Угол падения - читать онлайн книгу. Автор: Роман Глушков cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Угол падения | Автор книги - Роман Глушков

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Говорите, посыльный? – переспросил Морган, после чего согласился: – Да, не исключено… Так, а ну посмотрим, какова следующая возвратная партия статистов без «багажа»… – Данные на дисплее вновь замельтешили с калейдоскопической скоростью, повинуясь мысленным командам креатора. И опять поиск занял у него считаные секунды. – М-да, не повезло вам, джентльмены. Как назло, именно сегодня вместе с вашим трэш-диггером должна состояться реэвакуация в отреставрированный квадрат Фермопилы всех его статистов. А это, помимо трехсот спартанцев, еще и армия Ксеркса в полном составе… К тому же забирать их придется с третьего уровня – дополнительная головная боль.

– И что это значит? – полюбопытствовал Доминик, не до конца понимая, каким образом герои Фермопильской битвы способны спутать ему карты.

– Только одно: пока программа-сканер не проверит каждого грека и перса на наличие при нем запрещенных к выносу материалов и мнемозаписей, партия статистов не покинет Утиль-конвейер.

– И насколько затянется этот процесс? – задал очередной вопрос Тремито, пытаясь припомнить численность противостоящего царю Леониду персидского войска. К сожалению, единственный факт, всплывший в памяти Аглиотти, гласил, что выпущенные воинами Ксеркса стрелы могли затмить собой солнце. Как известно, спартанского царя эта новость ничуть не смутила, а вот Мичиганского Флибустьера она повергла в глухое уныние.

– В лучшем случае – от двух до двух с половиной суток, – ответил Платт. – Но как показывает опыт, массовая реэвакуация никогда не обходится без технических накладок. Стало быть, для полной гарантии приплюсуйте еще двенадцать часов.

Merda! – ругнулся под нос Доминик, но смиряться с неизбежной проволочкой не пожелал: – Существует ли способ забрать нужного нам статиста в индивидуальном порядке? Ввиду, так сказать, его принадлежности к криминальным элементам?

– Разумеется, есть, – подтвердил мусорщик, хитро улыбнувшись. – Если только вы не сочтете за труд самолично отправиться в третий сектор верхнего яруса и препроводить вашего статиста в карантин. Заодно можете прихватить и его подругу – буду признателен, если вы избавите меня от трэш-диггера, пока на нее тоже не пришел запрос. Пусть эта любительница копаться в чужом грязном белье просто исчезнет без следа. Страсть как не хочется составлять ее нанимателям официальную ноту протеста и в сотый раз напоминать о соблюдении контракта. Как сказал сто лет назад один знаменитый диктатор, нет человека – нет проблемы.

– Почему бы и нет, – не колеблясь согласился Тремито. Предложение хозяина ему понравилось, но Доминик не мог взять в толк, чем вызвана ехидная улыбка Моргана. – Мы захватим с собой еще пятерых сотрудников и доставим трэш-диггеров туда, куда прикажете. Главное, укажите, где они прячутся, и дайте нам какой-нибудь транспорт.

– Э-э-э… Вообще-то это была шутка, джентльмены, – прекратив улыбаться, признался старик. – Я и не рассчитывал, что вы согласитесь. Смею предположить, что вы попросту не догадываетесь, за какую работу беретесь, а иначе наверняка послали бы меня к черту и отказались.

– Я говорил вполне серьезно, мистер Платт, – уточнил Аглиотти. – Трэш-диггеры однозначно не ждут нашего появления. Если мы грамотно разыграем эту карту, проблема будет решена в течение ближайших часов. Моя команда располагает всем необходимым для ареста шпионов снаряжением. С вас, повторяю, потребуется только карта и транспорт.

– Похвальная решительность, мистер Маранцано. – Креатор озадаченно почесал макушку. – Не каждый сотрудник службы М-эфирной безопасности предпочтет силовые действия, когда есть альтернатива захватить преступника стандартными технологическими методами, пусть и с отсрочкой… Однако вынужден поинтересоваться, есть ли в вашей команде толковый пилот, способный управиться с летающим челноком на антигравитационной тяге? Это отнюдь не праздное любопытство, поскольку иного транспорта для перемещения по Утиль-конвейеру я вам предложить не могу.

– С челноком на антигравитационной тяге? – Тремито наморщил лоб, пытаясь хотя бы представить, как выглядит этот диковинный челнок, не то чтобы прикинуть, кто из приятелей умеет обращаться с такими летательными аппаратами. Автомобильные права имелись у Гольджи и Ностромо, но вряд ли их водительский опыт окажется полезен в пилотировании всякой футуристической экзотики…

– Классический «Блэкджампер» из старинного гейм-квадрата «Битва за Марс», – с гордостью произнес Морган так, словно хвастался гостям стоящей у него в гараже раритетной коллекционной моделью автомобиля. – Ненавижу М-эфирные игры, где насилие возведено в культ, но именно этот квадрат почему-то запал мне в душу. Вот я и не устоял перед искушением воссоздать у себя в Черной Дыре полюбившийся мне летательный аппарат. Тем более, что никакая другая техника для путешествий по Утиль-конвейеру больше не подходит.

Пока Доминик раздумывал, что же на это ответить, в разговор внезапно встрял Грег Ньюмен.

– «Блэкджампер»? – переспросил он, отвернувшись от окна, куда практически неотрывно пялился все это время. – А почему не «Фрибомбер»? По-моему, эта машина в «Битве за Марс» пользовалась у игроков большей популярностью. Ведь именно звено нептунианских «Фрибомберов» решило исход знаменитого сражения за Долину Маринера.

– О, какая потрясающая осведомленность! – оживился Платт и даже снизошел до уважительного кивка Ньюмену. – Редко встретишь сегодня человека, знакомого с летописями первых М-эфирных квадратов. Смею предположить, что вам доводилось лично принимать участие в вышеупомянутом сражении. И на чьей стороне, если не секрет?

– В те годы мне было всего пятнадцать лет, но я уже командовал интендантской шхуной Солнечной Империи «Пилигрим», – ответил Демиург. – Потом я, правда, тоже охладел к военным симуляторам и из всех игр стал признавать лишь тотализатор. Но как управлять челноком, еще не забыл – их на борту моего «Пилигрима» было полдюжины.

И посмотрел на Аглиотти, желая знать, как он отреагирует на это признание.

– Как видите, мистер Платт, у нас есть пилот, – без колебаний подытожил сицилиец за неимением иной пилотской кандидатуры. – Дело за малым: вам осталось лишь указать нам правильный курс.

– Что ж, прекрасно, – развел руками мусорщик. – О большем в вашем положении нельзя и мечтать. Но вынужден еще раз напомнить о том, что, погибнув в Черной Дыре, М-дубль не отправляется на Полосу Воскрешения, а утрачивается безвозвратно. Поэтому рекомендую каждому из вас заранее создать дополнительную копию загрузочного досье, чтобы в случае чего избавить себя от лишних хлопот с полным восстановлением и регистрацией в Менталиберте.

– Спасибо за предупреждение. Мы непременно его учтем, – поблагодарил Тремито, покосившись на побледневшего Демиурга, коему было заказано мечтать о повторном М-дублировании личности. – Ваш совет заставит нашего пилота быть вдвойне осторожным. А теперь, если не возражаете, я хотел бы вернуться за своими коллегами и проконтролировать, чтобы они взяли с собой все необходимое оборудование. Вы же пока не сочтите за труд подготовить для нас транспорт. До встречи через час, мистер Платт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию