Ночь любви или развод - читать онлайн книгу. Автор: Тара Пэмми cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь любви или развод | Автор книги - Тара Пэмми

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Ставросу стало дурно от тех вещей, которые Алекс рассказал о Калисте. Он не верил своим ушам. Это не может быть правдой. Его сестра не была такой…

Неужели все, что Ставрос знал о ней, – ложь? Ложь, которую все эти годы поддерживала ее лучшая подруга? Его душа погружалась в зыбучие пески боли, и именно предательство Ли, которая не сказала ему ни слова, стало последней каплей.

– Эй, дружище! – Дмитрий взял его за плечо.

– Найди его. Нельзя, чтобы он отправился с этой информацией к журналистам. Я не позволю ему опорочить память моей сестры.

– Я остановлю его любой ценой. Но что бы Ралстон ни наплел тебе о ней – это не твоя вина. Ты делал все, чтобы помочь ей.

– Но я должен был догадаться, заметить, что с ней что-то не в порядке… – Из груди Ставроса вырвался безутешный вздох.

– Ты никогда не думал, что не каждому можно помочь, даже если хочешь? Джианис говорил, что Калиста была еще совсем маленькой, когда вас бросила мать. Не знаю, чего ей не хватало, но ты просто не мог восполнить эту пустоту в ней при всем желании. Ты не виноват ни в чем.

– Жаль, я не могу простить себя с такой же легкостью, с которой ты отпускаешь мне грехи, – выпалил Ставрос, ненавидя себя и даже друга за попытки оправдать его.

Ему никогда не избавиться от пустоты, пожирающей его изнутри. Почему он всегда так фанатично стремился жить по правилам? Не потому ли, что для поступков, основанных на эмоциях, нужно знать и чувствовать свое сердце?

«Твое сердце будто из камня»… Как же Ли была права!

Ставрос запер свое сердце на замок давным-давно, чтобы не страдать из-за отсутствия любви и заботы родителей. Он никогда не понимал Калисту, ее страхов, переживаний, всегда отмахивался, когда она пыталась поговорить с ним об их семье. Ему не хотелось зацикливаться на этом и признавать всю ту боль, которую причинили им родители.

Снова и снова Ставрос закрывал глаза на ее страдания. Пока, наверное, в один прекрасный день Калиста не смирилась с тем, что брат просто не способен ее понять, не способен любить и принимать близких людей такими, какие они есть, со всеми их недостатками и противоречивыми эмоциями.

В конечном итоге родители украли у него все.

Что он мог дать Ли? Сколько времени пройдет, прежде чем ей откроется правда о том, что его душа мертва, что ему никогда не понять, как выражать свою любовь и как принимать ответные чувства?

Через два часа Ставрос вернулся в их номер. Все это время Ли сходила с ума: она словно чувствовала – что-то не так. И когда их взгляды встретились, ее подозрения подтвердились.

– Собирай вещи. Через пару часов отправляется самолет в Нью-Йорк.

– Что? Но неделя моды начинается только через четырнадцать дней.

– Тебе лучше быть там, подальше от Ралстона, который, скорее всего, будет искать встречи с тобой, ведь он подозревает, что я плохо к тебе относился.

– Но моя коллекция…

– Я позабочусь о том, чтобы Роза все собрала и отправила тебе в Нью-Йорк.

Ли уставилась на то место, где секунду назад стоял Ставрос. Осознание его слов повлекло за собой безотчетный панический страх. К ее горлу подступили слезы, грозившиеся превратиться в истерику. Еле взяв себя в руки, она последовала за ним и нашла его в кабинете.

Ставрос выслушивал кого-то по телефону, но смотрел прямо на нее. Его взгляд казался пустым и безжизненным.

Как только Ставрос закончил разговор, Ли переступила порог комнаты и подошла к нему.

– Если Алекс начнет меня преследовать, значит, ему придется сначала иметь дело с тобой, разве не так?

– Я буду занят, пытаясь не дать ему обратиться к прессе. Чтобы жизнь Калисты или твоя не превратились для него в чек со многими нулями. В Нью-Йорке ты сможешь делать все, что хочешь, как ты и мечтала.

– Это звучит так, будто ты избавляешься от меня, – жалобно произнесла она.

Перед Ли стоял уже не тот мужчина, который смеялся, целовал ее, смотрел на нее так, будто дышал только ей одной. С каждой секундой, с каждым словом Ставрос отдалялся от Ли все больше.

Ли подошла еще ближе к мужу и прикоснулась нежно рукой к его щеке.

– Что я сделала не так на этот раз?

Ставрос схватил ее руку, чтобы оттолкнуть, но Ли не отпустила его.

– Скажи мне, что происходит! Иначе, клянусь, я… – Ее голос сорвался на плач.

– Иначе что, ты придумаешь очередную ложь? – От Ставроса веяло холодом, будто он превратился в статую, лишенную каких-либо эмоций. – Ты выиграла. Я подпишу бумаги о разводе и передам тебе твое наследство как можно быстрее. – Его взгляд блуждал по ее лицу, и на мгновение в его глазах появился прежний ненасытный блеск. Или ей просто хотелось в это верить. – Больше нас с тобой ничего не связывает.

У Ли подкосились ноги, и она схватилась за стул, чтобы удержать равновесие. Ее глаза наполнились слезами от невыносимой боли.

– Ты снова меня наказываешь…

– Нет. Я наконец даю нам обоим свободу. Джианиса уже нет с нами, а ты доказала мне, что способна сама распоряжаться своей жизнью. Что останется от наших отношений без моего постоянного следования правилам и чувству долга и твоей лжи?

– Но последний месяц…

– Это просто секс. После пяти лет воздержания трудно устоять, когда живешь под одной крышей с такой красавицей, как ты.

У Ли внутри все оборвалось от того, как легко и просто Ставрос опошлил все те прекрасные моменты, которые они разделили друг с другом.

Пытаясь разобраться в происходящем, Ли вернулась к событиям, с которых начался этот ужасный день.

– Что сказал Алекс?

– Угрожал отправиться к прессе с пикантной историей о Калисте и ее брате-монстре, который погубил ее, а затем женился на наследнице. И у него есть компрометирующие фотографии. Вечеринки, выпивка, мужчины… Я ведь ничего не знал об этом. В отличие от тебя, – произнес он обвинительным тоном.

– Калиста умоляла меня ничего тебе не говорить, просила прикрыть ее. Потому что рядом с тобой ей хотелось казаться идеальной. Калиста так боялась потерять тебя, твою любовь. Но я и не подозревала, как далеко все зашло, до той роковой ночи и что она подсела на наркотики. Мне становится плохо от одной мысли, что я могла бы ей помочь, если бы…

– Месяц назад я просил тебя рассказать мне всю правду. Почему ты солгала и на этот раз? Испугалась, что я заставлю тебя отвечать за ее поступки? Снова стремилась защитить себя любой ценой?

Сердце Ли готово было выскочить из груди, а колени дрожали. Больше всего на свете в эту минуту ей хотелось снова обнять мужа, увидеть его улыбку, сделать что угодно, чтобы облегчить его боль.

И внезапно Ли осенило. В этом кабинете из красного дерева, в этом шикарном отеле, за пределами которого простирался самый прекрасный город на земле, находился человек, которого она любила всей душой. Несмотря на его ужасное детство, Ставрос мог любить и поддерживать с такой же преданностью, с какой он исполнял свои обязанности. Просто его чувства проявлялись не в словах, а в действиях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению