Лопухи и лебеда - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Смирнов cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лопухи и лебеда | Автор книги - Андрей Смирнов

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

сосед (недоверчиво оглядывает Второго друга). Вот этот – инженер?

тесть. Вы не сомневайтесь, я его знаю как облупленного.

сосед. Добре. Тогда пускай живет. (Смеется.) А я уж хотел тебя покритиковать, Виктор Тимофеич. Ты пристройку мою не видал еще? Не хочу хвастаться – отлично получилось. Пообедаешь и прямо приходи.

тесть. Вы, Иван Васильич, тоже заходите. Серафима скоро должна подъехать. Небольшое мероприятие намечается.

сосед. Да я догадался. Ты из машины сумки выгружал, а у тебя там печень трески, опознается легко. И где ты харчи такие берешь, Тимофеич? (Смеется.) Воруешь небось?

тесть. Может, у вас кто ворует, так это не значит, что и другие такие же.

сосед. А где же у тебя чувство юмора? Это же я пошутил, а ты не понял.

тесть. Я сразу понял. Если бы я не понял, так я бы плюнул и ушел. Короче говоря, я вас позвал, а там – дело ваше, придете – хорошо, не придете – тоже неплохо.

сосед. Думаю, не получится. Не хочу зря обнадеживать. А что отмечаете, если не секрет?

тесть. Витькино рождение сегодня.

сосед. Наследника? Ну, это, брат, не шутки.

второй друг. А я сижу и думаю: у Аленки – осенью, у Богдана – в марте, это я точно помню. А про Витьку забыл!

тесть (Соседу). Вот и заходите. И супругу можно.

сосед. Куда заходить? Я же вот он, тут.

второй друг. И дождь, похоже, собирается.

тесть (глядя на Второго друга). Не терпится ему… (Соседу.) Женщины мои подтянутся, и все будет как положено. И стол будет, и шашлык. А то что же мы будем накоротке? Внук все-таки родной.

сосед. Ты меня тоже пойми. На мне мусор висит.

тесть. Да пожалуйста, я же не против… (Поднимается на веранду, достает посуду.) Вы меня знаете, Иван Васильич. Если бы мне жалко было, я мог спокойно вам ничего не говорить. А то я вас сам позвал.

сосед. Я уж и на пруд сходил. Позавтракал. Сижу, жду. Кобель с утра чего-то беспокойный. Я его подразнил маленько, он в норму вошел. Вдруг жена приходит, говорит, у Лыкова, дом пять, стоит машина. Я туда. Лыков говорит, действительно, был, мусор вывез и к Фомичевой Клавдии Федоровне поехал…

второй друг. Между прочим, вон он едет.

сосед. Где? (Выскакивает за калитку.)

тесть (спускается с крыльца с бутылкой и стопками в руках). Сел и сидит.

второй друг. А я предлагал помочь.

тесть. И ничем его не проймешь.

второй друг. Вы мне скажите, что сделать, конкретно.

тесть. Разливай. Как говорится, от каждого – по способности.

второй друг. Я к вам поехал в гости, в такую даль тащился, а вы меня все время цепляете. Это еще хорошо, я не обижаюсь. (Разливает.)

сосед (возвращается). Действительно, уехал. И значит, я опять при мусоре остался. Вот уже второй выходной мне срывают отдых.

тесть. Очень народ распустился, Иван Васильич. Особенно – молодежь.

сосед. Это ты зря, Виктор Тимофеич. Молодежь у нас хорошая, боевая. А отдельные моменты не должны заслонять нам переспективу. Ты же оптимист?

тесть. Я очень нахальства не люблю. Другой раз обидно бывает от какого-нибудь сверчка терпеть.

сосед. А думаешь, мне не обидно? Лыков сейчас в полной чистоте нюхает свои настурции, а у меня на участке такая обстановка, как после танковых учений. Кобель себе места не находит. Жена расстроенная. А я как рассуждаю? Зачем же я буду огорчаться, тем более в выходной?

тесть. Вообще-то я, конечно, оптимист.

сосед. И правильно. Переспективу нельзя терять никогда. Ну, чтобы все было!


Чокаются.


тесть. А мы же за Витьку собирались!

сосед. Действительно, непорядок. Хорошая у тебя семья, Виктор Тимофеич.

тесть. Это верно. Семья, конечно, стоящая. Я своей семьей очень доволен.

сосед. Давайте, товарищи, поднимем бокал. Как известно, дети – наше будущее. И мы для наших детей, как известно, ничего не пожалеем. Обратите внимание – как звать твоего внука, Виктор Тимофеич? Его звать Виктор. Потому что его так назвали в честь его дедушки неслучайно. Виктор, как известно, означает – победитель. Чтобы побеждать, нужно что? Первым делом здоровье. Здоровье – это важнее всего. Так что пускай растет здоровым. И еще нужно кой-чего. Голова нужна, чтобы котелок варил. Я что хочу сказать? Я, Виктор Тимофеич, видя с твоей стороны такие заботы о твоем внуке, желаю тебе, чтобы он вырос настоящим победителем!

тесть. Спасибо.

второй друг. И, между прочим, чтобы людей уважать. Я так считаю – если ты людей не уважаешь, то и они тебя не будут уважать.

сосед. Правильно! И чтобы уважал деда!

тесть. Постойте! (Сунув свой стакан Второму другу, бежит в дом.)


Второй друг и Сосед озадаченно смотрят ему вслед.


сосед. Чудной, ей-богу. Куда ты пропал, Виктор Тимофеич? И нас в напряжении держишь.

тесть (с веранды). Вручить вам кое-что хочу, Иван Васильич, за ваши теплые слова. Груздей баночку собственноручного засола.

сосед. А белых у тебя не будет? Я лучше белые люблю.

тесть. В крайнем случае можно белых.

сосед. Добре, ждем…

второй друг. Такой тост повис в воздухе.

сосед. А правду мне Клавдия Федоровна говорила, что у тебя и ранняя картошка поспевает?

тесть. Так, ерунда. Пару ведер.

сосед. Ох, хитер! (Смеется.) Хозяин! Неслучайно я тебя всегда на правлении в пример ставлю. Ты у нас – дом образцового содержания.

второй друг. Между прочим, опять мусорная машина появилась.

сосед. Не может быть! (Подходит к калитке.) Ты погляди, что делается. Это он как раз от Фомичевой под шумок выезжает. Нет, с таким положением нельзя мириться! (Сует стакан Второму другу и уходит.)

тесть (показываясь на крыльце). Куда же вы, Иван Васильич? Ну, вот… Еще обидится, чего доброго. Грузди-то на виду стоят, а белых всего три банки осталось. Серафима их в угол заткнула. (Опять скрывается на веранде.)

второй друг. Вы скоро, дядь Вить?

тесть. Лично я все равно выпивать не буду.

второй друг. Как же так? А за Витьку?

тесть. Мне сейчас не с руки. (Спускается с крыльца, разбирает сумку.) А то гости приедут – ничего не готово, и хозяин выпимши.

второй друг. Чего же, я один, что ли, должен?

тесть. Это ты сам решай.

второй друг. Надо подумать. Вообще-то я один не пью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию