Тайна полтергейста - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Недоруб cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна полтергейста | Автор книги - Сергей Недоруб

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Мягкое свечение заполнило низ шахты — подоспевший Апельсин начал что-то рассказывать на своем языке. Борланд повернулся к нему, и его лицо просветлело.

— Ты поймал ее? — спросил он. Солнышко покивало.

— Я дам тебе пива, — сказал Борланд, вставая на ноги и поднимая Литеру. — Ты уже взрослый мальчик и перерос шоколадки. Ты заслужил целый ящик "Янтаря" или "Черниговского".

Апельсин скривился, устремив глазки вверх и в сторону.

— Ну ладно, — согласился Борланд. — Уговорил. Пусть будут шоколадки. А ящик пива мы отдадим Уотсону и Фармеру.

Радостная улыбка послужила ответом на это заверение.

Фармер и Уотсон сбежали вниз.

— Борланд, — только и сказал Фармер. Вымученная улыбка на его лице явно далась парню нелегко. — Да мы все в рубашках родились!

— Ага. В смирительных. Вы оба хорошо поработали, спасибо.

Уотсон протянул ему винтовку, но Борланд покачал головой.

— Нет, друг, — сказал он. — Теперь она снова твоя. Как и раньше. Я знаю, ты сможешь воспользоваться ею в нужный момент. Ты уже переступил через это, как и Фармер час назад. И, как знающий человек, я говорю честно и открыто: боевое крещение было достойным.

Он почувствовал приятное прикосновение к рукам. Литера перебинтовывала ему ладони. Ее собственная аптечка висела на поясе, открытая.

— Скажи что-нибудь, — попросил Борланд.

Литера, не отрываясь от своего занятия, несколько раз пыталась что-то сказать и не могла. Наконец она произнесла:

— Твое предложение все еще в силе?

— Да, — уверенно ответил Борланд.

Фармер и Уотсон молча стояли рядом, и Борланд в их присутствии — впервые начал себя чувствовать, как в защищенном и укрепленном лагере. Литера глубоко вздохнула.

— Я принимаю его, — сказала она.

— Ты пойдешь за мной на край света?

— Да, — ответила девушка, разрывая конец бинта на две узкие полоски и завязывая с их помощью закрепляющий узел. Она посмотрела в глаза Борланду, и добавила: — Я пойду за тобой на край света. Потому что теперь я знаю: за краем света жизнь не кончается. А опасностей там не меньше, чем в его пределах. Никто из нас не выживет там в одиночку. И с тобой мне уже не будет страшно. Никогда.

Борланд продолжал стоять, удерживая ее ладони в своих, туго перебинтованных.

— Есть новая информация, — тихо сказал Уотсон. — Это действительно важно.

Борланд и Литера повернулись к нему, не разжимая рук.

— Что случилось? — спросила Литера. Уотсон показал им КПК.

— Радар фиксирует еще одного человека в радиусе тридцати метров, — произнес он. — Это Призрак. Он здесь. На этом уровне шахты.

Фармер перенес вес тела на другую ногу, проведя пальцами по магазину винтовки.

— Веди, — просто сказал Борланд. — И покончим с этим.

Уотсон, с FN наперевес, двинулся первым. Борланд шел за ним, чувствуя прикосновение пальцев Литеры. Фармер дышал им в затылок. Замыкал цепочку Апельсин, предвкушающий новые обещанные подарки.

Несколько метров — и сталкеры завернули за последний угол. Еще десяток шагов — и Уотсон открыл узкую дверь, через которую проследовали один за одним все четверо людей плюс полтергейст.

Первое, что они почувствовали, — это тошнотворный запах давно разложившейся плоти. Они оказались в темном служебном помещении, которое Уотсон осветил лучом фонаря, выхватывая засохшие пятна крови и белые кости.

Фармер закрыл лицо воротником. Борланд почувствовал, как бедро Литеры прижимается к нему, и обнял девушку, глядя на останки человека и скелет уродливого мутанта, валявшийся чуть поодаль.

Прозвучал короткий писк.

— Программа дешифровки закончила работу, — сказал Уотсон.

Борланд молчал, слушая ускоренное дыхание Литеры.

Не дождавшийся ответа Уотсон перехватил КПК, сделав пару лишних движений фонарем, и выхватил на миг пластиковую коробочку, торчавшую из гнилой плоти. Борланд медленно вытащил собственный фонарь, наклонился и посветил.

Это было не что иное, как стандартный карманный компьютер сталкеров.

— Так, у меня файл Призрака, полученный Меченом, — доложил Уотсон. — Это аудиозапись.

— Включай, — велел сталкер, не отрывая взгляда от маяка, проработавшего столько времени после смерти своего владельца, Рука Литеры мягко легла на голову Борланда.

Голос Призрака из компьютера Уотсона заполнил помещение — компьютерщик задействовал встроенный динамик, чтобы сообщение могли слышать все.

— Стрелок… — сказал низкий, хриплый голос, который мог принадлежать только тяжелораненому. — Если ты меня слышишь…

Борланд осветил фонарем останки тела в поисках остатков одежды. Не было ничего, кроме обрывков нижнего белья.

"Броня Призрака… — шептал Меченый, зажимая рану в плече.. — На мне… Вы никогда не найдете Призрака. Уже никогда".

— Нет одежды, — пробормотал Борланд, вспомнив слова Меченого. — Нет комбинезона.

— Зря ты один к центру прошел, — продолжал Призрак. — Ученый сбежал, оставив меня одного. Я застрял в шахте, патронов почти не осталось… Где же ты, друг, когда ты так нужен?

— Застрял в шахте, — побелевшими губами повторил Фармер.

Борланд медленно переводил луч фонаря на костяк мутанта, уродливый, с непропорционально большой головой, — …мой последний шанс, — закончил Призрак. — Это добраться до выхода раньше контролера.

Компьютер пискнул.

Команда сталкеров осталась стоять на месте. Борланд поднялся, и Литера прижалась к нему, разразившись рыданиями.

— Он не добрался, — сказал Уотсон, поворачиваясь к друзьям.

— Сет успокоит его душу, — еле слышно прошептал Фармер.

— Призрак мертв, — произнес Борланд. — Тот, кого я считал своим врагом, мертв уже больше года. Кем бы он ни был, мне он не сделал ничего худого. И никакого лечебного артефакта у него нет и быть не могло. Он умер, покинутый всеми. А Меченый сумел лишь отомстить за друга, придя сюда и убив контролера. Потом он забрал защитный комбинезон Призрака. Наверное, Призрак не был бы против этого… Я не знаю. Я теперь уже никогда ничего не узнаю. Клинч подставил меня и замел все следы.

Литера продолжала рыдать все громче, всхлипывая у Борланда на плече,

— И что нам делать? — спросил Уотсон. Борланд взял Литеру за руку и повел ее к выходу.

Прочь из ужасного подземелья.

— Осталась всего одна возможность, — сказал он, перешагивая через порог. — Надо идти к Болотному Доктору. Если кто-то и сможет мне помочь, пока еще не слишком поздно, так это он…

Сказав это, сталкер решительно шагнул к лестнице, ведущей к чистому небу. Руку девушки он держал крепко, не выпуская. Двое друзей и один маленький полтергейст неотступно следовали за ними.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению