Симфония морской стали - читать онлайн книгу. Автор: Максим Юдаев cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Симфония морской стали | Автор книги - Максим Юдаев

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Здесь ли Гундзо Чихайя?! — раздался громкий, по девчачьи высокий, голос.

У трапа на пристани стояла невысокая девочка лет десяти с русыми волосами, собранными в два длинных хвостика пушистыми резинками, и в коротком, мешковатом костюме из темной ткани.

— Я не Гундзо Чихайя! — крикнул Кьохей в ответ.

— Так это ты!!! — крикнула девочка и кинулась на него.

Бежала она на удивление быстро. Десятиметровый трап она преодолела за две секунды. А затем, подпрыгнув, нанесла удар обеими ногами в грудь, выполнив прием «удар ногами в падении». Удар получился не только хорошо поставленным, но и весьма мощным, даже не смотря на её скромные габариты и вес. Затем, с криками «Слабак!» несколько раз пнула уже лежащего парня.

— Я не позволю забрать дедушку с собой! — крикнула она, убегая обратно по трапу, и чудом не столкнувшись с одним из инженеров, добавила. — Дурак! Дурак!

— Чт… что это было? — сказала шокированная Шизука.

Она была единственной, кого интересовал подобный вопрос. Прочие три девушки сейчас находились вокруг пребывающего в бессознательном состоянии Кьохея.

— Неудачник. — холодно произнесла Марури, присев рядом.

— Ты болван. — задорно сказала Иори, сложив руки на груди.

— Эй, так что случилось во времена PAXROMANA. — это уже сказала присевшая рядом Иона.

Как только Кьохея очнулся, до команды долетели встревоженные крики.

— Эй! Вы кто такие, ребята?! — кричал кто-то из инженеров. — Кто вы такие?!

На пристань, да и вокруг подлодки, помимо оранжевых фигур инженеров теперь появились и люди в зелёной военной форме. Короткими командами и не особо деликатными действиями они заставили инженеров прекратить работу и поднять руки. У всех них было вооружение и защита, как будто собрались обезвреживать крупную банду опасных террористов. Однако на корабль они заходить не стали. Когда вся команда подлодки была взята как минимум на двадцать прицелов, на борт взошел мужчина в строгом, темном костюме.

— Очень важная персона срочно запросила вашего присутствия. — сказал он. — Вы бы не могли проследовать за нами?

— Кто это? — сказал Кьохея, потирая ушибы. — Что за грубый чувак.

Вся команда встала и теперь с недоумением смотрела на визитера. Только Марури осталась сидеть и смотреть на мужчину, сведя брови.

— Следи за своим языком… — грозно посоветовал мужчина. — Особенно, когда будешь стоять перед господином Рюкан Кита.

* * *

Лекционный зал армейского командования напоминал большой, крытый амфитеатр. Здесь сидело очень много офицеров и командиров войск Японии. Почти все были в белой форме. На сцене же было только трибуна, за которой стоял один человек в бело-красном стальном шлеме. Это был Соу. Он вел лекцию для командования о Туманном флоте. За ним, во всю стелу на экране мелькали слайды. В данный момент Соу рассказывал о способах защиты кораблей тумана. И в пример на экране был выведен их недавний противник, тяжелый крейсер ТАКАО.

— Вот как «Волновая силовая броня» создает вокруг корабля «Поле Кляйна». Поле создает поток энергии, который ведет себя как так называемая «Бутылка Кляйна». Любая энергия, поступающая снаружи, может быть отражена в любом направлении. Следующий слайд…

Экран переключился. На следующем слайде был изображен профиль корабля. На него были направленны несколько стрелок. Все они были перекрыты шестиугольниками. И только одна доходила прямо до корабля.

— В то же время, у поля Кляйна существует свой предел. В теории, если поступит слишком большая порция энергии, то это приведет к разрушению дна бутылки. Если это произойдет, то корабль останется беззащитным.

В этот момент в зал вошло несколько человек в темных костюмах. Пять из них окружили Соу. Остальные рассредоточились по сцене.

— Приносим свои извинения за прерывание вашей лекции. — сказал один из них. — Вы бы не могли составить нам компанию прямо сейчас?

В качестве аргумента, визитер упер в бок Соу ствол компактного пистолета.

— Конечно. — ответил Соу и зашагал вмести с людьми в сторону выхода.

Никто из них не заметил, что один светловолосый офицер достал телефон и принялся звонить.

— Камикаге? — сказал он в трубку. — Кое-что интересное сейчас произошло.

* * *

Мемориал жертвам пожара на объекте № 4 представлял собой белокаменную стелу на берегу моря с сидящем на вершине золотым ангелом. Ближе к вершине стелы было сквозное окно, в котором висел небольшой колокол. На прибитой черной плите по алфавиту шли имена тех, кто погиб тогда. У подножья здесь всегда были живые цветы. Вся эта конструкция была на отвесном берегу. От него, как лучи, расходились дорожки, деля кладбище на сектора.


Симфония морской стали

— Ты же не был здесь с тех самый пор, как покинул Йокосуку, верно? — поинтересовался Урагами.

Он, вместе с Гундзо, после совещания решили пойти сюда. Урагами, чтобы проведать учеников, а Гундзо, чтобы почтить память тех, с кем когда-то учился.

— Да… — ответил Гундзо. — Уже два года прошло.

— Ясно… Это было ужасное происшествие. Погибло пятьдесят шесть студентов из института, прибывших на объект № 4 для тренировки. Причина до сих пор неизвестна.

Урагами наклонился к подножью стелы и положил цветы на землю. Затем он сказал.

— Ты ведь один из тех, кто тогда выжил?

— Да.

Гундзо заскользил по списку погибших. Остановился он только тогда, когда нашел одно имя. Котоно Амаха. От этого имени его руки непроизвольно сжали букет, а в сердце закололо, что тут же отразилось и на лице. Ведь потерю именно этого человека, он переживал больше всего.

* * *

Через некоторое время, возвращаясь обратно в порт по узкому участку дороги, залитой светом закатного солнца, вице-адмирал Урагами болтал с Гундзо о последних новостях.

— Точно. — голосил Урагами. — Потом я должен показать тебе штурмовую подлодку класса «Хакугей»! Тебе ведь интересно, верно?

— Конечно.

Лицо Урагами резко приняло серьёзное выражение, когда из остановившийся впереди машины представительского образца, вышли сразу три человека богатырской внешности, в темных костюмах и черных очках, и направившихся прямо к ним. Из-за наглухо тонированных окон было неясно, есть внутри кто-нибудь ещё или нет. Проанализировав возможную ситуацию, Урагами сделал небольшой шаг вперёд, закрывая Гундзо от визитеров. Как только троица окружила людей, из машины вышли ещё двое. Один ничем не отличался от предыдущих, но второй кардинально…

— Я полагаю, мы раньше не встречались, капитан Чихайя.

Белый деловой костюм, темно-вишневая сорочка, полосатый галстук, белые туфли. Пожилое лицо обрамляли седые волосы, борода и усы. В слегка прикрытых глазах читалась сила несгибаемого человека.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению