Джинн на полставки - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кароль cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джинн на полставки | Автор книги - Елена Кароль

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– А зачем? Спорим, ты уснешь, когда я начну тебе объяснять, чем отличается модель АК-48 от АК-49? Поверь, отличия весьма существенны, но ведь ты даже не знаешь, что такое бластер с узкофокусированным лучом.

– Ладно, я поняла. – Со смехом покачав головой, я отметила, что мы стоим возле огромного разноцветного комплекса, напоминающего радужную полусферу. – Мы куда пришли?

– Куда хотели. Прошу… – Распахнув передо мной дверь, Фэрри пропустил меня и зашел следом.

Холл, куда мы вошли, был пустынным и затемненным. И если на улице – вечный полдень и градусов так двадцать пять с легким ветерком, то здесь – туманный вечер. Играла легкая приглушенная музыка. Ни стойки с администратором, ни стен, ни потолка – только сумерки и ласковые прикосновения тумана к щиколоткам. Страшно не было (как, допустим, в ужастиках с тем же самым туманом), наоборот, – казалось, сама атмосфера пропитана теплым предвкушением романтики.

Я успела немного осмотреться, мы вместе сделали несколько шагов вперед, когда мелодичный женский голос поприветствовал:

– Добро пожаловать в романтику, гости. Обозначьте свои предпочтения, пожалуйста.

– Персональный тур по ночным каналам планеты Горт, – озвучил свое предпочтение Фэрри, при этом чуть крепче прижав меня к себе и уверенно погладив по бедру.

Ласка была неожиданной, но тем приятней. Резко пришло осознание, что я очень даже не против, а всеми конечностями «за». Фэрри не был наглым или пошлым – он создавал все условия для того, чтобы я расслабилась и доверилась.

А уж когда невидимый администратор прощебетала, чтобы мы шли по подсвеченной тропинке, которая тут же зажглась в полу, то я без сомнений шагнула, как только меня к ней потянули.

Мы прошли всего метров десять, вряд ли больше, когда туман сначала загустел, а затем рассеялся, и мы оказались на ночном речном причале. Тихо шелестели волны, лениво накатывающие на берег, у наших ног раскачивалась довольно большая лодка, похожая на огромную каплю, расположенную острым носиком по течению, а в ночном небе светили невероятно огромные и многочисленные звезды, обрамляя своим алмазным светом все три разноцветных луны: оранжевую, розовую и фиолетовую.

– Как красиво!

– Поверь, это еще не все. – Многозначительно улыбнувшись, мужчина первым ступил на дно лодки, а затем протянул ко мне руки, и я уверенно шагнула к нему. – Отлично. А теперь устраиваемся поудобнее…

Меня очень бережно, но крайне неожиданно уронили на подушки, устилающие половину лодки, и оказалось, что ее дно тоже очень мягкое. Скорее даже не дно, а матрас, и не лодка, а огромная кровать с бортиками.

Ковар-р-рный!

И только я открыла рот, чтобы высказать ему все, что о нем думаю, как Фэрри скользнул рядом и крепко прижал меня к себе, попутно вынув из моих рук букет и отложив его подальше. Лодка тронулась самостоятельно, и мне шепнули на ухо:

– А теперь смотри на небо…

На небо? А что там…

– О, мой бог…

А на небе было шоу! Северное сияние, каким я видела его на картинках, лишь отдаленно отражало все великолепие того, что происходило сейчас. Не было привычных звуков музыки, но небо играло то яркими, то приглушенными красками; не было музыкантов, но по берегам пели сверчки и ночные птицы; не было возможности и слов, чтобы описать мой восторг и восхищение, поэтому я молчала и лишь провожала взглядом волшебное сияние ночных небес неведомого мира.

– Нравится? – И даже шепот и теплые губы возле уха оказались как никогда уместны.

– Очень!

В моих глазах отражалась сказочная высь, а в глазах Фэрри отражалась я. И это было настолько волшебным, что я первая забыла о своих страхах и потянулась к его губам. Все эти дни я запрещала себе думать о том, какие они мужественные и властные, какие горячие и уверенные… Но теперь я точно знала, что никуда не уйду и ему не позволю, пока не изучу вплоть до кончиков пальцев.

И эти самые пальцы прекрасно уловили мое желание, тут же пробежавшись по шелку платья и чуть сжав талию и бедро, пока те самые губы напористо убеждали меня, что на самом деле зря я боялась…

Очень зря!

Поцелуи быстро перешли с губ на лицо и шею. Руки скользили сначала по платью, а через несколько минут уже по моей коже, причем так смело и уместно, что я могла лишь стонать и выгибаться, допуская Фэрри до всех без исключения мест. Обувь оказалась снята в какой-то неопределенный момент, как и его футболка, а затем джинсы… мои трусики… мое платье… мой бюстик…

Дыхание уже давно было прерывистым, а желание таким сильным, что когда Фэрри отстранился всего на мгновение, чтобы заглянуть в мои глаза, то я вцепилась в его шею и попыталась потянуть на себя.

Не получилось.

Вместо этого на его лице расцвела такая многозначительная улыбка, что я возмущенно рыкнула, надавила еще сильнее и…

– И все-таки ты тоже монстрик… признай. – Войдя в меня одним резким движением, отчего я, всхлипнув, выгнулась ему навстречу, Фэрри тут же поймал губами мой стон и прижался всем телом. – Мой маленький, мягонький… монстрик.

– Признаю… – Шепот был хриплым, дыхание сбитым, а мои руки бессистемно скользили по плечам, рукам, спине… Они молчаливо требовали продолжения, и Фэрри это понимал.

И уж не знаю, зачем ему понадобилось мое признание, но после этого он больше не говорил – он действовал. Уверенно, нагло, страстно. Так, что у меня кружилась голова, а из горла вырывались лишь невнятные стоны и возгласы. Так, что его руки и губы были везде, где можно и нельзя, но так нужно… Так, что в какой-то момент я поняла, что еще немного – и я не выдержу. Так, что…

– Мм… и-и-и…

– Грр…

А-а-ах!

Вспышка, пронзившая все мое тело от кончиков пальцев на ногах до кончиков волос на голове, была настолько неожиданной и яркой, а звезды перед глазами настолько огромными и сияющими, что на несколько секунд я просто потерялась в вихре нереальных ощущений. Это было потрясающе, сладко до боли и желанно до невозможности.

Это было так головокружительно и так необычно, что когда за первой вспышкой пришла вторая, а затем умопомрачительная третья, то я закричала от переполнявшего душу и тело блаженства.

Это было почти невыносимо…

И на миг мне показалось, что я умерла, но это продлилось всего мгновение.

В следующее мне доказали, что я очень даже жива, обняв и зацеловав так, что я рассмеялась. Было легко. Было радостно. И было правильно.

– Я очень рад, что мне удалось тебя рассмешить… – Мое ушко снова оказалось в районе его губ, а на мое разгоряченное тело, уже начавшее покрываться мурашками от ночной прохлады, накинули непонятно откуда взятый плед, так что моментально стало тепло и уютно.

– Я то-о-оже… – Я ощущала себя кем угодно, но только не человеком. Скорее огромной кошкой, которую нужно погладить и которая хочет мурлыкать. – Мне просто невероятно хорошо. Так хорошо, что нет слов, а только эмоции.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению