Такой желанный... враг - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Гарбера cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Такой желанный... враг | Автор книги - Кэтрин Гарбера

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Она никогда не привыкнет к тому, что не может контролировать слезы. Иногда она плакала от злости. Но ту скорбь, которую она испытывала сейчас, видимо, нельзя было выплеснуть иначе.

Хлопнула дверь, и на пороге появились Алан и Реджи. Алан был немного выше адвоката, поэтому слегка склонял голову, когда разговаривал с ним. Они уже смотрелись так, словно знакомы долгие годы. Так типично для Алана.

— Алан сообщил мне отличную новость: вы готовы к совместному опекунству. Вы даже не представляете, как рады были бы Пэтти и Джон. Они были абсолютно уверены в том, что в случае их смерти опекунство должно достаться их лучшим друзьям, — сказал Реджи.

— Мы действительно считаем себя обязанными исполнить их последнюю волю.

— Отлично. Мне нужно, чтобы вы подписали некоторые документы. И потом мы поедем к Хане. Государственные служащие собираются поговорить с вами обоими и задать кое-какие вопросы, чтобы отдать вам ее на время. Мне уже позвонил судья и назначил дату слушания.

— Как вы думаете, на сколько затянется процесс? — спросил Алан. — Мне… нам обоим следует вернуться в Лос-Анджелес как можно скорее.

— Не думаю, что это надолго. Возможно, на неделю или на десять дней.

По мнению Джесси, неделю было слишком долго. Черт, даже перелет с Аланом ей показался длиной в жизнь. Конечно, она понимала, что спешить здесь нельзя.

Но жить на Хаттерасе с мужчиной, который оказался ее ахиллесовой пятой, не очень-то ей нравится. И еще надо думать о будущем. Когда она была одна, потеря работы в «Плейтон инфинити геймс» не была для нее настолько критична. Но теперь она будет примером для Ханы…

Черт, Джесси придется многое поменять в своей жизни, пересмотреть приоритеты, потому что теперь она не одна, а с Ханой.

А это значило — ей придется научиться уживаться с Аланом Маккиннеем, который нравился ей все больше. И в первую очередь не оказаться в его постели.


Когда Реджи подвез их к дому, где временно находилась Хана, Джесси обрадовалась, что они сразу приехали на Хаттерас. Снаружи дом выглядел симпатично, но внутри ребенка окружали совершенно чужие люди.

— Привет, я Ди. А это мой муж Майк. Мы — владельцы небольшого ресторана на Хаттерас, и мы хорошо знали Пэтти и Джона.

— Это Алан Маккинней и Джесси Чендлер, будущие опекуны Ханы, — представил их Реджи.

— Я схожу за ней, — сказала Ди, а Майк провел их в гостиную.

Джесси была слишком взволнована, чтобы вникать в разговор. Ее всю трясло, потому что она совершенно не знала, как обращаться с детьми. Она никогда не держала на руках своих племянников, потому что боялась уронить их или что-нибудь им сломать. И Хану она держала всего пять минут за всю ее жизнь.

— А вот и она, — проворковала Ди, возвращаясь с заспанной Ханой.

Джесси подошла и протянула руки, а Ди передала ей ребенка. Ей стало страшно, но лишь на мгновение, пока на нее не посмотрели глаза Пэтти.

«Ведь это дочь моей лучшей подруги», — подумала Джесси. Она прижала ее к себе и с ужасом поняла, что сейчас заплачет. Она попыталась отвернуться, но тут подошел Алан. Он не сказал ни слова. Он просто обнял ее и посмотрел через плечо Джесси на ребенка.

И снова Джесси почувствовала спокойствие. Она не одна. Что бы ни было между ними раньше, теперь это уже не имеет значения.

— Похоже, инстинкты не обманули Пэтти и Джона, — произнес Реджи, — вы будете замечательными опекунами маленькой девочки.

— Сделаем все возможное, — сказал Алан, глядя Джесси прямо в глаза.

Словно давал обещание ей.

И Джесси вдруг почувствовала уверенность в том, что вместе они обязательно справятся. Только неизвестно, как ее сестры и его кузены отреагируют на эту новость.

Она представила себе многозначительный взгляд Дарта Лезет-во-все, когда он узнает, что еще один из его братьев тесно связан с одной из Чендлеров.

— Мы справимся, — кивнула Джесси.

— Справимся, — подтвердил Алан. — Мы умеем справляться с теми обязательствами, которые берем на себя.


Алан плеснул себе немного скотча и вытянулся на шезлонге, глядя, как солнце заходит над Памлико-Саунд. Сегодня он давал слишком много обещаний, о выполнении которых теперь следовало подумать. Но сейчас, сидя на террасе старого дома Джона, он чувствовал, как его покидает бешеный ритм жизни мегаполиса. Океан был невероятно спокоен, и было так хорошо сидеть здесь и не думать о последних трагических двадцати четырех часах. Сегодняшний день казался бесконечным, и Алан был готов к его завершению.

Они закончили с организацией похорон. В конечном итоге было решено провести одну церемонию на двоих. Джесси проявила свои лучшие менеджерские качества.

Увидев эту ее сторону, Алан понял, почему она считается таким эффективным работником. Он видел отчеты собеседований с работниками «Инфинити геймс», которые в один голос говорили о том, что ее действия всегда приносили успех.

Алан потер шею. Еще ненависть Келла… Неужели он так сильно ненавидит представителей семейства Чендлер? Вначале и сам Алан испытывал не меньше злости, чем его старший кузен, но теперь он посмотрел на них другими глазами. Особенно на Джесси. Они такие же люди, как и Монтроузы.

Люди, уставшие от долгой борьбы.

Джесси предложила искупать Хану после ужина, и он позволил ей сделать это. Алан знал, что Джесси очень устала, пожалуй, ему стоило повести себя более по-джентльменски, но он пока не был готов заниматься ребенком.

Алан решил отправить сообщение своему кузену Деку, который недавно стал отцом. Правда, Дек познакомился со своим малышом, когда тот уже успел немного подрасти, но для Алана подобная ситуация как раз была как нельзя кстати. Ему нужна информация, и очень быстро. Так он привык решать все вопросы.

Хана успела расплакаться и срыгнуть ему на рубашку. Ему не удалось поменять ей подгузник. Надо срочно что-то делать. Он не мог проиграть. Не сейчас.

Айфон Алана уже зарядился. И он написал сообщение: «Срочно помоги. Что делать с ребенком?»

Мобильник сразу завибрировал.

— Маккинней слушает.

— Какая прелесть. Великий Алан Маккинней не знает, что делать, — усмехнулся Дек.

— Сомневаюсь, что ты сразу сообразил, что делать с Диджеем.

— Ты прав. Не сразу. Попросить совет у Кэрри?

— Нет! Только посмей! Я просто хочу знать, как ты справился с Диджеем при первой встрече.

— Я боялся ему что-нибудь сломать. Поэтому держался от него на некотором расстоянии. Но потом я потихоньку начал проводить с ним все больше времени и понял две вещи: не важно, что ты говоришь, если говоришь спокойным голосом, и никто не умеет обращаться с детьми. Даже Кэрри, хотя она будет это отрицать.

— Ну уж спасибо. Хана совсем малышка, Дек. Я ничего не знаю о маленьких девочках. Ведь мы были все мальчиками…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению