал плечами Томас. – Вот уже четыре дня только охранник приходит ко мне. И сколько я ни просил, чтобы ко мне пришли герцог Саффолк, граф Стаффорд или герцог Норфолк и объяснили, в чем заключается моя провинность, каждый раз я слышал один и тот же ответ: «Не положено». Возможно, вы, принцесса, сможете разъяснить суть моего дела, а также почему вышеназванные господа не могут ко мне прийти.

– Что ж, извольте, – мрачно усмехнулась Мэри и немного прошлась по камере, с любопытством оглядываясь. – Герцог Саффолк и граф в настоящий момент находятся рядом с королем в Ричмонде, куда он изволил переехать.

– Как в Ричмонде? Он вместе с принцессой Анной? – недоуменно посмотрев на принцессу, спросил Калпепер. – А королева?

– Не сегодня-завтра ее отправят в аббатство Сайон. Король уже дал распоряжения на этот счет.

– Ничего не понимаю, – пробормотал Томас. Тем не менее в его голову уже закрались предположения, которые он не решался озвучить. – А герцог Норфолк?

– Ну, тут совсем просто: он отрекся от семьи и ждет решения короля относительно своей дальнейшей судьбы, сидя в родовом замке. Надеюсь, его ждет самое суровое наказание.

– Но что же все-таки произошло?

– А вы еще до сих пор не догадались? – с иронией поглядев на Томаса, спросила Мария. – Игра окончена, господин Калпепер. Вас обвиняют в государственной измене и в прелюбодеянии с королевой.

– Но я действовал по вашему требованию, – вскричал Томас, мгновенно осознав всю серьезность ситуации.

– Вы это делали, потому что вам этого хотелось, не так ли? – жестким голосом произнесла принцесса, сделав шаг в его сторону. – Разве вы не хотели обладать королевой? Она столь искусна в любовных играх и имеет столь чудное тело. Разве не получали вы от этого наслаждение? В ваших силах было все остановить, но вы этого не сделали.

– Вы сами знаете, почему я не смог остановиться, – глухо заметил заключенный.

– Ах да… Несчастный влюбленный… Только не стоит делать из меня исчадие Ада. Еще до моего вмешательства в вашу жизнь она уже не была чиста и безгрешна. Вспомните жену хранителя парка. Она умерла от травм и увечий, которые вы нанесли ей. Или вспомните вашу пьяную выходку, из-за которой погиб человек. Мое влияние на вас – только следствие тех дел, что вы совершили когда-то.

– Я все расскажу на суде, – глухо ответил Томас. – Я покаюсь, и меня оправдают. Я скажу, что это вы заставили меня…

– Мой милый Томас, – подойдя вплотную к Калпеперу, спокойно сказала принцесса Мария. – У вас вряд ли хватит на это сил.

Она подошла ко второй фигуре и сорвала с нее капюшон. Перед побледневшим Томасом предстала Элизабет Кент. Ее милое личико было совсем белым от страха, а из глаз непрерывным потоком лились слезы.

– Вы не можете… Вы не должны, – сраженный увиденным, прошептал юноша. – Вы этого не сделаете!

– В ваших руках счастье или горе этой девушки. Если вы все расскажете на суде, всплывет дело о внебрачном ребенке королевы, и тогда мать этой девушки и она сама будут казнены за заговор молчания, кроме того, их обвинят в преднамеренном убийстве. Ну а если вы принесете себя в жертву и ответите перед Богом за прежние грехи, то я клянусь, что и волоска не упадет с головы этого невинного создания. Я дам ей все, что потребуется, для дальнейшей счастливой жизни. У вас есть выбор…

– Как у вас все легко получается, – с сомнением посмотрел на принцессу Калпепер. – Вы обо всем подумали: Норфолк впал в немилость, король в Ричмонде с Анной… Постойте! Да тут целый заговор! Какой же я глупец! Вы все подстроили! Принцесса Анна, я так понимаю, играет далеко не последнюю роль во всем этом. Возможно, таким образом она решила отомстить королю за оскорбление, которое он нанес королевской особе. А потом вновь женить на себе! Да, ловко все спланировано…

– Вы не можете судить о том, чего не знаете, – холодно прервала его Мария. – В конце концов, каждый на этой земле должен отвечать за свои поступки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию