Любовница с характером - читать онлайн книгу. Автор: Эбби Грин cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовница с характером | Автор книги - Эбби Грин

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, – хрипло призналась она. – Я спала с парнями. В колледже. Но… это никогда не было так… Я не…

Она умолкла и покраснела.

– Ты не… что? У тебя не было оргазма?

Сидони ужасал подобный разговор. Почему бы не найти более интеллектуальную тему для обсуждения?

– Мы можем не говорить об этом?

Сидони хотела накрыться одеялом, но Алексио притянул ее к себе. Когда нежная плоть женщины соприкоснулась с его мужским достоинством, снова возбужденным, она вскрикнула.

– Те парни были идиотами, – заявил он.

С внушающей благоговейный трепет силой Алексио подхватил ее на руки и унес в ванную. Там он поставил ее под душ и встал рядом.

Это было настоящее блаженство. Вода стекала по коже, а большие руки Алексио, все в пене, ласкали грудь Сидони, живот и ягодицы. Его прикосновения не были откровенно сексуальными, но ее удовлетворенное тело было готово снова распалиться. Правда, она в такой же степени хотела лечь где-нибудь в укромном уголке и заснуть.

Сидони прислонилась к стенке душевой кабины и любовалась Алексио, похожим на языческого воина. Он выключил воду, завернул ее в полотенце и поднял на руки.

Она слабо запротестовала:

– Знаешь, я могу ходить.

Тем не менее Алексио отнес ее в спальню и положил на кровать. Сидони приходилось прикладывать усилия, чтобы держать глаза открытыми.

– Теперь тебе нужно отдохнуть. Я вернусь через минуту. – Он прижался губами к ее лбу.

Сидони погрузилась в сладостное забвение.

Глава 5

Когда Алексио наливал виски в стакан, его рука дрожала. Ему пришлось уйти от Сидони. Он проклинал себя за идею взять ее с собой в душ. Мыть ее гибкое тело, видеть отметины на нежной коже, оставленные их слиянием, и знать, что он пока не может дотронуться до нее, стало мучением, которого он не пожелал бы и врагу.

Слияние… Алексио знал о слиянии все. Он преуспевал в этом с тех пор, как его, пятнадцатилетнего, соблазнила сестра друга старшего брата.

Но то, что он испытал в спальне с Сидони, не было ни на что похоже. Это сводило с ума. И при этом они не занимались ничем извращенным… Кроме маленького стриптиза внизу, все было очень просто. Сидони явно была неопытна.

Алексио никак не мог разобраться в этой аномалии. Что это было? Он настолько пресыщен, что неопытная любовница так его возбудила?

Но подспудно он осознавал, что это что-то другое. Более глубокое. Алексио допил остатки виски, словно алкоголь мог заглушить голод, который он снова испытывал. Он гордился своей выносливостью, но это было невероятно.

Когда он вернулся в комнату, Сидони повернулась на живот. Простыня едва прикрывала ее, волосы рассыпались по подушке.

Алексио сжал кулаки. Он не смог бы лечь рядом с ней и не разбудить, чтобы снова заняться любовью. Он отправился в кабинет, решив отвлечься работой.

Просидев за компьютером и видя лишь лицо Сидони, Алексио откинулся на стуле и потер руками глаза. Это сумасшествие. Ему нужна она. Сейчас.

Когда он вернулся в спальню, Сидони лежала на спине. Она слегка пошевелилась, словно почувствовав его. Алексио подошел ближе и увидел, как длинные ресницы бросают тень на тронутые румянцем щеки. Ее рот двигался, и он тут же захотел прижаться к нему губами.

– Хей…

Ее хриплый голос застал его врасплох. Сидони застенчиво смотрела на него сонными глазами. Алексио подавил странное ощущение – ему показалось, что вся его жизнь до этого проходила в каком-то тумане.

– Сама ты хей… могу я к тебе присоединиться?

Сидони кивнула, и Алексио стянул джинсы. Когда он забрался в постель, то не мог не потянуться к ней, и она охотно прижалась к нему, обхватив руками, словно соединяла две половинки целого. Их рты нашли друг друга, и желание накрыло их с головой.


– Я хочу, чтобы ты поехала со мной в Грецию.

Сидони пребывала в раю. В раю, где она испытывала такое блаженство, о котором только читала. И этот великолепный голос…

– Сид… проснись.

Сид? Никто раньше так ее не называл. Ей нравится. Ее губ коснулись чьи-то губы, и Сидони инстинктивно последовала за ними. Ей захотелось большего. Ее пробуждало теперь уже ставшее знакомым желание.

Она открыла глаза и увидела скуластое роскошное лицо Алексио и его обнаженный торс. В комнате было светло. Сидони моргнула. Алексио нависал над ней, опираясь на одну руку. На подбородке его была щетина, и она вспомнила, как он царапал ее кожу. В животе все перевернулось, и память заполонили откровенные образы.

Ночью Алексио разбудил ее, чтобы снова заняться любовью. Показать, что первый раз, каким бы невероятным он ни был, всего лишь прелюдия. Женщина не представляла, что может быть так – напряженно, жестоко и прекрасно. Прошлая ночь изменила ее. Она чувствовала себя другой.

Алексио смотрел на нее, ожидая ответа, и охрипшим голосом она спросила:

– Что ты сказал?

Его рука скользнула под покрывало и легла на ее обнаженный живот. Сидони задрожала. Ее тело немедленно пробудилось, все нервы обострились, кожу покалывало. Алексио мучительно медленно вел руку вверх, пока не дотронулся до груди, зажав сосок между пальцами.

– Я сказал, – повторил он, – что хочу, чтобы ты поехала со мной в Грецию. У меня есть дом на Санторини. Я решил отдохнуть несколько дней…

Сидони хотела помотать головой, но рука Алексио оставила ее грудь и схватила за подбородок.

Он мягко сказал:

– Мы это уже проходили, Сид… Тебе известно, что происходит, если ты говоришь мне «нет».

Сид… То, как он произносил это, словно высасывало из нее все соки. Казалось, она знает этого мужчину вечность. Все, что она видела, – невероятные золотисто-зеленые глаза, которые гипнотизировали ее.

– Тебе не нужно возвращаться на работу. Так почему не продлить путешествие? Я покажу тебе рай.

Сидони подавила улыбку. Алексио уже показал ей рай. Но потом он прильнул к ней в поцелуе, и Сидони стало сложно сосредоточиться. Ближайшие две недели тетя будет в безопасности. Может она превратить одну ночь в несколько дней? Сидони жаждала этого со страстью, которая удивила ее саму.

Она обняла Алексио и хрипло сказала:

– Хорошо… Я поеду с тобой.


Алексио Кристакос был магом. Сексуальным магом. Через двадцать четыре часа после знакомства он перенесся вместе с Сидони на остров в другой стране, где господствовали голубой и белый цвета, где солнце сверкало над головой, где море простиралось до горизонта.

Она крепко держалась за его руку, пока Алексио показывал ей свою громадную великолепную виллу на северо-западном побережье Санторини. Хозяйские покои выходили на террасу с огромным бассейном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению