Я и мой король. Шаг за горизонт - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Никонова cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я и мой король. Шаг за горизонт | Автор книги - Ксения Никонова

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Он правда подписал?..

Дэн привлек меня к себе, аккуратно заправил прядки за уши и нежно поцеловал:

— Правда. И написал, и подписал.

— Как этого добились? — серьезно спросила я.

Вопрос не был праздным. Неприятно думать, что получила свободу благодаря физическому насилию. Даже если иного способа не представилось. В конце концов я собираюсь в другой мир с другими законами, и там мне развод не нужен.

— А ты знаешь, легко. Обрисовали ситуацию, предложили несколько вариантов… он выбрал правильный. Вот ключи, твое пропавшее кольцо нашли в квартире. Если тебе что-то нужно, можем съездить забрать.

Я покачала головой — не хочу сейчас туда возвращаться. Там тяжелые воспоминания о прошлом, а мне мои силы понадобятся в ближайшем будущем.

Зинаида Васильевна вернулась не одна.

— Надо же, и впрямь ты, — раздался вдруг голос за спиной.

Знакомый такой голос, который я в последний раз слышала ой как давно.

— Оля? — не поверила я глазам своим. Она же уехала Москву покорять. — А ты что здесь делаешь?

— Дарю людям свободу, — усмехнулась она, помахав моим паспортом, и наклонилась ближе, кладя его на стол: — А в особых случаях даже утешаю одиноких и печальных.

Тоже мне роковая женщина.

— Телефончик дать? — любезно предложила я.

— Не надо, у меня есть, — небрежно обронила Ольга и, видя мое удивление, театрально закатила глаза: — Святая простота Мария.

Это она сейчас о чем? Пока я стремительно прозревала, Дэн оставил за собой последнее слово.

— Будете звонить, передавайте привет, — солнечно улыбнулся он. — Да советую поторопиться, а то упустите клиента.

Наконец мы поставили подписи во всех положенных местах, и Зинаида Васильевна выдала еще теплый от принтера лист — свидетельство о браке. Ну вот, я стала гражданкой Ивановой. По иронии судьбы приняла фамилию, придуманную мной самой для Дэна десять лет назад. Неужели свершилось то, о чем мечтала долгие годы? Даже не верится.

Когда мы вышли, никого из очередников не осталось. Вместо них по стойке «смирно» выстроились пятеро практически одинаковых мужчин — Теней. Шестым в шеренге стоял Николай Андреевич с охапкой белых роз, тут же переданных мне в руки. А этот-то откуда? При виде него Дэн принахмурился и спросил:

— Кто еще?

А граф развел руками:

— Почти все, — и принялся цветисто нас поздравлять.

— Окажите услугу, принесите из машины бархатный футляр, — попросил мой новоиспеченный муж.

Боже, муж! А я его жена! На меня хлынула волна понимания — это на самом деле случилось! И сквозь нарастающую эйфорию не сразу восприняла объяснение, что к замужним женщинам в Лаэнтере предъявляются некоторые требования. Мои серьги и распущенные волосы — вопиющее их нарушение.

— А? Что? — очнулась я, когда супруг взялся снимать с меня сережки.

— Прости, я не ожидал, что сюда явится толпа встречать нас. Сейчас граф Саэт принесет мой подарок, который я хотел вручить вечером, после помолвки. Наденешь?

Нехорошие подозрения обуяли меня. Что за подарок? Чепец? Хиджаб? Подписывая брачные документы, я не думала, что новые правила вступят в силу немедленно. Судя по сожалению на лице Дэна — он тоже. Дверь открылась, впуская Николая Андреевича, и я мельком увидела перед крыльцом людей. Это сборище по нашу душу?

— Спасибо, граф.

Дэн открыл плоскую коробочку, а там… у меня даже дух захватило от такой красоты. Там лежали три бабочки — две поменьше, сантиметров пять, одна большая — все десять. Сколько же стоит этот шедевр ювелирного искусства? Бабочки были золотые, а крылышки сплошь усыпаны крупными и мелкими сверкающими драгоценными камнями. Боюсь, у меня мочки ушей не выдержат такой тяжести. Подождите, а как же он назвал…

— Это каффы, — подсказали мне. — После замужества женщины у нас носят каффы. И обязательны украшения в прическе либо головной убор.

— Какая прелесть! — искренне восхитилась я.

От сердца отлегло. Сменить серьги на каффы и заколоть бабочкой волосы — не вопрос даже.

Дэн помог все закрепить и шепотом спросил:

— Ты не сердишься?

— Я счастлива!

Целовались мы под одобрительные взгляды окружающих. А когда вышли на улицу… и не скажешь, что два часа назад этой свадьбы и в планах не было. С крыльца я легко насчитала больше ста человек. Если по одной стороне воображаемого квадрата есть десяток, значит — уже сотня. Что показательно, женщин не было, одни мужики. При виде нас все стихли. Дэн поблагодарил собравшихся, мягко пожурил за утечку информации и тут же простил этот грех; сообщил, что сегодняшнее событие — лишь самое начало брачной церемонии; продолжение и свадебные торжества состоятся в Лаэнтере, о чем будет дополнительно объявлено. Наиболее достойные кандидатуры получат приглашение и отпуск на время празднеств. Остальные будут праздновать без отрыва от службы в нашем мире.

Толпа оказалась на удивление организованной, никто не лез и не напирал. Мы прошли через живой коридор радостных и восторженных лиц, ловя сыплющиеся отовсюду пожелания любви, счастья и благословения высших сил. Как я поняла, последнее было намеком на потомство, но прямо никто этого не высказал. То ли не принято у них, то ли случай с бездетным королем особый. Мелькнуло несколько знакомых мне лиц, но большинство видела в первый раз. Дэн улыбался всем одинаково, и я брала пример с него.

В машине я спросила, откуда взялся народ и не аукнется ли нам на той стороне наша поспешность. Супруг сказал, что двойная церемония в случае заключения международного брака — совсем не редкость, так что мы в своем праве. Обойдется без последствий. А откуда народ, это надо спросить у службы безопасности, они тут самые всевидящие и оповещение у них дай боже.

Мы заехали в библиотеку перед самым закрытием, привезли огромный торт и несколько ящиков шампанского. Я расцеловалась с девчонками и сообщила, что уезжаю, но буду следить за их делами и очень скучать!

— А-э… муж ваш как же? — спросила шепотом Юлька, косясь на Дэна.

— Муж, конечно, со мной, куда мне без него, — рассмеялась я, приобняв ее. — Мы сегодня поженились, только что. Я за этим и заехала, поделиться своей радостью.

Вот это новость! — оценила Оксана, пока Юлька со смесью восторга и ужаса смотрела на нас. — Ну, я рада, вы очень красивая и гармоничная пара.

— Мы самая счастливая пара, прежде всего! — прижал меня к себе Дэн.

Пока собирались сотрудники, не очень довольные тем, что их перед уходом домой тревожат, но вскоре меняющие гнев на милость, я успела раздать указания и сообщить, что связь со мной можно держать через Николая Андреевича. Назначенного директора будем воспитывать, а заартачится — снимем.

В разгар всеобщего «горько!» и нашего поцелуя Юлька прямо расчувствовалась и пустила слезу. Потом ахнула, будто что-то вспомнив, сорвалась с места и прибежала с моей шубой, так и лежавшей в директорском кабинете. А я до сих пор ничего не сказала Дэну об этом долге. Очень неудобно. Только сегодня просила Наташку забрать шубу и попытаться сдать в магазин или продать. Если не получится, буду отдавать долг с новых доходов. Должны же у королевы быть доходы, кроме мужниных подарков?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию