В погоне за невестами - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Богданова cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В погоне за невестами | Автор книги - Екатерина Богданова

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Так, ты проходи, устраивайся в измерительном кресле, а я сейчас вернусь, — засуетился лорд, направляясь к двери.

— Я пришел не для обследования, — проговорила вслед магу. — Нужно поговорить про Бранию.

Карбо на мгновение остановился и обернулся.

— А чего о ней разговаривать. Первая леди она и есть первая леди. Давай лучше займемся твоим здоровьем, — сказал он и излишне поспешно удалился.

— Странный он какой-то, — прошептала я, прохаживаясь между столами и диковинными конструкциями.

— Ты его еще в момент, когда он какое-нибудь открытие совершит, не видела, — усмехнулся Рэв.

Мое внимание привлекла интересная тумба в форме песочных часов, над которой непрерывно крутились друг вокруг друга два маленьких светящихся шарика. Подошла поближе, и тумба вдруг стала прозрачной, действительно оказавшись часами. Песок из верхней их части спускался вниз тонкой струйкой. В нижней же части было пусто. То есть песок-то сыпался, но исчезал, не долетая до дна часов. А шарики крутились, словно танцуя только им одним ведомый танец. Танец, который притягивал и завораживал. Рука сама собой потянулась к пляшущим солнышкам.

— Не смей, — откуда-то издалека донесся крик, но «светлячки» манили, они будто разговаривали со мной. Буквально в паре сантиметров от шариков рука натолкнулась на невидимую преграду и намертво прилипла к ней.

— Я же просил не трогать, — очень медленно, растягивая каждый звук, проговорил Рэв. А дальше затараторил с такой скоростью, что я ни слова не разобрала, а потом опять медленно.

И вдруг все замерло. Шарики перестали крутиться, Рэв буквально повис в воздухе, занеся ногу для очередного шага ко мне, но так и не поставив ее на пол. Даже нежащиеся в солнечных лучах пылинки больше не шевелились. Рука отлепилась от невидимого защитного купола, но я тоже не могла пошевелиться. А потом началось полное безумие, шарики сошли с привычной орбиты, медленно, явно с трудом просочились сквозь защиту и начали кружить над нами с Рэвом. Они носились по огромной лаборатории, пролетая сквозь мебель и прочие предметы, зависая над некоторыми из них, будто рассматривая, и снова летели дальше. Потом они разделились и зависли, один надо мной, другой над Рэвиром.

Повисели немного и разлетелись в стороны… как оказалось, для разгона. Я уже успела пожалеть обо всем не свершившемся в своей жизни, когда огненные сферы врезались в нас с Рэвиром, и мир буквально вспыхнул множеством ярких искр. А в следующее мгновение я упала на пол, больно ударившись бедром и… вывихнув ногу из-за подвернувшегося каблука!

— Идиотка, — прошипел Рэвир, именно Рэвир, в своем теле и с неизменно ехидным блеском в глазах. — Я же сказал, не трогать! Ты хоть представляешь, что выпустила наружу?

Я не представляла, в чем и призналась, недоуменно пожав плечами… своими плечами! Расцеловала бы себя, если б была такая возможность. Как же я соскучилась по родному телу.

— Это артефакт Истинного порядка. Ты выпустила духов порядка. И сейчас эти два божка носятся по городу, исправляя то, что, по их мнению, неправильно. Это же катастрофа! Именно по вине этого артефакта произошла революция в становище лесных орков, в результате чего они отделились от объединенной империи и теперь совершают набеги на южные пределы! От тебя одни проблемы! — зло проговорил Рэв. Еще и кулаком по опустевшей тумбе-часам стукнул. В его голосе и глазах было столько ярости… Я подтянула ноги к подбородку, обняла колени руками и расплакалась.

— Вот же гадство! Они еще и характеры наши по своему усмотрению подправили, — простонал Рэвир.

Вернувшийся лорд Карбо застал сидящую на полу и рыдающую меня и Рэвира, разломавшего от злости стол.

— Что здесь происх… — начал маг, но потом его взгляд упал на активированные часы, и лорд с размаха уселся на пол рядом со мной, схватился за голову и запричитал:

— Это конец. Меня отлучат от гильдии, откажут в признании исследований и сошлют на дикие территории.

— Не раскисай, поймаю, — жестко проговорил Рэв. — В прошлый раз поймал и сейчас справлюсь.

— В прошлый раз ты умер! — воскликнул Карбо.

— И что? Как умер, так и ожил. Если и в этот раз они посчитают, что я не должен присутствовать в этом мире, ты опять совершишь чудо и вернешь меня назад, — отрезал лорд Тронси.

— А если у меня не получится? — прошептал Карбо.

— Значит, похороните, — произнес Рэвир и исчез, растворившись в воздухе так же, как и в кабинете главы ковена несколько часов назад.

Я зарыдала в голос.

— По какому поводу истерика? — с неприязнью наблюдая за моими попытками утереть непрестанно льющиеся из глаз слезы, поинтересовался лорд Карбо.

— Не зна-а-аю-у-у, — проныла я. — Рэва жалко-о-о.

— Иди сюда, — приказал маг.

Я встала и покорно подошла к нему. Со мной творилось что-то неописуемое, в мыслях был полный разброд, слезы лились сами собой, и появились совсем уж несвойственные мне думы о спокойной жизни, замужестве и посвящении себя семье и домашнему уюту.

— Не хочу заму-у-уж, — заявила, погружаясь в новый виток истерики. — Нет, хочу-у-у!

— Так, все ясно, — пробурчал Карбо, усаживая меня на какой-то табурет. — Тебя бы сейчас понаблюдать, изучить, разные варианты лечения попробовать. Так не дадут же, — сокрушенно вздохнул и принялся разглядывать мои глаза, оттягивая нижние веки.

Я ревела и терпела. Он же мужчина, а мужчин нужно слушаться.

— Язык покажи. За пальцем смотри. Задержи дыхание, — коротко приказывал маг.

Я безропотно выполняла все указания.

— Так, а теперь встань, — сказал лорд.

Я встала и тут же была подхвачена потоком воздуха, перевернута в горизонтальное положение лицом вниз и перенесена на странный стол, мгновенно подстроившийся под форму моего тела. Сверху накрыло второй плоскостью, тоже принявшей форму моего тела. Только голова осталась снаружи. Вся эта конструкция с шипением развернулась, вернув меня в вертикальное положение, а лорд Карбо куда-то убежал. А я так и осталась, как леденец в формочке.

Карбо вернулся с каким-то шевелящимся коконом, который он держал большими щипцами. Следом за магом семенил его подмастерье, заглядывая через плечо учителя и подпрыгивая от нетерпения.

— А мы правда запустим паразита в нее? — спросил парень, глядя на меня глазами обезумевшего ученого.

— Запустим, конечно. Это просто идеально подходящий случай, чтобы проверить мою теорию, — ответил Карбо, приближаясь ко мне с шевелящимся сгустком явно магического характера.

— Что это? — прохрипела я, потеряв голос от «предвкушения» чего-то ужасного.

— Это новое, экспериментальное энергетическое полуразумное существо, созданное для корректировки личности по заготовленной матрице. Твоя матрица была отсканирована на входе в лабораторию системой безопасности, вот мы и попробуем исправить исправление, так сказать, — радостно поведал лорд. Сейчас это был не милый мужчина, с которым я познакомилась в библиотеке, и не злобный лорд, обвиняющий меня в предательстве. Передо мной стоял совершенно другой маг, все мысли которого занимало только одно — наука. Он явно не беспокоился обо мне, но и навредить не хотел. Ему было глубоко наплевать на меня как на человека, я превратилась в объект для изучения. И что-то мне подсказывало, что если Рэвир меня не заберет отсюда, то сваха исчезнет безвозвратно, превратившись в подопытного зверька в лаборатории безумного ученого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению