Max Light. Магия невозможного - читать онлайн книгу. Автор: Антон Волк cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Max Light. Магия невозможного | Автор книги - Антон Волк

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Почему они сейчас этого не делают?

– Шани.

– Понятно. Давай еще быстрее. Побежали. Хотя и несолидно для нас.

Я перешел на легкий бег под удивленные взгляды. Парс сначала заколебался, для волшебника его уровня было несолидно бегать, как мальчуган, по мощенным желтым кирпичом площадям, но потом плюнул и тоже перешел на бег. Время – это было самое ценное для меня в данный момент.

Наконец мы подбежали, запыхавшись, к арочному входу в здание. У ворот стояло несколько охранников в дичайшей, вычурной, на мой взгляд, униформе. Красные жакеты, плюмажи из перьев на голубых беретах. Вооружены они были арбалетами. Тяжелыми, стальными луками и большими кинжалами в ножнах на поясе. Парс, непривычный к бегу, никак не мог отдышаться.

– Что это за здание? – спросил я, слегка его придерживая. Парс полусогнулся.

– Бегом тебе надо заниматься по утрам, дыхалка ни к черту, – добавил я.

– Обещаю… если выживешь. Это… Министерство нападения Лангвара, – отозвался Парс с паузами для дыхания.

– Чего?

Мне показалось, я ослышался.

– Министерство нападения, – повторил Парс.

– Вообще-то у нормальных людей бывает только «министерство обороны».

– Нет. Министерство обороны бывает, когда ты собираешься обороняться. Когда нападать, оно переформируется в Министерство нападения. Хотя в Северной Дейрии, говорят, есть оба министерства одновременно. Но это бессмысленная трата государственной казны, содержать две организации одновременно вместо одной.

У меня отвисла челюсть от его делового объяснения. Тупого, на наш земной взгляд, но почему-то дьявольски логичного. Мы поднялись по лестнице, охранники нас не проверили, вообще не обратили никакого внимания. Зачем они вообще, я не понял даже. Вроде бы пропуск должны были спросить, по нашим, земным стандартам. Или мандат, как во времена революции. Где ваши мандаты, товарищи?

– У нас, на Земле, бывает только министерство обороны, – заметил я.

– Да? – Парс удивился. – А что вы делаете, когда собираетесь напасть?

Я почесал голову. Ну и вопрос!

– Да ничего не делаем. Продолжаем называть это министерством обороны.

– Но это же неразумно и неправда?

Я пожал плечами. Культурные различия магического и не магического мира. Тудыть их в качель.

– Подожди тут, – сказал Парс.

Мы оказались в большой приемной, с длинной скамьей с красными подушками для смягчения контакта с пятой точкой, вдоль стены. Напротив – массивные белые двери, ведущие в различные кабинеты королевских чиновников. Прямо как у нас в какой-нибудь приемной мэра или еще какого чинуши повыше рангом.

«Заместитель министра нападения Легий Чахрумм» – было написано на одной.

На второй: «Боевой магистр Первой сотни Сурус Паава».

То, что Парс сумел выбить такой прием, было удивительно. Я так и не успел его спросить, как он это сделал в такой короткий срок. Парс исчез за дверьми Чахрумма, кто бы он ни был, а я остался ждать в приемной.

В приемной уже ожидало очереди несколько человек: полуэльт в белом одеянии, высокий как каланча и с надменным каменным взглядом светло-зеленых глаз; старикан в клетчатом сюртуке – карлик с длинной вересковой трубкой; и целая семейка аристократов, почему-то одетая во все черное, но очень шикарное черное, то ли бароны, то ли маркизы – мать, отец и несовершеннолетние сын с дочерью. Я примостился подальше от них, тени в помещении, слава богу, не было видно. Хотя под конец заклятия Парс говорил, что она будет заметна даже в сумерках. Этакая почти материализовавшаяся тень.

Старик в клетчатом вдруг бочком придвинулся ко мне, пыхтя своей трубкой. Я скосил на него взгляд. Времени на постороннюю болтовню у меня не было совсем. А старые люди всегда с удовольствием говорят на разные темы с незнакомцами. Я слегка отодвинулся, еще дальше на край. Но старик пыхнул трубкой и еще раз подвинулся. Опять бочком. В другой ситуации я нашел бы это забавным, но не сейчас.

– Издалека? – спросил старик, не удосужившись приветствием или чем-то еще для начала.

– Угу, – буркнул я неприветливо.

– Давно у нас?

– Угу.

– Нравится?

Я чуть не сказал по инерции «угу», но вовремя спохватился.

– Не-а.

– Почему?

Я хотел сказать – по кочану, вернее местный эквивалент этого русского выражения, но в этот момент дверь открылась. Вышел Парс, и за ним я увидел кусок кабинета зама через полуоткрытую дверь. Парс сделал мне знак рукой, мол, все в порядке. Но тут в дело опять вмешалось непредвиденное. Дверь слева от второго кабинета открылась и оттуда выглянул худой, весь в шрамах, обветренный, длинноволосый тип в высоком воротнике и в шитом золотом бархатном камзоле из коричневой ткани со здоровенной серебряной цепью. Его мрачное лицо наводило бы ужас на врагов, настолько оно было выразительным и грозным. Но главное было не в этом. Бросив быстрый взгляд вокруг, он заметил Парса:

– Эй, ты, ты уже привел предателя из Бриджпорта, который нам будет помогать?

Я сплюнул. Прямо на их красный ковер. Поднялся и направился к выходу. Спиной я видел эту картину в воображении не хуже, чем глазами. Парс, наверное, застыл, словно пораженный метровой стрелой в сердце. Хмурый тип недоуменно провожает меня глазами.

«Предатель! Реально ведь так и выглядит. Я буду их консультировать, как победить Бриджпорт. А за это мне вызовут настоятеля сенемитов, с которым у короля есть связь, через “переписчика” – книгу магической связи. Я сам этого не осознавал!» Возмущенно хлопнул дверью и сбежал по лестнице к выходу. Сзади послышался звук быстрых шагов Парса. Опомнился наконец, стервец!

У самого выхода он меня догнал. Но я не дал ему ничего сказать.

– Стоп, Парс! Стоп!

Парс затормозил, хватая ртом воздух, как рыба на берегу, прямо набитый этими избитыми фразами: «ты все не так понял», «он – болван», «он не понимает, он не то имел в виду»… «бла-бла-бла», готовыми выплеснуться как из слишком полного ведра с водой.

– Стоп. Иди домой, Парс. Просто иди домой.

– Но ты?..

– Я не обиделся, – успокоил я его. – Иди к ребятам. Скажи, что я сейчас приду. Скажи, чтобы не волновались. Я знаю, как эту проблему решить. Хотя, подожди. Достань книгу.

– Книгу?

– Да, что ты мне показывал. С демоном.

– Но она из библиотеки. Ее нельзя выносить!

Парс был сбит с толку как моей спокойной реакцией на только что случившееся оскорбление, так и странной просьбой. Парс водил меня в магическую библиотеку Лангвара, в которой была книга про абсолютные проклятия. С картинками демонов, которых им вызывали.

– Делай что хочешь, но, если реально хочешь помочь, достань ее мне. Своруй, если надо. Я подожду тебя у статуи «гамельнского крысолова». Вон там. – Я показал в сторону памятника. – Сколько тебе нужно времени на это?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию