Песнь кецаля - читать онлайн книгу. Автор: Валентин Леженда, Андрей Чернецов cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песнь кецаля | Автор книги - Валентин Леженда , Андрей Чернецов

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Торжествующе усмехнувшись, Крюгер, держась темных мест, быстро пересек улицу и, воспользовавшись двумя кусками латунной проволоки, открыл металлическую дверь на заднем дворе коттеджа покойного да Сильвы, мельком подумав, что мексиканец был небеден, имея роскошный бассейн и примыкающую к дому оранжерею.

Жил Диего да Сильва один, поэтому встретить кого-либо из его родственников Адам не опасался. Ну, разве что завывающий призрак самого загадочно убиенного мексиканца.

Луч фонаря скользнул по траве. Именно здесь, на заднем дворе, как следовало из вечерних газет, и произошло преступление.

Адам многое повидал за свою увлекательную авантюрную жизнь, но ТАКОЕ он видел впервые. Создавалось впечатление, что убийцы орудовали не то отбойными молотками, не то бензопилами. Неудивительно, что о способе убийства да Сильвы в газетах не было ни слова (во всяком случае, так утверждал метрдотель, подробно переводивший для Крюгера газетную статью).

Да и как вообще такое описать?

Забрызганные кровью сломанная пополам скамья, трава, камни вызывали неприятные ассоциации с киноплощадкой, подготовленной для съемок какого-нибудь третьесортного голливудского ужастика.

— Ого. — Крюгер даже присвистнул.

Но все же ему следовало поспешить. Не исключено, что полицейские уже поймали пьяного туриста-хулигана, нападающего на ночных прохожих.

Пару раз споткнувшись в темноте и сильно ударив обо что-то ногу, Крюгер через оранжерею, вскрытую тем же нехитрым способом, что и дверь, наконец проник в дом и отыскал кабинет.

Куда бы заглянул обыкновенный вор-домушник, забравшись в дом зажиточного сеньора?

Ну, наверное, в сейф или в ящик письменного стола.

Но Крюгер не был вором. Он не собирался ничего здесь красть. Он даже сам не знал, что конкретно ищет. Но профессиональная интуиция не подвела его и на этот раз.

Первым делом Адам заглянул в корзину для мусора рядом с письменным столом покойного. В корзине он нашел маленький черный барабанчик с фотопленкой. У него не было времени рассматривать ее подробней, возможно, она была негодной. Он просто сунул маленький барабанчик в карман джинсов.

Затем Адам сделал и вовсе странный поступок: схватил за угол лежащий на полу кабинета ковер и резко задрал его вверх.

Парень снова хитро усмехнулся. Происходящее очень сильно напоминало компьютерную игру типа “квест”, где нужно было найти определенный набор предметов, без которых попасть на следующий уровень просто невозможно.

На полу под ковром лежала маленькая белая визитка. Адам поднял ее, сунул в карман. Он уже не сомневался в том, что и пленку, и визитку ему элементарно подбросили. Кто-то следил за каждым его шагом с того самого момента, как бравый охотник за артефактами ступил на землю ацтеков.

Теперь Крюгер окончательно в этом убедился.

Он пешка в чьей-то хитрой искусной игре.

Но враги явно недооценили его, и они об этом еще сильно пожалеют.

Даже не удосужившись вернуть ковер на место, Адам бросился обратно к заднему дворику, погруженного в гробовую тишину коттеджа.

То, что он увидел во дворе у пустого бассейна, его ничуть не удивило…

Одна из высоких, облаченных в черное фигур сделала шаг вперед.

— Ну что? — слегка хрипловатым голосом спросил незнакомец. — Как насчет реванша за Лондон?

Крюгер не видел лица незнакомца, но почему-то был уверен, что тот улыбается.

— Я не против, господа, приступим прямо сейчас?

— А почему бы и нет, — тихо рассмеялся незнакомец. — Я просто обожаю убивать после полуночи…

Из-за черных туч в ночном небе заинтригованно выглянула полная луна.

Глава шестая ПЕЧАТЬ ЦОНКОЦТЛИ

Разъяренная дикая кошка затравленно металась по номеру.

— Zimmelhergott! — рычала она. — Черт побери! Ну, совершенно нечего надеть приличной девушке на свидание!

Топики, юбочки, майки, шорты, бриджи так и летали в воздухе.

Элизабет никак не реагировала на это стихийное бедствие. Хотела было урезонить разбушевавшееся чадо, что, дескать, идут-то они ни на какое ни на свидание, а в полицейский участок. Однако, поразмыслив, передумала. Если хочется девчонке думать, что она собирается на встречу с красивым молодым человеком, то зачем ей препятствовать в строительстве розовых замков?

Надо признать, что и на саму Бетси сеньор Ордоньес произвел весьма благоприятное впечатление. В иное время и при иных условиях… Впрочем, отбивать кавалеров у молоденьких родственниц — это как-то неспортивно, как-то уж больно по-детски. Что ей, совершенно нечем заняться в Мехико, как только заводить мелкую любовную интрижку с первым встречным парнем? Даже если он такой сексапильный, как этот Хуан-Антонио.

Да, заняться есть чем. Появились проблемы. Как она и предполагала, дело оказалось не таким простым. Убит Диего да Сильва. Потеряна единственная ниточка, связывавшая с таинственным артефактом. Если тот, конечно, существовал на самом деле. И что теперь делать? Возвращаться назад, в Англию, несолоно хлебавши?

Наверняка мистер Джентри, перед тем как поручить это дело Элизабет, собрал все сведения о ней. Он был уверен, что мисс МакДугал так просто не отступит. И был прав.

“Еще поборемся!” — пообещала она кому-то.

— Я готова! — сообщила наконец-то баронесса фон Айзенштайн. — Вперед, на штурм Эвереста!

— Скорее уж Попокатепетля! — уточнила Бетси.


— Что? — Не поняла брюнетка. — Какой такой Потека-те… Тьфу! Пантикапепе…

— Попокатепетль. Это один из двух знаменитых местных вулканов. Второй называется Истаксиуатль. По преданию, они возникли над телами прекрасных юноши и девушки, которые умерли из-за несчастной любви.

— Мексиканские Тристан и Изольда?

— Примерно так.

— В наше время от несчастной любви не умирают, — рассудительно заявила Труди.

— Не знаю, может быть, ты и права, — пожала плечами англичанка. — Тебе виднее.

— А то!

— Так, давай показывай, что у тебя для нас есть! — бесцеремонно заявила брюнетка Ордоньесу прямо с порога его кабинета.

Парень был просто сражен ее напором. Некоторое время, разинув рот, он с удивлением рассматривал Регентруду.

Готовясь к встрече, девушка превзошла сама себя. Белый полупрозрачный топ многообещающе облегал ее бюстик, то ли скрывая, то ли, наоборот, выказывая юные прелести. Пестрые бриджи, заканчивающиеся чуть повыше колен, тоже подчеркивали аппетитные округлости девичьей фигурки, при этом демонстрируя стройные загорелые икры.

Длинная челка кокетливо прикрывала правый глаз. Труди то и дело поправляла ее небрежным жестом, но волосы упрямо падали на место. Наверняка этот жест был тщательно отработан перед зеркалом, потому что ужасно шел девушке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению