– Ардарион, рад вас видеть, – приветствовал дракона король Генрих. – Спасибо, что нашли время принять мое приглашение. Я хотел бы обратиться к вам с вопросом…
– Увы, ваше величество, – уважительно склонил голову дракон, – боюсь, что я не смогу ответить на ваши вопросы.
– Но вы же их еще не слышали? – удивленно сказал король.
– Я догадываюсь, ваше величество. Вы хотите спросить меня о Лиаре. Так вот, я связан словом и никому ничего о ней рассказать не могу.
– Вот как? И кому же вы дали такое опрометчивое обещание?
– К сожалению, ваше величество, это тоже информация, которую я не могу разглашать.
– И на ваше слово никак не может повлиять тот факт, что девушка уже мертва?
– С чего вы это взяли, ваше величество?
– Но как же, ведь королева официально объявила, что ее поиск дал такой результат?
– Вы же знаете, ваше величество, что Лиара – истинная пара Краута, с которым мы в дружеских отношениях. И вы понимаете, что он бы почувствовал ее смерть. А он считает, что она жива. Я вам говорю это, так как уверен, что вы не станете сообщать об этом факте своему старшему сыну.
– Вы правы, не стану, – задумчиво сказал Генрих. – Значит, она жива, и в ее жизни есть какая-то тайна…
– Именно так. Думаю, с вашими возможностями вы вполне способны ее раскрыть и без моей помощи.
– Что ж, вы дали мне пищу для размышлений. Спасибо.
До города мы с Хью все-таки добрели, после того как он слез и потопал своими лапами. Настроение при этом у него резко испортилось, и он всю дорогу либо ворчал, либо отмалчивался. Еду я заказала в комнату, и мы с фамилиаром дружно поужинали. Рыбка, припущенная в сметане, подняла ему настроение, и он задрых совершенно довольным. Вот как мало ему надо для счастья! Я задумалась, если он дух-помощник, то почему столько ест? Да одна рыба весила больше, чем он, а ведь этот проглот еще и кусок мяса у меня стащил, так что мне остались одни овощи. И по дороге через границу большую часть еды, которую я с собой брала, тоже он слопал. Или это его духовная сущность заставляет столько пищи поглощать?
Я забивала себе голову всякой ерундой, лишь бы не думать о том, что меня действительно волновало. На сегодняшний день это были две вещи: найду ли я в Старке Римера и… Краут. Ну вот не могла я его из головы выбросить, хоть плачь! Ведь и виделись всего несколько раз, и вот он каким непостоянным оказался, а как вспомню его прикосновение на балу, так по телу прокатывается жаркая волна. И что это такое? Когда Биран брал меня за руку, мне было приятно, когда прикасался Гердер – противно, а остальные случайные прикосновения других мужчин вообще не вызывали никаких эмоций. А тут – буря внутри и желание оказаться в его объятьях, честно призналась я себе. И именно потому, что я влюбилась в Краута, мне настолько отвратителен стал Гердер. И именно потому, что я встретила своего оборотня, я не смогла принять выбор нашего кронпринца и иду сейчас в неизвестность. Только вот нужна ли моя любовь гармскому принцу?
Да, с мужем принцессе Олирии не повезло. Почему-то его совсем не трогали несчастья, постоянно случающиеся с молодой женой. Вот и сейчас он просто поражал ее своей черствостью. На все страдания по поводу сломанного ногтя на левом мизинчике он ответил сухим предложением ноготь срезать и подпилить. Но это же ужасно! Ноготь же будет короче остальных! А к ней вот-вот должна приехать леди Дорен, и она непременно все заметит и остальным расскажет! Да, раньше Олирия думала, что таким безразличием к чужим бедам отличаются только ее братья, но жизнь показала, что она ошиблась. Когда она высказала свое справедливое замечание мужу, тот почему-то схватился за голову и сказал:
– Господи, за что мне это? Да лучше бы тогда с его высочеством поехал.
– Тогда – это когда? – подозрительно поинтересовалась Олирия.
От немедленной расправы графа спас запыхавшийся нарочный с письмом и объемным пакетом. Эдин вскрыл письмо и, просияв, сказал:
– Любимая, мне срочно надо идти по делам государственной важности. Встретимся вечером, или нет, лучше ночью.
И убежал, не дожидаясь ответа. «Бездушная сволочь», – подумала принцесса, с грустью вспоминая Бирана Граудера. Вот кто был человеком тонкой душевной организации, таким нежным, таким понимающим. Как бы вернуть его назад? Как бы дать понять Гердеру, что ей срочно нужен ее секретарь? Как же не вовремя пропала эта дура, его невеста!
– Ваше начальство рекомендовало вас как прекрасного специалиста в розыскном деле, – начал король Генрих, внимательно рассматривая стоящего перед ним инора Фалька. – Именно поэтому я хочу поручить вам одно деликатное дело, по которому вы будете отчитываться лично мне, не ставя в известность свое начальство.
Король сделал паузу, его собеседник согласно склонил голову, но не произнес ни одного слова. Его величество помолчал еще немного, но все же продолжил:
– Меня интересует вся информация о семье моей несостоявшейся невестки Лиары Уэрси. Все детали, которые противоречат ее официальной биографии, должны быть найдены.
– Ваше величество, вы уверены, что они вообще есть?
– Скажем так, у меня есть основания подозревать, что ее официальные родители не являются таковыми в действительности.
– Но мне кажется бессмысленным заниматься таким расследованием после смерти леди…
– Вы будете обсуждать мои приказы? – жестко спросил король. – Если бы это не имело смысла, я не просил бы вас заняться.
– Извините, ваше величество, – покаянно произнес сыскарь.
– И запомните, об этом поручении никому не должно быть известно. Вы отчитываетесь передо мной и только, даже кронпринц не должен ничего знать. И поверьте, все, что вы найдете, – это очень важно для интересов короны.
Краут был абсолютно подавлен – все розыскные мероприятия на месте вероятной потери Лиары не принесли никакого результата. Его подчиненные обошли множество населенных пунктов в округе – от одиночных хуторов до маленького городка, но никто и нигде не видел девушки в голубом бальном платье. Оборотня утешало только то, что он был уверен в том, что девушка жива. Но это весьма слабое утешение, когда любимую хочется прижать к себе и целовать, целовать…