Нить волшебства - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нить волшебства | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Кажется, Ирас впечатлился моим ответом. Такого даже при всей его богатой фантазии невозможно было представить.

Принц не сдержался, выругался сквозь зубы, но в тишине его слова прозвучали чересчур громко. Снова посмотрел на меня взглядом, который и на месте мог бы испепелить. И резко выдохнул. Профессор Бастинда пошла пятнами. Боевой маг скинул плащ, под которым оказался привычный темный костюм, разве что украшенный серебряной вышивкой. Он закатал рукава, не спеша откинул волосы на спину и в который раз оглядел меня с ног до головы. Бить будет. Точно.

— Аскарай, значит?

— Д-да. — Я снова начала заикаться.

Страшно же. Лучше бы он кричал, ругался, швырял вещи, чем спрашивал таким спокойным ледяным голосом, при этом одаривая взглядом, от которого хотелось не просто сбежать, но еще и спрятаться под кровать. До конца своих дней. Может, и не нашел бы.

Все студенты уставились в пол, кто краснея, кто бледнея. Одна я смотрела на принца, не в силах отвести глаз. В это мгновение Ирас был невыносимо прекрасен.

— Что за бардак творится в вашей школе, Моргана? — Он развернулся к директрисе и смерил ее обещающим неприятности взглядом.

— Я…

Но в ответе Ирас, кажется, не нуждался, потому что и слова не дал никому сказать.

— Я дал четкие указания: проследить за тем, чтобы она, — принц указал па меня пальцем, — не покидала комнату до завтрашнего утра. И что я обнаружил?

— Ваше высочество…

— Кто дал ей аскарая? Как пронесли? Да через мои чары комар бы не проскочил! Они на крови держатся!

За моей спиной послышалось дружное «ох!». А мне захотелось подойти, взять Ираса за плечи и спросить: «Ты сдурел?» Такую защиту вообще никому не снять, кроме самого поставившего.

Зато теперь понятно, почему не действовали никакие зелья и заклинания. Кровная магия… И ведь не пожалел же себя, не поскупился, вплел в защитные сети часть своей жизни. Вот что с ним делать? Прибить? С головой-то у него точно не все в порядке.

Моргана с Бастиндой переглянулись и пожали плечами. Они не знали, где я взяла аскарая.

— Мы выясним…

— Я сама создала.

Его высочество развернулся ко мне, оценивающе прищурился. Неужели думает, что я лгу?

— И где же он?

— В банке под кроватью. Я его сонным порошком…

Я все же попятилась. Как же хочется стать маленькой и незаметной! Тогда эта затея не казалась абсурдной, а сейчас, когда мы оказались в кабинете директрисы и запахло жареным… Все нормальные люди хотят в такой момент сбежать, и я не исключение.

— И?

Что он хочет знать?

— Ну…

— Варвара! Рассказывай. Не испытывай мое терпение.

— Я, когда поняла, что защиту не пробить, села доклад писать про насекомых Великой пустыни.

— Чем только не займешься со скуки! — не удержавшись, съехидничал принц.

— С горя, — поправила я.

— Дальше что?

— Вышила аскарая и оживила.

— А потом? Я что, из тебя должен каждое слово тянуть?

Кажется, я окончательно влипла. Как муха. Всеми лапками. И не факт, что в мед. Деготь, он тоже…

— Варвара!

— Сначала жучок съел стул, потом еще один, — быстро пролепетала я. — Немножко надкусил раму на окне, но через него я бы вряд ли вырвалась, вот и…

— Вы что, убедили его прогрызть пол? — Профессор Бастинда схватилась за сердце и села в кресло.

— А как бы я выбралась?

В кабинете воцарилась такая тишина, что я услышала, как потрескивают в камине поленья, а за окном завывает ветер. Его высочество снова повернулся к преподавательницам.

— Группа студентов МыШКи, неподготовленная и необученная, оказалась ночью возле зачарованного озера и вызвала полчище русалок на битву! — сообщил Ирас. — Чему вы их учите?

Директриса Моргана краснела, Бастинда бледнела. И только с годами обретенное самообладание помогло им пережить сейчас гнев принца. Не вступиться за преподавательниц я не смогла.

— Прежде всего нас учат быть смелыми, не сдаваться перед трудностями и не бросать друзей в беде, — твердо сказала я.

Ирас обернулся. Ой мамочки! Он меня сейчас убьет! Честное слово! Аж зубами скрипит от злости, а руки в кулаки сжал. И тут я набралась смелости и спросила:

— А где Дария?

— У королевских целителей. Яд проник почти до сердца. Ей предстоит долгий период реабилитации, — соизволил ответить Ирас, сверкая черными глазами.

Значит, той русалке он всадил нож в сердце…

Хотелось зажмуриться. А еще лучше лечь спать, потом открыть глаза и понять, что все это мне приснилось: и Шелдрония, и Ирас, и русалки… Никак не могу соединить в одном человеке того боевого мага, что спас мне жизнь в таверне, и того, кто просто убил беззащитную русалку, признавшую свою вину. А еще говорят, что повинную голову меч не сечет… Несправедливо. Нечестно. Неправильно. И вполне реалистично. Либо Дария, либо русалка. Только в горле стоит ком, и легче не становится ни на йоту.

— А Гвен, Вед и Архара? — спросил Ромео, прервав мои размышления.

— Там же, у целителей во дворце, — отозвался Арар, выскакивая из портала.

Ирас кивнул, собираясь что-то сказать, но в кабинет влетел школьный целитель и тут же замер, увидев нас, быстро склонился в поклоне перед принцем.

— Граас, что-то случилось? — уточнила директриса Моргана, у которой как-то нервно начал дергаться глаз.

— Да. У меня пропала банка с универсальными противоядиями.

Принц обернулся к нам.

— Кто из вас ее взял?

Быстро разобрался. Какой же сообразительный-то!

— Я.

Ответили мы хором, и профессор Бастинда поморщилась.

— Ну хоть до чего-то додумались, — усмехнулся Глеб.

— Додумались! До воровства! — Взгляд Ираса снова едва не метал молнии.

— Думаете, было бы лучше, если бы не взяли? — удивилась профессор Бастинда.

— Я думаю, что студенты должны учиться! Моргана, им так мало занятий? Почему бы не увеличить нагрузку? И времени бы делать глупости не осталось! — припечатал Ирас.

— Глупости? — взбеленилась я.

Нет, понимаю, что лезть на рожон не стоит, но как устоять?

— Что вы называете глупостью, ваше высочество? Спасение подруги? Вы знаете, что все утонувшие в озере мастерицы оказались там, потому что хотели завоевать ваше внимание? Что, и Дарии надо было стать русалкой? Если вам не хватило смелости пойти и сразиться с нечистью, то…

— Мальцева, — оборвала меня директор Моргана. — Вы думаете, что говорите и кому?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению