Битвы магов. Книга Хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Роман Гринь cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Битвы магов. Книга Хаоса | Автор книги - Роман Гринь

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Что‑то не похоже, — взволнованно заявила Бестия, неужели она так беспокоится обо мне, почему‑то от осознания этого становилось очень легко и приятно.

— Хаос сильно на тебя подействовал, химеры увлекли тебя слишком далеко, ты мог не вернуться, — серьезным назидательным тоном вычитывала меня магичка.

— Не переживай, — ответил я, — смерть во время экскурсии, это явно не та кончина, которую я планирую.

— Дурак, — Бестия толкнула меня рукой, — ты хоть понимаешь, что могло случиться? Да и я хороша, могла бы и предвидеть такое. Ты ведь ученик Великого Мастера, ты сильно предрасположен к Перворожденному Хаосу.

Сейчас Бестия, эта обворожительная экстравагантная красавица в самом расцвете сил, была похожа на маленькую напуганную девочку. Я, видимо, находясь еще в состоянии аффекта, обнял её за плечи и поцеловал, в конце концов, мне хотелось сделать это весь сегодняшний день. Колдунья, не смотря на мои опасения, и не думала отстранить меня. И наши губы и языки переплелись на некоторое время.

— Прости, — смущенно извинился я, отрываясь от этих сладких губ.

— Никогда больше так не пугай меня, — строго ответила волшебница, — и, кстати, после поцелуев не извиняются, — добавила она уже со смехом, — если, конечно, не совсем уж ужасно целуешься. А теперь пошли, — и, схватив за руку, колдунья потащила меня в какой‑то парк.

Парк был огромным, судя по карте, висящей на стенде у центральных ворот. Так же там было много информации о породах растений, собранных здесь, правилах поведения в парке и прочего. Над входом висела вывеска — Парк Пьяного Анархиста. Так вот возле какого мы парка. Просто замечательно, мне сегодня как раз требовалось попасть сюда. Я не успел все хорошенько рассмотреть, Бестия быстро протащила меня за руку через ворота, и мы оказались в длинной алее из высоких неизвестных мне деревьев. Поскольку я никогда не видел таких пышных фиолетовых крон, то предположил, что они не из нашего мира.

Под деревьями сидели влюбленные парочки. Многие целовались. А медленно опадающие фиолетовые листья создавали романтическую обстановку, что‑то вроде опадающего цветения нежно розовых японских сакур.

Я почувствовал себя неловко, я всегда чувствую себя неловко, когда кто‑то целуется в моём присутствии. Чувствую себя лишним. А вот маги Хаоса, ребята в основном без комплексов. Вот и сейчас Бестию совершенно не смущали влюбленные парочки, она их будто и не замечала, и с немалым напором продолжала тащить меня в центр парка, где, по её словам, было самое веселье. Мы, никуда не сворачивая, прошли по алее из фиолетовых деревьев, которая оказалась весьма длинной, вышли к скверу с клумбами, где было множество разнообразных цветов, потом свернули в лабиринт из высоких кустов. Он был весьма запутанным, но Бестия уверено находила дорогу, и уже где‑то минут через десять мы стояли посреди достаточно крупной площади, что, видимо, и была центром парка.

Жизнь здесь била ключом. Кто‑то запускал воздушных змеев, кто‑то катался на велосипеде, кто‑то ел сладкую вату или мороженое, кто‑то играл в карты или шахматы, просто сидя на мостовой. А несколько студентов пили воду из фонтана. Это меня немного удивило. Уж в моём родном городе никто не стал бы так делать, но ведь здесь все по — другому.

— А почему они пьют из фонтана? — спросил я у Бестии.

— А ты сам попробуй, — улыбнулась она в ответ, — только не переусердствуй.

Я подошёл ближе к фонтану, который являл собой глубокий резервуар, разбитый на три отделения. В центре резервуара на специальном постаменте стояли статуи в виде трёх уже хорошенько выпивших мужчин, видимо это и были те самые пьяные анархисты, в честь которых назвали парк. В руках они держали по перевернутой бутылке, из горлышек которых лились три разных жидкости, что и заполняли фонтан. Теперь я отчётливо видел, что это не вода. И теперь я очень хорошо понимал тех студентов. Я взял один из специальных стаканчиков, что стояли по периметру бассейна и, зачерпывая понемногу, по очереди попробовал содержимое всех трёх фонтанов. Пиво, шампанское и даже яблочный сидр. Становилось понятным, почему студенты так облюбовали это место. Все‑таки в Академии с выпивкой было довольно строго. Хаос хаосом, а дисциплина превыше всего! А вот тут, в парке, можно было пуститься во все тяжкие, и что самое важное для любого студента, совершенно бесплатно. Только теперь я заметил, что несколько молодчиков уже дрыхли вокруг фонтана. Впрочем, посетителей парка это явно нисколько не смущало. Видимо, это привычное здесь зрелище.

Я набрал сидра в два стакана и вернулся к Бестии.

— Я думала, ты предпочтешь пиво, — иронично заметила колдунья, что явно рассчитывала на шампанское.

— Я люблю тёмное, а там было только светлое, — ответил я, — твоё здоровье.

— И твоё, Странник!

Мы стукнулись стаканчиками и начали пить.

— Эй, Бестия, — донеслось до нас со стороны, — давай к нам, тут новый магазинчик эфирной косметики, — две миловидные ведьмочки махали рукой моей спутнице.

— Мои подруги, — сказала колдунья, — чёрт, неужели этот магазинчик косметики уже открыли, это же двенадцатая серия, хит сезона, — на лице колдуньи была так чётко видна её внутренняя борьба, ведь она обещала мне экскурсию, но и одновременно, как истинная женщина, она просто не могла пропустить тот магазинчик новой косметики.

— Все нормально, — успокоил я девушку, — мне как раз нужно было отлучиться по одному делу…

— Ты ведь не сбегаешь?! — картинно надула губки колдунья, как же сексуально она это делает.

— Нет, что ты, двадцать минут, и я снова твой, — улыбнулся я, — а ты пока удели время своим подругам и магазинчику косметики.

— Ладно, — ответила Бестия, недоверчиво прищурившись, потом она коснулась указательным пальцем моих губ — и я почувствовал, как горячая волна снова пробежала по моему телу, и все мысли в моей голове перемешались, — двадцать минут — и ты мой, — игривая улыбка быстро проскользнула на её губах, а уже через мгновение я восторженно наблюдал за волной пышных огненно — рыжих волос, что удалялись от меня, раскачиваясь в такт с соблазнительными бедрами колдуньи. Эти женщины, они вертят нами как хотят.

Я отогнал наваждение. Сейчас у меня мало времени и я должен действовать быстро. Я достал из кармана свернутый путеводитель из Академии и открыл его на нужной странице. Медленно начали вырисовываться ряды красивых каллиграфичных букв. "Мой подарок найдёшь в Парке Пьяного Анархиста… Сверни с главной площади на тропинку возле статуи Афродите… дойти до первого поворота… пятьдесят шагов вправо… Мимо большого клена… Рой под статуей коту Бегемоту". Чёрт, а где же лопату взять. И уже чуть не отчаявшись, что ничего сегодня не получится, я увидел магазинчик разной всячины. "У нас есть все" — гласила вывеска.

Что ж, посмотрим. Я вошёл внутрь, где было достаточно много народу. Когда очередь дошла до меня, мужчина в цилиндре и смокинге услужливо улыбнулся мне и спросил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию