Алфи - невероятный кот - читать онлайн книгу. Автор: Рейчел Уэллс cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алфи - невероятный кот | Автор книги - Рейчел Уэллс

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

– Я скучаю по тебе, Алфи, – заговорил Алексей, когда я допил молоко. Лицо мальчика выражало такую грусть, что у меня сердце заныло в груди. Я всегда чутко отзываюсь на переживания своих людей, но на горести детей, особенно Алексея, реагирую острее всего. Я потерся о его ноги, давая понять, что тоже скучаю.

– Иногда я думаю, лучше бы мы остались жить здесь, – прошептал мальчик. – Тогда бы я виделся с тобой каждый день.

В знак согласия я замурлыкал.

– Алексей! – в кухню вихрем ворвался Томаш. Если Алексей был мальчиком нежным и чувствительным, то его братишка, похоже, рос сорванцом.

– Что, Томми? – спросил Алексей.

– Там Клэр пришла, она принесла нам подарок, – Томаш дрожал от нетерпения; глаза Алексея загорелись, и он побежал в гостиную.

Если что-то его и огорчало, сейчас он об этом позабыл.

– Алфи, – взяла меня на руки Клэр, – а я-то тебя ищу. Представляете, этот кот то и дело исчезает, я даже думаю, уж не нашел ли он себе какой-нибудь другой дом.

– Нет, быть не может, – сказала Франческа.

– Кто знает? Он все время где-то шныряет. – Клэр подозрительно прищурилась. – Конечно, ночевать он приходит к нам, но…

– А нас он навещает почти каждый день, – вставила Полли.

Я громко мяукнул. Да, мне было любопытно посмотреть на новых жителей пустующего дома, но я никогда не забывал, где моя настоящая семья. Точнее, две семьи.

Устроившись на коленях у Франчески, я наблюдал за происходящим в комнате, и мое сердце переполняла гордость. Мальчики увлеклись игрой, которую купила им Клэр. Марта заснула, свернувшись на диване рядышком с Полли, из-под одеяла торчали только пухлые ножки. Клэр что-то оживленно рассказывала Франческе; та внимательно слушала ее, не забывая меня гладить. А Полли с улыбкой любовалась этой картиной. Я чувствовал себя невероятно счастливым котом. Перед тем, как последовать примеру Марты и задремать, я успел подумать, как приятно видеть свои семьи в одной комнате – и знать, что все у них хорошо.

Глава четвертая
Алфи - невероятный кот

Я умывался после завтрака на кухне, когда звякнула кошачья дверца и появилась запыхавшаяся Тигрица. Мы частенько забегали друг к другу, но всегда держались начеку, стараясь не попасться на глаза хозяевам дома, а не то незваному хвостатому гостю могло и влететь. Впрочем, Тигрица знала, что Джонатан и Клэр в это время уже на работе и ей ничего не грозит.

– Что поделываешь? – поинтересовалась она. Чувствовалось, что подруга чем-то взволнована.

– Думал зайти к Полли. Погуляем в парке, она вроде собиралась туда с детьми.

– Пойдем-ка лучше со мной, – это больше напоминало приказ, чем приглашение.

Я последовал за Тигрицей. Выскользнув на задний двор, она вспрыгнула на забор и оглянулась на меня.

– Как ты сегодня, прыгать можешь?

Лапа в тот день совсем меня не беспокоила, о чем я и сообщил подружке.

Тигрица интересовалась моим здоровьем отнюдь не из праздного любопытства: два года назад бывший приятель Клэр сильно меня избил. Хотя задняя лапа давно зажила, иногда она напоминала о себе, так что я старался ее не слишком нагружать. Боль служила неотвязным напоминанием о том, через что нам с Клэр пришлось пройти. Мне повезло остаться в живых, но сейчас думать об этом не хотелось.

Впереди ждали более важные дела.

Я не понимал, в чем дело, пока Тигрица не привела меня на задний двор дома № 48, к стеклянным дверям. Мы заглянули на кухню, одновременно служившую столовой, как у Джонатана и Клэр. На этот раз кое-какие коробки оказались распакованными.

– Вчера я не видел здесь людей, они что, приехали утром? – удивился я.

– Нет, потому-то я и позвала тебя сюда. Я сегодня встала очень рано, а когда проходила перед домом, увидела, что коробки в гостиной открыты. Я посмотрела вокруг, но людей не заметила.

Тигрица до знакомства со мной мало чем интересовалась. Раньше я частенько упрекал ее за то, что она такая ленивая. Хозяева, люди в возрасте, ей во всем потакают – детей у них нет, поэтому они самозабвенно балуют свою кошку. Я не то чтобы винил ее за это, я и сам когда-то был таким же и, дай мне волю, целыми днями лежал бы на коленях у Маргарет. Но под моим положительным влиянием Тигрица полюбила приключения, почти, как я.

– Пойдем, поищем кого-то из наших, вдруг они что-то знают, – предложил я, и мы побежали в другой конец улицы.


Когда Джо, бывший приятель Клэр, меня избил, Тигрица рассказала об этом всем котам и кошкам Эдгар-Роуд. Джо несколько месяцев отравлял жизнь моей хозяйке и всячески изводил ее; но только когда он набросился на меня, Клэр поняла, с каким чудовищем она связалась. Для этого мне пришлось его немножко спровоцировать. Мой план сработал, хоть в результате я и оказался на волосок от гибели. Зато, поправившись, я с удивлением обнаружил, что местные кошки считают меня чуть ли не героем. Даже Том, зловредный котяра, теперь относился ко мне с уважением и перестал задирать. Я так долго был одинок в этом мире и вот, наконец обзавелся друзьями среди кошек, заботливыми и внимательными!

Элвис, Нелли и Рокки радостно поздоровались с нами.

– Вы знаете что-нибудь про сорок восьмой дом? – поинтересовался я.

– Кое-что знаем, – гордо объявила Нелли.

– Ну? – спросил я, дергая хвостом от волнения.

– Вчера поздно вечером, когда люди уже спали, и на улице горели только фонари, мы с Ронни пошли гулять.

Ронни – еще одна наша подруга-кошка; она почему-то предпочитает гулять по ночам. Во всяком случае, днем я ее на улице ни разу не видел.

– И?.. – поторопил я. Любовь Нелли к драматическим эффектам иногда бывала очень не кстати.

– Я как раз перехожу к делу. В общем, гуляем мы, и вдруг подъезжает машина. Посреди ночи!

– Давай же, не тяни, – нахмурилась Тигрица.

– Ладно, не злись, пригладь шерстку, – махнула лапкой Нелли. – Подъехала машина, и вышли два человека. По-моему, они выгружали вещи, но через пару часов снова сели в машину и уехали.

– А как выглядели те двое? – спросил я.

– Ничего особенного, один худой и волос у него совсем мало, а другой потолще, волосы с проседью. Больше и сказать про них нечего.

Это явно были те же самые мужчины.

– И в доме никого не осталось? – уточнил я.

– Нет, они же уехали, – повторила Нелли. – Но, думаю, скоро обязательно вернутся.

– Спасибо, Нелли, мы уже поняли, – Тигрица смерила Нелли выразительным взглядом.

– Можно еще у него спросить. Ну, вы понимаете, о ком я, – предложил Элвис.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию