Фуршет для одинокой дамы - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Полякова cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фуршет для одинокой дамы | Автор книги - Татьяна Полякова

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Дорогая, у нас нет времени.

Небо начало светлеть, и это придало мне необходимое ускорение. Вызывало беспокойство вот что: если третий тип где-то по соседству… ничто не мешает ему застать нас врасплох.

Кирилл либо вовсе об этом не думал из-за усталости или по недомыслию, либо по какой-то причине бил уверен, что парень сбежал, в общем, особого беспокойства не проявлял. Наконец оба трупа оказались на берегу между камнями.

— Оставайтесь здесь, — шепнул он.

— А вы?

— Надо вымыть плиты в аллее, если там останется кровь… — Он начал быстро удаляться, а я на четвереньках перебралась подальше от трупов и спряталась за валуном.

Лодка продолжала плавно покачиваться, небо светлеть, а я клацала зубами. Происходящее было настолько нелепым, невероятным, невозможным, что я понятия не имела, как себя вести!

«Господи, ну зачем я сюда приехала?» — горько сетовала я, и это единственное, на что я была способна в тот момент.

Кирилл вернулся очень быстро. Самобичевание еще не достигло своей рекордной отметки, когда я услышала шаги, а потом увидела его силуэт.

— Как дела? — спросил он, хотя мог бы не спрашивать.

— А вы как думаете? — не удержалась я.

— Все не так плохо, — хмыкнул он, а я вновь съязвила:

— Да неужели?

— Конечно. Плохо — если б вместо этих двоих лежали мы, бездыханные.

— Конечно, это аргумент, но я хотела бы знать…

— Надо перетащить их в лодку, — не дал он мне договорить.

Делом это оказалось нелегким и заняло довольно много времени. Когда мы смогли их загрузить, Кирилл, придерживая бок лодки, скомандовал:

— Забирайтесь.

— Зачем? — перепугалась я.

— Дорогая, мы не можем оставить здесь трупы. Их обнаружат уже сегодня, и возникнут вопросы. Не уверен, что вы захотите отвечать на них.

— А если нас поймают с таким грузом? — ужаснулась я.

— Тогда вопросов не избежать, — заметил он философски, — но пока ведь не поймали.

В общем, я забралась в лодку, а Кирилл достал весла, хотя лодка была моторной.

— Лишний шум нам ни к чему, — пояснил он.

Мы начали поспешно удаляться. Когда прибрежная полоса стала едва различимой, Кирилл сменил курс, теперь мы двигались вдоль берега.

— Не пора ли нам от них избавиться? — нервничала я.

— Терпение, дорогая.

Мне казалось, прошло очень много времени, прежде чем он убрал весла и завел мотор.

— Отойдем подальше от отеля, — крикнул Кирилл.

От брызг, поднятых лодкой, я промокла, к тому же ночь выдалась прохладной, поначалу я этого не почувствовала, а теперь замерзла, сидела на носу, обхватив себя руками. Кирилл снял пиджак и перебросил мне.

— Спасибо, — кивнула я и поплотнее запахнулась.

Меня начало клонить в сон, казалось, никакие силы не заставят меня сделать лишнее движение, я исчерпала лимит прочности за эту ночь.

Совершенно неожиданно мотор заглох, неожиданно для меня, потому что я уже задремала.

— Что случилось? — спросила я испуганно.

— Пора, — ответил он. — Помогите мне.

Несмотря на твердую убежденность, что я и шага не сделаю, я весьма проворно поднялась с места. Глухой удар об воду, всплеск и тишина. Я старалась не смотреть за борт. Лодку раскачивало, Кирилл сидел на корме, выждал минут пять, затем сказал:

— Порядок. — И вновь завел мотор.

— Мы возвращаемся? — спросила я.

— Разумеется.

Однако в отель мы вернулись далеко не сразу. Я сидела, сжавшись под пиджаком, и клевала носом, пока кое-что не привлекло внимание: мерцающие огоньки освещали пирс, чуть дальше темное пятно лодочной станции. Вне всякого сомнения, мы проплывали мимо отеля.

— Разве… — начала я, Кирилл ответил громко, перекрикивая шум мотора:

— Пройдем чуть дальше, надо спрятать лодку.

В серых сумерках мы наконец достигли суши. Я выбралась из лодки, едва не рухнув в воду, Кирилл вовремя меня поддержал, вытянул лодку на берег. Поначалу я удивилась: мы ведь хотели от нее избавиться, а потом забеспокоилась: суша оказалась каменистым островком.

— Послушайте… — испуганно заговорила я, а он насмешливо улыбнулся:

— Слушаю вас очень внимательно, дорогая.

— Почему мы не вернулись в отель?

— Для начала я хотел бы кое-что узнать.

— Что? — еще больше перепугалась я, потому что его поведение не сулило ничего хорошего. «Господи, какая же я дура, — запоздало решила я. — Он убил двоих людей, что ему помешает убить меня как ненужного свидетеля? Странно, что такая мысль не пришла мне в голову гораздо раньше, ведь могла бы сообразить». — Я здесь совершенно ни при чем, — торопливо произнесла я, прекрасно понимая, как глупо и беспомощно это звучит.

— Дорогая, вы заставили меня поволноваться, — с максимальными удобствами устраиваясь на валуне, сказал Кирилл. — Какого черта вы не назвали пароль? Ведь я дважды… — Как видно, у меня сделалось такое выражение лица, что Кирилл поперхнулся, а я почувствовала, как тело категорически отказывается мне повиноваться. Я замерла, выпрямив спину и уставившись прямо перед собой, не в силах даже вздохнуть, да и было с чего лишиться всех чувств: мало мне трупов, теперь еще и пароль. — Кто вас послал? — спросил Кирилл, хмуро меня разглядывая.

— Это какое-то недоразумение, — начала я, сообразила, что сегодня уже произносила данную фразу, и заревела от жалости к себе.

— Дорогая, я понимаю ваше стремление придать нашему разговору необходимую задушевность, но у нас просто нет времени на эти дамские штучки, потому спрашиваю вторично: кто вас послал? И рассчитываю, что вы ответите быстро и ясно. — С этими словами он извлек на свет божий пистолет и ненавязчиво мне его продемонстрировал.

— Боже мой, — ахнула я и в который раз за эту ночь вознамерилась рухнуть в обморок, убедилась, что опять ничего не выйдет, поклялась носить корсеты, и со вздохом продолжила:

— Вы можете мне не поверить, но я абсолютно ничего не понимаю.

Вернуться к просмотру книги