Не проклинайте мужа Светом - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не проклинайте мужа Светом | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

«В сторону, шиери, — рыкнул Сар. Или Рас? — Дальше идем не здесь».

Одарив волка подозрительным взглядом, я свернула с тропинки и, стараясь не выпускать из виду мохнатый хвост, поспешила следом, утешая себя тем, что мы все-таки сможем обойти запрет директрисы. Для наших дел с городской ведьмой это было более чем важно. Что уж говорить про Йержа, наш огородик и мои способы заработка.

«Сюда, шиери», — проурчал оборотень, когда мы почти добрались до наружной стены универа. А затем обогнул могучее, давным-давно высохшее дерево и… внезапно исчез.

Обнаружив между толстых корней огромную яму, возле которой лежал аккуратно сдвинутый в сторону деревянный люк, покрытый толстым слоем мха, мы нерешительно остановились. Но почти сразу снизу донеслось нетерпеливое рычание, раздался скрежет, словно кто-то из акинарцев царапнул когтями камень, затем — ехидный, откровенно намекающий смешок, и Васька решительно выдвинулся вперед.

— Сперва я! Если все нормально, дам знак. Ты, Уль, идешь за мной. Потом Мартин и Хель. Зыряныч, ты — последний, так что смотри в оба.

— Там безопасно, — на удивление спокойным голосом отозвался оракул. — Оборотни не обманут — после заключения контракта они не способны предать. Хель, ты их уже чувствуешь?

— Пока только слышу, — хмуро отозвалась я, следя за тем, как наш медведь с кряхтением исчезает в зияющем черном провале. — Но мне все равно это не нравится.

Было нелегко признать, что эта парочка обвела меня вокруг пальца. Мохнатые проныры умудрились сделать все по-своему, не считаясь с моим желанием. И ведь как сыграли, гады! Как ловко и умело использовали мою единственную промашку! Впрочем, если они не врут про тайный ход, я готова простить им эту наглость. Ведь в итоге, как сказал Зырян, мы все останемся в выигрыше.

— Спускайтесь! — донесся до нас из-под земли приглушенный Васькин голос. — Все в порядке!

«Осторожнее, тут высоко», — донесся предупреждающий голос.

Я поморщилась и, оттеснив нерешительную баньши, соскользнула вниз, на всякий случай придерживаясь за осыпающиеся земляные стены. Ход был довольно широким и наклонным, как ледяная горка. Но я не ожидала, что спуск окажется таким коротким и окончится на высоте почти человеческого роста над полом, поэтому наверняка рухнула бы на него плашмя, если бы чья-то мохнатая лапа не перехватила меня прямо в воздухе.

«Я же сказал — осторожнее, — с усмешкой посмотрел Сар… да, вроде бы он, бережно опуская меня вниз. — Скажи своим, чтобы не спешили, а то расшибутся».

Я ошеломленно моргнула, когда до меня донеслась мысленная волна заботы и нежности, и кивнула. После чего отошла в сторонку и, тревожно косясь на терпеливо дожидающихся волков, крикнула нашим, чтоб спускались.

Невезучую Ульку мы, конечно, ловили все вместе, и то едва не упустили. Мартина я просто позвала, и он тут же оказался рядом. Шмуль, благодаря невысокому росту и крыльям, залетел в дыру без всяких сложностей. А вот Зырян едва не застрял — ход для него оказался тесноват, поэтому Расу пришлось тянуть его зубами за штанину, а Ваське — следить, чтобы оракул не ушиб себе копчик.

Еще несколько минут мы потратили, чтобы отряхнуться и оглядеться, привыкая к царящей внутри подземного хода полутьме. А потом акинарцы нетерпеливо рыкнули, Рас снова умчался вперед, тогда как Сар чувствительно подтолкнул меня в спину и напомнил:

«Времени все меньше. Опоздаете».

Спохватившись, я поспешила за волком, мысленно отметив, что впереди ход заметно расширялся. Вдоль стен появились деревянные подпорки из свежевыструганных бревен, на потолке — толстые балки, а кое-где я даже заметила вбитые в дерево металлические кольца для факелов. Причем новые, на некоторых даже смазка не успела засохнуть — кажется, кто-то совсем недавно начал приводить это место в порядок.

— Ваша работа? — вполголоса спросила я, поравнявшись с Расом.

Мою щеку опалило горячим дыханием.

«Да».

— И зачем вам это?

«Любим свободу передвижения, — усмехнулся волк и чуть пригнул голову, чтобы не задеть макушкой низко висящую балку. — Ты бы тоже его использовала, если б знала, где искать».

На это возразить было нечего, поэтому я промолчала и вернулась к своим.

Идти оказалось недалеко; примерно через полчаса подземный ход поднялся к самой поверхности и закончился в неприметном лесочке — такой же ямой, как и в УННУНе, спрятанной за нагромождением поваленных деревьев и зарослей бурьяна. Улька себе балахон порвала в трех местах, пока сквозь них продиралась, а Васька чуть не оставил на колючках портки. Зато когда мы все-таки выбрались и вышли на край пригорка, с которого открывался великолепный вид на Город, пришлось признать, что акинарцы молодцы. И достойны если не доверия, то, по крайней мере, признательности за такой шикарный подарок.

— А это что такое? — вдруг воскликнул Шмуль, по привычке облетев окрестности и задержавшись над особо пышным кустом. — Ого! Глядите, чьи-то кости валяются!

Я встрепенулась, а Васька тут же ринулся проверять находку.

— И правда, — вскоре донесся до нас его озабоченный голос. — Кости. Человеческие. Но старые — черепа едва не рассыпаются.

— Дайте я посмотрю, — решительно протиснулась между акинарцами Улька и, встав на карачки, поползла на голос Шмуля, осторожно отодвигая колючие ветки. — Интересно, что за… О-о! Да на них клеймо университета!

Я подвинулась поближе, заглянув через Васькино плечо, и как раз успела увидеть, как из куста выбирается перепачканная в земле баньши, торжественно держа на ладошке человеческий череп.

— Бедный жмурик, — посетовал Мартин, с брезгливым любопытством изучая Улькину добычу, на лбу которой и впрямь нашлось узнаваемое клеймо — вписанный в круг цветок клевера, вытравленный прямо на кости. — За что ж его так?

— Там еще один есть, — незамедлительно сообщил сверху Шмуль. — И тоже с клеймом.

— Это же Личианины зомби! — осенило вдруг баньши. — Те самые, пропавшие! Когда ее экспонаты на кладбище упокоивают, они всегда сохраняют плоть, но если такому голову оторвать за оградой, плоть тут же осыплется прахом, оставляя одни кости. Личиана говорила, что это директриса потребовала на них охранное заклинание поставить. На случай, если вырвутся на волю. Вот и пригодилось!

— Похоже на то, — ошарашенно согласился медведь. А потом с подозрением уставился на подругу: — А ты откуда знаешь про ограду?

Баньши неожиданно смутилась.

— Да так… была у меня осечка на первом курсе…

Мы выразительно переглянулись, догадываясь, по какой причине при первой встрече с умертвием наша подруга могла оказаться за пределами кладбища. Шмуль тихо хихикнул, а Улька повертела в руках череп и задумчиво произнесла:

— Интересно, откуда они взялись? Кто их сюда привел и почему потом уничтожил?

По поводу последнего вопроса у меня уже появились соображения, поэтому я первым делом посмотрела на скромно стоящего в сторонке Сара.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению