Врата дракона - читать онлайн книгу. Автор: Валентин Леженда, Андрей Чернецов cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Врата дракона | Автор книги - Валентин Леженда , Андрей Чернецов

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Бледно-зеленый управляющий обливался холодным потом. Господи, какой скандал. Хозяин отеля ему этого никогда не простит. Уволит. Как пить дать уволит. Без рекомендаций и выходного пособия.

– Мэм, ради всего святого! – бормотал несчастный китаец. – Ради всего святого, мэм… Любая компенсация. Все, что в наших силах. Хотите, мы переселим вас в другой номер? В люкс?

– Кому давали ключ от моего номера? – грозно надвинулась на него Бетси.

Управляющий позеленел еще больше.

– А почему вы думаете, что открыли родным ключом? Может быть, у взломщиков была отмычка?

Элизабет презрительно скривилась:

– Замок открывается с помощью ключа-карточки. Вы хотите сказать, что замки в вашем отеле можно вскрывать самым примитивным способом?

Китаец судорожно сглотнул слюну.

– Итак?

«Бледно-зеленый» повернулся к горничной, словно мышка, притаившейся у окна.

– Отвечай! Был тут кто посторонний?

Тоненькая, как тростинка, девушка испуганно вжалась в стену. Казалось, что она хочет завернуться в портьеру. Постреляв черными глазенками то в начальство, то в разгневанную гостью, горничная часто закивала. Да, мол, были посторонние.

– Кто? Сколько? – допытывался управляющий.

Девушка отрицательно затрясла головой.

– Язык проглотила, негодная?! – вспылил представитель администрации отеля и сделал попытку схватить горничную за руку.

Та отшатнулась.

За ее спиной что-то жалобно звякнуло.

Сложившись пополам, словно перочинный нож, горничная с негромким всхлипом осела на пол.

– Эй, ты чего? – оторопел управляющий и склонился над упавшей.

Внезапно он громко икнул, и его стошнило прямо на ковер.

Бетси уже догадалась, что произошло. Достаточно было посмотреть на оконное стекло, в котором зияла круглая аккуратная дырочка.

Кто-то убирал ненужных свидетелей.


Весь остаток ночи и даже утро прошло в неприятных объяснениях с местной полицией.

Мисс МакДугал, наверное, уже в сотый раз пересказывала инспектору Лоу, что и как с ней произошло, а тот все не унимался, заставляя англичанку вновь и вновь переживать события вчерашнего дня.

Наверное, он просто не любил блондинок, этот старый толстый полицейский. Или был ксенофобом, высокомерно считающим всех не китайцев «варварами», не заслуживающими уважения.

О том, что служитель закона мог просто устать, как и она сама, Бетси не подумала.

– Значит, вы утверждаете, – уныло тянул свое мистер Лоу, – что до вчерашнего дня не были знакомы с убитым Чжаном Ву?

– Да! – раздраженно рявкнула Элизабет.

– Так и запишем.

Полицейский старательно заскрипел ручкой. Англичанка с удивлением отметила, что страж порядка пользовался не компьютером, не пишущей машинкой и даже не обычной шариковой ручкой, а старомодной перьевой. Он то и дело макал ее в стоявшую на столе чернильницу-неразливайку, потом пристально разглядывал перо, стряхивал лишние чернила на промокашку и только после этого прикасался пером к бумаге. И строчки выводил как-то по-ученически старательно, при этом высунув кончик языка.

Процедура утомляла. Бетси очень хотелось спать. Но кто знает, сколько еще ей придется торчать в этом кабинете.

Огляделась по сторонам.

Да, бедновато. Сразу видно, что хозяин апартаментов не берет взяток. Ничего лишнего. Стол, стулья, сейф. На стене портрет королевы Елизаветы и календарь за прошлый год. На краю стола плюшевая игрушка. Какой-то зверь из китайской мифологии: рогатый, хвостатый, весь в чешуе. То ли дракон, то ли олень. Вероятно, подарок для детей или внуков. Не талисман же на счастье, в самом деле. Ну никак не похож инспектор на человека, верящего в могущественную силу амулетов.

– Чаю не желаете? – в который раз осведомился Лоу.

Нет, все-таки в нем еще остались какие-то крохи человеколюбия.

– Спасибо, – в который же раз отказалась мисс МакДугал.

Старый толстый китаец развел руками, мол, на нет и суда нет. Потом налил себе чашечку ароматного зеленого чая из крохотного, красной глины заварочного чайника. Изумительный запах напитка разнесся по всему кабинету. Полицейский плотоядно сощурился, хлебнул и крякнул от удовольствия.

Отставив недопитый чай на край стола, он вновь склонился над протоколом допроса.

– Сколько было людей, напавших на вас и мистера Ву у входа в отель?

– Четверо или пятеро. Точно не разобрала. Один, по-моему, оставался в машине.

– Какой марки машина?

– «Мерседес» черного цвета.

– Отлично.

«Да уж, отлично! – передразнила его девушка. – Один труп, потом второй. Милое дело».

Она уже собиралась съязвить что-нибудь вслух, но тут ее внимание привлекла плюшевая игрушка.

До этого мирно стоявшая на месте, потешная зверушка вдруг… зашевелилась.

«Ого! Да она, похоже, механическая. Умеют же делать!» – восхитилась Бетси.

Игрушки были ее слабостью с самого детства. Отец баловал дочку, порой скупая в подарок для своей любимицы Эльзы целые полки с игрушками – на радость малышке и магазинным менеджерам. Даже теперь, повзрослев, мисс МакДугал не отказывала себе в удовольствии выбросить иногда пару сотен на особо приглянувшийся экземпляр. Например, на такой, как этот милый дракончик.

«Милый дракончик» тем временем бочком, бочком приблизился к дымящейся чашке и… принялся лакать из нее чай. У Элизабет невольно отвисла челюсть. Понятно, что совсем не пристало благовоспитанной и титулованной британской молодой леди вести себя так по-простонародному. Но что тут поделаешь, поведение игрушки сразило ее наповал.

Рогатое и хвостатое существо ни с того ни с сего прекратило свое занятие и застыло.

«Ага, – догадалась англичанка, – завод кончился».

Дракончик (или олешек) повернул голову в ее сторону и что-то пробурчал.

– Что? – не поняла Бетси.

– Чего пялишься, спрашиваю, – глухо пробулькала игрушка по-английски. – Никогда живого цилиня не видела?

– Нет, – призналась обалдевшая Элизабет.

– Твои проблемы, – равнодушно сказало существо и вновь занялось чаепитием.

«Неужели я схожу с ума? – пришло в голову Бетси. – Это от усталости».

А странная игрушка, оторвавшись от чашки, проковыляла в угол стола и, как ни в чем не бывало, вновь застыла. Милый, потешный плюшевый зверек.

– Откуда он у вас? – поинтересовалась девушка у инспектора.

Проследив за ее взглядом, мистер Лоу улыбнулся. И сразу же превратился в обычного старого толстого и очень усталого человека.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению