Долгий уик-энд - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Генри cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долгий уик-энд | Автор книги - Вероника Генри

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Домой, к будущей жене.

Глава пятнадцатая

Он уехал.

Клэр поняла это, едва проснулась. Она больше не чувствовала Ника рядом. Отель опустел, и она тоже. Удивительно, как ярко можно ощущать чью-то ауру. И чью-то близость.

Ее подозрения подтвердились: отсутствие Ника бросалось в глаза. Компания холостяков поглощала знаменитый поздний завтрак «Приюта», подававшийся по воскресеньям, – его настолько любили и туристы, и местные жители, что он уже стал своего рода традицией. В ресторане и на террасе было много людей, а огромный стол ломился от оладий с рикоттой, индийского кеджери, почек со специями и кувшинов с пряной «Кровавой Мэри».

– Ника вызвали на работу, – неуклюже соврал Гас. – Какие-то проблемы, персонала не хватает.

Из своего, пусть и небольшого, опыта работы в «Мельхиор Барнс» Клэр знала: вероятность того, что Ник – единственный, кому можно позвонить в непредвиденной ситуации, крайне мала. Джеральд не стал бы отрывать от мальчишника сына, чтобы тот лично доставил кому-то несколько ящиков вина.

Гас не смел поднять на нее взгляда. Он прекрасно понимал, что сыграл решающую роль в их разрыве. «Что ж, – печально подумала Клэр, – таков долг шафера. Доставить жениха к алтарю любой ценой».

– Желаю хорошо провести оставшиеся выходные, – улыбнулась она и торопливо отошла к соседнему столику, где сидела чета постоянных посетителей.

– Взгляните. – Клэр показала им свое обручальное кольцо.

Она изо всех сил старалась купаться в их восторге и поздравлениях. Нет, дата свадьбы еще не назначена. Да, конечно же, она безумно счастлива.

Клэр надеялась, что Гас смотрит на это представление, что она сумела его убедить. Хорошо бы убедить еще и себя.

«Все отлично, – мысленно твердила она, как молитву. – Ты справишься».

Из кухни вышел Лука, заговорил с кем-то из клиентов. Солнце сияло, отель гудел, все столики на обед были заказаны: именно об этом они мечтали, работая не покладая рук и не обращая внимания на трудности.

Лука с улыбкой смотрел на нее с другого конца переполненного зала. В душе Клэр шевельнулся робкий росток надежды. Они с Лукой и правда отличная команда. Лучше не придумаешь. И в их силах достичь большего. Пора оставить прошлое в прошлом и начать думать о будущем.

Она улыбнулась в ответ.


Элисон проспала целых десять часов. Очнувшись, она удивилась собственному спокойствию. И поразительной собранности. Все-таки подсознание – могучий волшебник. Ты спишь, а оно работает. Распутывает все сложности мира, раскладывает их для тебя по полочкам. Вчера Элисон умирала от усталости и потрясения, вызванного признанием Колина, а сегодня чувствует себя отдохнувшей и расслабленной.

Она покинула жуткий мотель сразу же после того, как сходила в туалет, умылась и причесалась. Никогда раньше ей не доводилось спать в одежде. Элисон сунула в рот мятную конфетку и решила найти магазин, чтобы купить зубную пасту и щетку. За номер она заплатила накануне, так что – слава богу! – общаться с портье необходимости нет. Слова надо приберечь для Колина.

Стоял великолепный день, с заразительной радостью сияло солнце. Элисон двинулась в центр городка, обнаружила там «Спар», купила туалетные принадлежности и свежий круассан. Быстро проглотила его на набережной и пожалела, что не взяла два, – последний раз она ела вчера за обедом. Затем зашла в общественный туалет, почистила зубы, подкрасилась и побрызгала запястья любимыми духами.

Совершенно ясно, что делать дальше. Вчерашнее самобичевание и сомнения растаяли, как дым. Элисон не позволит какой-то убогой, подлой интриганке все разрушить. И больше не станет себя винить. Не ударит в грязь лицом. Если уж на то пошло, проблема сама собой не исчезнет.

Надо быть сильной и взять ситуацию в свои руки. Ее ждут критика и недоуменно приподнятые брови. Слухи и домыслы; одни – пустые и безвредные, другие – злобные и ехидные. Придется несладко. Элисон втянула ноздрями соленый морской воздух – это придало уверенности, – откинула волосы, пригладила платье и быстрым шагом направилась к «Приюту».


Лора едва поспевала за Даном, который большими шагами топал по одной из многочисленных крутых узких улочек Пеннфлита. Каменные коттеджи, предлагающие туристам комнаты в аренду, соседствовали с антикварными лавками и маленькими кафе. Из какого-то окна исподлобья смотрел на мир кот, а по идущей под уклон дороге мчал во весь дух на самокате неустрашимый мальчишка с железными нервами.

Ноги у Лоры горели. В ее части Лондона холмов не встречалось.

– Стой, – пропыхтела она. – Подожди меня.

– Слабачка, – рассмеялся Дан.

– Куда ты меня тащишь? Далеко еще?

– Не-а. Уже пришли.

Он остановился у беленого домика. К двери вели каменные ступени. Некогда голубая краска на рамах облупилась и выцвела.

Дан извлек из кармана ключ.

– Ты не представляешь, чего мне стоило его получить. Агент по недвижимости упиралась, заявляя, что вылетит с работы. Но я ее переубедил.

– Агент по недвижимости? – Лора перевела удивленный взгляд на фасад дома и в одном из верхних окон заметила табличку «Продается». – Дан? Что это?

– Пойдем. – Он взбежал по ступенькам. – Покажу.

Дан открыл дверь. Изнутри пахнуло крепким запахом сырости; на потертом ковре валялась груда нераспечатанных писем.

– Так вот чем ты вчера занимался? Смотрел дома?

Лора с сомнением обозрела интерьер. Одно большое помещение, за ним – кухня и лестница на второй этаж.

– Я шел мимо. – Дан с довольным видом стоял посреди комнаты. – А дом… со мной заговорил.

– Заговорил?!

– Ну, знаешь… Иногда так бывает. Видишь что-то – и вдруг… Зацепил он меня чем-то. Я отправился к агенту и попросил его посмотреть. Коттедж продается уже давно. – Дан помолчал, давая Лоре возможность оглядеться. – Ну, как тебе?

– Малюсенький. Убогий. И воняет.

– А ты представь его без всего этого старья. И без обоев. С белой краской на стенах. – Он энергично замахал руками. – Спорим, полы под ковролином – деревянные!

– Тебя и правда зацепило. – Лора все еще колебалась.

– Пойдем. – Дан расплылся в улыбке. – Ты не видела главного.

Он потащил ее вверх по ступеням. На крохотную лестничную площадку выходило две двери. Одна вела в старомодную ванную, а вторая… Комната за второй дверью утопала в ярком солнечном свете, падающем сквозь огромное панорамное окно.

Лора подошла ближе. Вид был ошеломительный. Внизу расстилались серые остроконечные крыши Пеннфлита, за ними – бесконечное море. От восхищения у нее перехватило дыхание.

– Красиво, правда? – Дан подошел сзади, обнял ее.

– Не то слово. – Она подняла на него взгляд. – Зачем ты мне это показываешь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию