Нить волшебства - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нить волшебства | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Извини, но это место принадлежит другому человеку. Моей подруге. Она сейчас болеет, — пояснила я, не желая казаться грубой или невежливой.

— Я знаю, — тихо ответила студентка, не спеша отойти. — И я этому виной. Прости.

— Э-э-э… Я не совсем тебя понимаю.

— Я — та самая русалка, что ее укусила.

— Кто? — поразилась Дира, оказываясь рядом.

— Откуда ты тут?

— И как это возможно?

— И зачем нужно было ранить Дарию?

Мастерицы окружили нас мгновенно. И хорошо, что не кинулись на новенькую с кулаками. За Дарию переживали все, и ученики, и преподаватели. Только ее родителям дела не было. Седьмой ребенок в семье, как выяснилось, от которого рады избавиться. Девушке повезло, что в ней проснулся дар. Эту историю вчера мне по секрету шепотом рассказала Мара, староста нашего факультета. Казавшаяся до этого высокомерной и заносчивой, с предубеждением относившаяся к кентаврам, Мара изменилась, влюбившись в Лоренцо. Да-да, паренек оказался именно представителем того самого народа и не устоял под напором мастерицы. Я слышала, что у них свадьба не за горами. Интересно, в Шелдронии так принято? Влюбился и сразу жениться? Или это просто исключительный случай?

— Да как ты посмела явиться!

— Дария при смерти!

Я поднялась.

— Тихо, девчонки, — примирительно сказала я.

— Ты будешь защищать русалку, нашего врага? — поразилась Гвен.

— Давайте просто ее выслушаем. Хорошо?

Мастерицы уставились на нечисть, поедая ее глазами.

— Когда ты русалка… Когда ты ею становишься… Вся твоя воля подчиняется той, что тебя укусила. В моем случае это была Агнесс. Я не смогла ей противостоять. Предводительница велела — и я сделала, не задумываясь.

— Она что, всех за марионеток держит?

— Да, — просто ответила русалка. — Простите. Я правда не специально.

— Ты пришла извиниться?

— Да. И не только…

— Мы думали, тебя его высочество убил, — перебила Красава, оказываясь рядом со мной.

А ведь и точно! Я помнила условие, когда нужно было сделать выбор.

— Как такое возможно? — поразилась Дира, теребя кончик толстой косы. — Я про то, что ты жива и сейчас стоишь перед нами.

— За это Варваре спасибо, — робко улыбнулась девушка.

— Мне? — не удержалась я от возгласа.

— Ничего не поняла! — выдала Гвен.

— Когда вы ушли, принц опустил меч и призвал Арию.

— Кого?

— Великую Кудесницу?

— А это возможно?

— Ох, силен!

— И она пришла?

— Да.

— И тебя спасли?

Девушка вздохнула и посмотрела на меня, шокированную всеми этими событиями. Сердце забилось чаще, в ушах застучало. Ирас не стал убивать русалку, потому что я его попросила! И разногласия с ним в этот миг перестали иметь значение. Я простила ему все, что он натворил, и почувствовала себя безумно виноватой. Придется сегодня вечером надеть колечко и помириться.

— А его высочество купол накинул… Мы ничего не слышали, но о чем-то он с Арией явно договорился, потому что… я снова мастерица! И меня взяли в МыШКу!

Девушки загомонили, обсуждая услышанное.

— Как тебя звать-то? — спросила я.

— Айре. Пожалуйста, позволь мне посидеть с тобой, пока Дария у целителей?

— Зачем?

— Помогу, если что. Я просто не знаю, как тебя отблагодарить за то, что живая, — сказала девушка, краснея.

— Садись, — сдалась я, думая о том, как может с неожиданной стороны повернуться к тебе жизнь.

Еще пару дней назад рядом со мной находилась Дария, а теперь улыбается та, что почти превратила ее в русалку.

На занятии мне с трудом удалось сосредоточиться. И если бы не Айре, которая пару раз шептала нужные заклинания, то я бы вконец испортила вышивку.

— Похвально, Мальцева. В этот раз вы никого не оживили. На следующем занятии мы попробуем действовать иначе.

Профессор Бастинда пошла вдоль ряда, отмечая что-то в журнале.

— Как?

— Будем накладывать не одно заклинание мастерицы, а два. К примеру, пусть бабочка подарит хорошее настроение, а цветок вкусно пахнет ванилью или корицей.

— А естественный запах не получится?

— У Мальцевой, может, и получится. Она все же кудесница.


Я снова вертела кольцо в руках и не решалась надеть.

— И долго ты будешь думать? Зови уже! — Саламандра как кошка дергала хвостом, задевая полено в камине.

Сдается, опять тушить пожар придется. Когда Огана становится чересчур эмоциональной и взволнованной, чары огня, что бегут в ее крови, вырываются наружу.

— А вдруг Ирас сейчас с невестой?

Огана закатила глаза и весело фыркнула.

— Ужин же принес? Принес. Раны твои вчерашние залечил? Залечил.

— Он же — благородный принц.

— Ну-ну, кто-то меня в обратном убеждал сутки назад.

Я вздохнула. С сомнением посмотрела на саламандру.

— Ну сколько можно-то?! Как ругаться с ним — так ты не думаешь.

— Поздно уже.

Часы на каминной полке, украшенные фигуркой феи, показывали четверть первого ночи. На мой взгляд, не самое подходящее время для того, чтобы звать мужчину в гости. Особенно Ираса.

— Отговорка, — припечатала Огана, угадывая мои мысли. — Маг, между прочим, всю ночь тогда с тобой сидел.

— Когда? — удивилась я.

— Когда ты после побоища с русалками вернулась.

Я нахмурилась.

— Почему тогда не приходит?

— Дает тебе время, чтобы успокоилась. Ты же вторые сутки злишься.

Саламандра снова превратилась в ящерку, осмотрела меня глазами-бусинками.

— Пошла я. Надеюсь, что завтра ты расскажешь о том, как вы помирились.

Огана исчезла в красно-желтых всполохах пламени, а я надела на палец кольцо.

Ирас появился мгновенно. В одной руке — клубок огня, в другой — громадный меч, выражение лица — настороженно-сосредоточенное. Интересно, откуда он такой? Я попятилась. Так, на всякий случай. Боевой маг оглядел меня, потом комнату, меч и огненный шар в его руках исчезли как не бывало.

М-да… Похоже, он подумал, что я опять что-то натворила, и примчался спасать, готовый к любым обстоятельствам. Я улыбнулась. Не смогла сдержаться. Так приятно было знать, что Ирас хочет меня защищать. Сердце как безумное ухнуло вниз, тепло растеклось по телу просто оттого, что он оказался рядом, и я снова улыбнулась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению