Защита Периметра. Книга 2. Через смерть - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Атаманов cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Защита Периметра. Книга 2. Через смерть | Автор книги - Михаил Атаманов

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно


— Не беда, полковник, я отправлюсь вместе с вами и составлю такой текст для вашей пламенной речи, что по всей Империи люди будут рукоплескать вашей победе, — пообещала Катерина тон Месфель.


— Тогда другое дело, — облегчённо вздохнул огромный мускулистый военный. — Никогда не умел говорить речи для публики. Мне проще провести пять жестоких сражений, чем один раз сказать что-то осмысленное в микрофон перед камерами. Катера с десантниками второй волны отправляются на Веерде через десять минут. Я тогда зарезервирую места для нас всех.

* * *

И снова я не знал, как относиться к окружающему меня миру и происходящим событиям. Если высадка на охваченную войной планету являлась частью игрового сценария, то разработчики игры «Защита Периметра» заслуживали всяческих похвал и высоких наград, настолько реалистично и атмосферно удалось им подать игрокам процесс десантирования. Если же «виртуальный мир» на самом деле являлся реальностью… об этом даже думать оказывалось страшно, так как ответственные за высадку заслуживали, как минимум, самого строго выговора.


Начать с того, что десантирование в боевых условиях сразу же напомнило мне жёсткую посадку в Тронном Мире, вот только в отличие от того раза, запасного костюма у меня не имелось, так что приходилось изо всех сил сдерживать рвотные позывы. Мы спускались сквозь атмосферу Веерде в виде гудящего раскалённого пылающего шара, турбулентность оказалась настолько сильной, что я едва не вывихнул себе шею и до крови прокусил язык стучащими зубами. Когда же я поинтересовался-таки причиной настолько рискованного спуска и возбуждённых выкриков пилота нашего десантного челнока, сидящий рядом молящийся офицер просто посоветовал мне посмотреть в иллюминатор. Лучше бы я этого не делал…


Нас, оказывается, уничтожали — пара юрких подково-подобных истребителей незнакомой мне конструкции кружили рядом и методично один за другим расстреливали десантные катера. Вот яркой вспышкой взорвался очередной челнок, и истребитель пошёл на разворот. Нельзя сказать, что сопротивления чужим не оказывалось — небо вокруг истребителя распускалось цветами близких разрывов, вот только средства ПВО никак не могли попасть по юркому быстрому кораблику. Я обратил внимание, что со спускающегося рядом с нами катера к атакующему истребителю протянулись строчки трассеров. Интересно, чем это они сопротивляются? Развернув голову, я осмотрел наш десантный челнок. У каждого борта, оказывается, имелось по два откидных кресла для стрелков и сложенные убранные внутрь стены во время посадки турели.


— К орудиям! — закричал я, и сам первым подал пример.


Непонятно как, но я сумел при такой нещадной болтанке добраться до ближайшей турели. Молившийся офицер помог мне выдвинуть кресло и пристегнуться специальными ремнями. Едва мои пальцы легли на удобные анатомические рукояти, как перед глазами появился экран и сетка прицеливания. Для пробы пальцами обеих рук я нажал гашетки. На экране отобразился уходящий вдаль дымный след, орудие ощутимо завибрировало. Не лазер, сообразил я, что-то типа спаренной авиационной пушки. Скорость снарядов хоть и высокая, но стрельба по быстрой цели требует упреждения. И тут на экране появился уходящий вдаль истребитель чужих. Я дал ему развернуться и заранее переместил центр прицельной сетки туда, где предполагал появление возвращающегося противника. Длинная очередь, орудие снова ощутимо завибрировало. Трассер потянулся в сторону истребителя чужих и пересёкся с траекторией его полёта. Я чётко увидел несколько вспышек силового поля вокруг летательного аппарата чужих, а потом разрывы на левом крыле истребителя. «Летающая подкова» вдруг резко отвернула в сторону и ушла за пределы экрана.


— Есть! Попал! — моей радости не было предела.


— Подтверждаю, цель подбита и отказалась от атаки, — проговорил полковник Гор тон Вулф, сидевший за второй турелью этого борта. — Ушла ввысь, зараза!


Но это было уже неважно — наш челнок нырнул в густое облако, а через несколько секунд взревели посадочные двигатели, гася скорость. Через минуту достаточно жёстко с хрустом амортизаторов катер опустился на грунт, и сразу же распахнулись двери.


На выход, не задерживаемся! Выносим с собой все ящики! Освобождаем катер для следующих групп! — стоящий снаружи усатый майор в тяжёлом армированном бронекостюме с откинутым вверх щитком шлема жестикулировал руками, поторапливая десантников.


При виде полковника Гора тон Вулфа майор козырнул и доложил:


— Командир, плацдарм у дворца расчищен, живых чужих не осталось. Защитный купол уже развёрнут. Две инженерные группы ушли проверять дорогу к озеру…


Дальнейший доклад заглушили находящиеся возле посадочной площадки автоматические зенитные турели, разом синхронно развернувшиеся и с грохотом выпустившие куда-то ввысь длинные очереди.


— Пара истребителей чужих сумела взлететь из незамеченного разведкой капонира, теперь вьются возле зоны высадки, — сообщил майор.


Полковник с досады сплюнул сквозь зубы.


— Уже знаем. Атаковали нашу группу при спуске, одиннадцать катеров из тридцати уничтожили, твари. Кронпринц лично одного подбил из бортовой турели, только тогда отстали…


Только сейчас майор обратил внимание на остальных прибывших с полковником людей и нелюдей. Глаза военного расширились, он рухнул на одно колено и склонил голову:


— Мой принц, прошу простить, не узнал! Прикажете сопроводить в штаб проведения операции для передачи вашему высочеству управления войсками?


— Нет, в штаб мне не требуется — руководить должны профессионалы, я же ни черта не понимаю в наземных сражениях и буду лишь мешать там. Так что встаньте, майор, и продолжайте свою работу, как если бы меня тут не было.


— Как прикажете, кронпринц! — военный встал и действительно отошёл в сторону, оставив меня вместе с Астрой и сопровождающими нас телохранителями.

* * *

Это была самая необычная ночь в моей жизни. Сперва мы долго ходили с фонариками по развалинам дворца, даже спускались в полузасыпанные подвалы, и Астра рассказывала о каждой комнате, о каждой обгорелой картинной раме на стене, о каждой обрушившейся лестнице и башенке. Катерина всё сказанное записывала, постоянно уточняя разные детали и фотографируя развалины.


Затем, когда стало совсем темно, принцесса потащила нас куда-то по петляющей между камней горной тропинке. Мы вышли к небольшому озеру, в которое с высоты метров трёх падал водопад. Совершенно не стесняясь остальных, Астра скинула одежду и зашла в чёрную воду.


— Ух, вода просто ледяная! — дрожа зубами от холода, сообщила девушка, заходя всё глубже и глубже.


Неожиданно Астра нырнула. Я удержал своих охранников, рванувшихся было на выручку. Действительно, помощи девушке не требовалось — секунд через пятнадцать Астра вынырнула на поверхность и направилась к берегу, держа в руках золотой украшенный рубинами обруч.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению