Файролл. Слово и сталь - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Васильев cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Файролл. Слово и сталь | Автор книги - Андрей Васильев

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Я услышал твои слова – Барон прикоснулся пальцами к тулье цилиндра, как бы подчеркивая свои слова – Глупо враждовать с ураганом, он просто сметет тебя, и даже не заметит этого. Если еще увидишься с ним, скажи, что Барон Сэмади признает его право на то, что он будет всегда говорить последним, но его слово при этом будет первым.

– Если увижусь – скажу – пообещал ему я – И вот какая штука еще, это из личных просьб. Есть у меня приятель, ну, как приятель – знакомец хороший. Сейчас он бобер, конкретный такой, с зубами, с хвостом лопатой и даже, наверное, с фамильной запрудой, но раньше он человеком был. Богиня его прокляла, подарив ему вечную жизнь в таком зубастом виде, за правду бедолага пострадал. И теперь ни убить его невозможно, ни утопить, при этом от болот отойти он тоже не может, и все эти века так по ним скачет. Скажи, ты сможешь что-то сделать для него? На тот свет отправить или проклятие снять?

– Которая из этих дур отметилась? – равнодушно поитересовался Сэмади.

– Месмерта.

– Хорошо, что не Тиамат – отметил Барон – С ее проклятием я бы не справился.

– А с этим?

– Я смогу забрать его жизнь и вдохнуть в него не-жизнь. Он умрет, но не умрет, став при этом моим слугой навеки. Но, согласись, я не самый худший хозяин, не так ли?

– Этого я не знаю, и проверять не желаю – сообщил ему я – Это – без меня.

– Н-да? – безгубый рот Сэмади раздвинулся в улыбке – Все время забываю о твоей неуступчивости и о том, что ты редкостно цепляешься за жизнь. Ну да ладно, наша любовь впереди. Поможем мы твоему бобру, не сомневайся. Кстати, а кто такие бобры? Я про таких не слыхал, у нас в Архипелаге такие не водились.

– Увидишь – пообещал ему я – Сейчас смотреть на него будешь, или потом, после рейдерского захвата?

– Потом – Барон кинул в рот еще один орешек – Потом. Сначала – дело. А что такое рейдерский?

Я с уважением посмотрел на любознательного повелителя мертвых, и мы поднялись на холмик, с которого открылся отличный вид на некогда великий, а теперь проклятый город. Картина была бесподобная, какой-нибудь художник сразу бы потребовал мольберт, кисти и краски, дабы запечатлеть ее для благодарных потомков. Темные громады полуразрушенных зданий, голубые блуждающие огоньки на пустынных улицах и войско скелетов у того места, где раньше были ворота. Войско – по-другому это не назовешь. Костлявые руки стискивают рукояти мечей, подлаживают тетиву сборных луков, над голыми черепами, бликующими под луной развеваются черно-красные стяги, горят неугасимым огнем глазницы аж целых шести личей, отдающих команды. Это было очень красиво.

– Ну как? – не без гордости спросил у меня Барон – Годится?

– В Аль-Альбейне увидим – ответил ему я и стал спускаться вниз.

Глава семнадцатая
Из которой следует, что решение жилищного вопроса – дело небезопасное

Песок осыпался у меня из-под ног, в результате чего, под дружелюбное хихиканье Сэмади, я даже чуть было не навернулся.

– Вот же твою тетку! – ругнулся я, скатываясь прямиком под ноги одному из личей.

– Не сквернословь – назидательно потряс у моего носа костлявым пальцем жуткий предводитель мертвых – Тут приличное общество собралось, мы таких вещей не любим.

Черт, то один из них мне пространный филосовский трактат о загробной жизни читает, то другой морализаторством занимается. Что за времена настают, а? Мертвые начинают поучать живых.

– Извиняюсь – шаркнул ножкой по песку я – Не из злого умысла тетушку помянул, исключительно по привычке.

– Избавляться от таких привычек надо – лич уставился на меня своими красными буркалами – Причем еще при жизни, во избежание неприятностей в загробном мире. Если попадешь после смерти ко мне в подчинение, и скажешь какую-нибудь непристойность, так я тебя на такие работы определю – жизнь сахаром покажется.

– Это какие же? – вопрос из меня выскочил сам по себе – Я вроде как помру, куда ещё хуже?

– Старые могильники отправлю чистить – просветил меня лич – Или оружие из них полировать, чтобы сияло, как у меня череп, а оно там не одну сотню лет пролежало. А еще могу отправить золото у лепреконов отнимать, тоже то еще занятие. Эту мелкую погань сначала поймай, потом узнай где у него тайник… И на все про все три ночи.

– Да, это конечно невеселая перспективка – пригорюнился я, начиная сочувствовать отдельным представителям из неугомонного племени ходячих мертвецов.

– А ты что думал, смертный? – к нам подошел еще один лич, его одеяние развевалось под легким ветерком, сующим из пустыни – Это вам, живым, просто существовать в мире. У нас же, немертвых, проблем очень много, и многие их них носят постоянный характер. Например – кадровый вопрос.

– Какой вопрос? – тут уж я совсем открыл рот.

– Представь себе – лич упер руки в костяные бока – Ты думаешь легко среди этой бессмысленной в большинстве своем костяной массы найти толковых проводников нашей воли? Причем мало их просто найти, их надо обучить, добиться того, чтобы они четко понимали поставленные перед ними цели, привить хотя бы минимальные управленческие навыки, чтобы эти неофиты смогли основной массой руководить, доводя до нее наши решения.

– И это если ещё забыть о конкуренции – поддержал его первый лич – У нас же с Запада постоянно сманивают толковые кадры в могильники других земель Раттермарка. У меня вот, например, недавно целая бригада во главе с очень толковым вожаком втихаря на Север откочевала, к какому-то Королю-под-Холмом. Или над Холмом?

– Да – одернул плащ второй лич – Никакой приверженности к родным корпоративным ценностям, абсолютно…

Я тихонько, по шажочку, отошел от разошедшихся личей и двинулся в сторону Барона. С такими собеседниками до желтого дома недалеко, поскольку если даже представители мертвого мира начинают рассуждать о хедхантерстве и бизнес-процессах, то в обществе живых точно все очень неладно.

– Ну что, пойдем помаленьку? – предложил мне подошедший сзади Барон – Ночь коротка, а дел много. Я хотел бы еще до рассвета осмотреть мои новые чертоги, при свете дня это будет не так интересно, да и дискомфортно.

– Ты же помнишь, что где-то там есть лук, который должен достаться мне? – как бы между прочим сказал ему я.

– Мог бы и не напоминать– равнодушно отмахнулся от меня Барон – Что мне до этой мелочёвки? Нужен – бери, я не против.

– Ну и славно – потер я руки. Эти слова я ему еще напомню, если до сокровищницы доберемся. Авось, еще чего-нибудь под шумок умыкну. Мне все нужно, главное дай мне это в сумку свою убрать. Клан-то экипировать надо помаленьку.

– Не растягиваемся – зычно гаркнул Сэмади – Идем кучно, вновь прибывших не обижаем!

– Думаешь, будут вновь прибывшие? – поинтересовался я у него.

– Не всем по душе служить некроманту – повернул ко мне свою жуткую рожу Сэмади – Они не слишком жалуют своих слуг, знаю я их породу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению