Взломанные небеса - читать онлайн книгу. Автор: Эл Робертсон cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Взломанные небеса | Автор книги - Эл Робертсон

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Крылья обняли Джека. Андреа поцеловала его. В разуме его взорвалась новая музыка, восстановив память – всю до последней мелочи. Потрясение отняло у него все силы – но он вернулся к себе.

– Это был Королевство, – сказал он.

– Я знаю.

А затем он провалился в небытие.

Глава 46

Проснувшись, Джек с облегчением и немалым удивлением обнаружил, что помнит и знает, кто он и где. Он лежал на холодной земле, грудь словно придавило. Джек открыл глаза – на нем сидел Фист. Охватив голову руками, паяц трясся мелкой дрожью. На его спине висел целый и невредимый рюкзак. Паяц с хозяином находились у окраины города мертвых.

А в небе над ними висела «снежинка».

Джек сел, осторожно прижав к себе паяца. Тот не сопротивлялся, обмяк, прильнул к груди.

«Снежинка» висела точно над центром города. Ее нижний луч касался груды блоков посередине сильно уменьшившегося озера. Джек видел, как фетчи плывут, чтобы добраться до груды блоков, карабкаются по ним, цепляются к чистой белизне «снежинки», медленно поднимаются к небу. Верхний луч протыкал облака и уходил в сеть. Мертвые возвращали себя в жизнь.

Джек смотрел разинув рот. Как же живые примут мертвых, не подстроенных под их вкусы? Тотальность прямо вмешивается в дела Станции? Это же объявление войны, разве нет?

Фист слегка дрыгнул ногой, напоминая о насущных бедах.

– Как ты? – осторожно поинтересовался Джек.

– Отвали! – буркнул Фист.

Голос его звучал жалобно и зло.

Осмотревшись, Форстер понял, что творится с паяцем. Вокруг ветер трепал умирающие обрывки программ, когда-то составлявших суть новорожденных паяцев.

– Они все мертвы. – Слова давались Фисту с трудом.

Из него уже перестала сочиться память. Наверное, Андреа стабилизировала и его. Интересно, где она? Вообще, они выиграли или проиграли? Ясно, что Фиста итог битвы не слишком обрадовал.

– Они ведь даже не родились, – горестно сказал паяц.

– У нас не было выбора, – прошептал Джек и прижал паяца крепче, утешая и успокаивая.

– Столько погублено зря, – выговорил Фист и умолк.

Кода он заговорил снова, его голос был ровным, твердым и налитым яростью.

– Я убью Королевство. У меня есть все, чтобы разнести его к чертям. И я это сделаю. Если придется пойти к чертям самому – я пойду. Но прикончу его.

В сознании Джека заскрипели, просыпаясь, боевые программы. Слава богу, что прямо сейчас Королевство вне досягаемости. Форстер попытался смягчить ярость паяца, но тот был неумолим. В конце концов хозяин сдался и спросил у своего подопечного об Андреа и Пендервилле. Но паяц не ответил, погрузившись в мысли. Джек подумал, что Пендервилль, может, уже вскарабкался на «снежинку» или Андреа взлетела на своих крыльях и отыскала его. Но Фист-то говорил, что поисковая программа заставит Пендервилля прийти сюда. Тут Джек с ужасом подумал, что Пендервилль мог уже попросту раствориться в озере памяти.

И тут перед ним соткался призрак-фетч – едва поддерживающий форму, человекоподобное пятно тумана на серой земле.

– Смотри, Фист, это может быть Пендервилль!

– Отвяжись! – буркнул паяц и отвернулся.

Джек оставил его упиваться горем и пошел к фетчу. Тот беззвучно перевоплощался, мерцал, сменяя множество версий себя. В матовом облаке посмертных воспоминаний проступали черты ребенка, подростка, взрослого, ясно и четко возникали на мгновение и тут же пропадали. Джек даже узнал лицо смерзшегося в вакууме трупа, увиденного в доках Сандала. Все менялось, кроме рта, навечно застывшего в немом вопле боли и ужаса. После смерти Пендервилля его существование превратилось в вечный страшный крик.

Джек опустился на колени. Несчастный призрак! Сможет ли он сообщить что-нибудь связное? Андреа бы помогла – но где искать ее? Движимый единственно жалостью, Джек протянул руку, коснулся того, что походило на плечо. Пальцы погрузились в серый туман. Беззвучный крик не прекратился. Джека обожгло холодом, и в душу вползли чужие тоска и страх. Форстер и представить не мог, что бывают настолько душераздирающие муки совести. Он отдернул руку – и боль тут же ушла.

– Нужно его стабилизировать, – спокойно посоветовал Сумрак.

Джек резко обернулся. Явление здесь опального бога само по себе поразительно. Но увидеть еще и Зарю под руку с ним…

– Какого черта вы двое делаете тут?!

– Положим, отсылка к чертям не слишком уместна, – благодушно заметил Сумрак. – Все-таки здесь не совсем ад, а всего лишь Гробовые Драйвы. Мы здесь благодаря Тотальности, как и Андреа. Тотальность открыла путь сюда, и мы пришли.

– Значит, вы не просто хотели отомстить за смерть Корасон, – догадался Джек. – Дело тут гораздо глубже. Вы – подруга Сумрака!

– А как ты думал, милый, с чего мне заботиться о несчастном убогом отступнике? – проворковала Заря. – Ты работал на моего любовника. Освобождал его.

– Я работал на себя и для себя, – буркнул Джек, пытаясь изобразить абсолютную уверенность в себе.

– Милый, ну конечно же! – поддакнула Заря и звонко расхохоталась.

– Дорогая, не дразни беднягу, ему и так досталось прилично, – одернул ее Сумрак.

– Но не столько, сколько Пендервиллю, – добавил Джек, глядя на изувеченный, безмолвно кричащий призрак рядом. – Ему нужно помочь.

– Поразительно, – прокомментировала Заря, присмотревшись. – Он весь – одна сплошная драма. Если бы мои ньюсмейкеры и продюсеры могли так фокусироваться!

– Вы омерзительны! – прошипел Джек богине.

– Был бы ты в сети, смотрел бы на меня с обожанием, как все прочие сетевые обитатели, – изрекла Заря и, обращаясь к Сумраку, спросила: – А где Андреа?

Джеку захотелось отшвырнуть их обоих подальше от себя, стереть их существование. В их присутствии не хотелось помогать Пендервиллю. Как же неприятно осознавать, что тобою движет не личный отчаянный альтруизм, а поводок в руках у богини!

– Андреа сейчас с Тотальностью, помогает стабилизировать фетчей перед тем, как они войдут в сеть, – ответил Сумрак и добавил, обращаясь к Фисту: – Кстати, твое перо – мощный инструмент. Андреа дает каждому фетчу кастомизированную копию.

– Спроси-ка у них, – может, Андреа отпустят на минуточку, – посоветовала Заря.

Сумрак закрыл глаза, открыл и сообщил: «Они согласны».

Она появилась спокойно и обыденно: вот ее нет, а вот она уже есть и движется им навстречу. Позади нее чувствовалось слабое дуновение – будто там только что сложились большие крылья. В облике Андреа не было никакой неопределенности, мятущейся переменчивости, свойственной жителям Гробовых Драйвов.

– Нам нужно, чтобы ты стабилизировала Пендервилля, – сообщила Заря.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению