Эра 2. Новое поколение - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Панюшкин cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эра 2. Новое поколение | Автор книги - Кирилл Панюшкин

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Ты хоть понимаешь, чего нас лишила?

– Если верить народным сказаниям и слухам, несколько десятков девушек могут без особого труда залезть в задницу без вазелина и точно так же вылезти из неё. Подумаешь, – невозмутимо сказала Оливия.

– И кто же тебя в плен взял, умница ты моя ненаглядная? – продолжал издеваться голос.

– Откуда я знаю? Придурки в кожанках.

– Что за чушь?

– Я не знаю. Какие-то придурки.

Воцарилась небольшая пауза. Видимо, командир собирал растерянные, словно жемчуг, мысли.

– Хорошо. Хорошо. Наработки и образцы где?

– Уволок какой-то ашера.

– Да ты двинулась, что ли?! Где тебя черти вообще носят?!

– В Нью-Йорке, в нескольких десятках километрах от него. Я преследовала ашера, но он скрылся.

– Ты две недели носишься чёрт знает где, от тебя небось воняет, как от ног в портянках из сала с кожей.

– Ну, не без этого, Тесло. Не без этого… Я человек. Всего лишь человек. А людям свойственно лажаться и косячить.

Катсу говорила спокойно, но по глазам и по тому, как она нервно сжимала штурвал, было понятно – её голова, словно котелок на костре, медленно, но верно закипает. И неровен час – злость выкипит наружу.

– О-о-о. Простите, я думал, что самая злобная и самая опытная шиноби сможет справиться с простыми заданиями. Такими, как поддержать нападение на самолёт и похитить документы и научные разработки. О блин. Погоди минуту, ещё звонят.

Связь на какое-то время прервалась. Возобновилась через несколько минут.

– Блин. Что же делать-то? Я растерян просто. – Человек был опечален фактом провала задания.

– А что, нельзя найти какие-нибудь другие зацепки? Проникнуть в «Цитадель» – посмотреть, что там осталось. Похитить учёных, допросить их. – Оливия включила типичную женщину. Она не думала, что говорит.

– Ну просто отменная идея, мля. А людей мне кто даст на такие мероприятия? А?! Может, ты?! Да у тебя там в рубашке и животе фабрика по производству и центр обучения клонов-диверсантов и разведчиков, а также до чёрта учёных, что нам всё это изучат? – Тяжёлый вздох. – Ладно, возвращайся домой, у нас ещё много дел, – смирился Тесло.

– Я знаю. Я сейчас доберусь до Нью-Йорка, приведу себя в строевой вид и прилечу в Чикаго первым же рейсом.

– Хорошо. И попытайся не облажаться хотя бы на этот раз. Ладно? Я не хочу, чтобы ты погибла из-за того, что самолёт где-нибудь разобьётся. Ты ценный кадр и человек.

– Это зависит не от меня. Ты это прекрасно знаешь. Да, и ещё кое-что. Я, побывав в плену, получила небольшое просветление. Я нашла несколько десятков пленников и пленниц. Можно их перевести в Чикаго и обучить. Они будут верностью и правдой служить нам, – попыталась как-то оправдать себя Катсу.

– Это хорошая идея. Только вот как их безопасно доставить? – немного воспарял духом Тесло.

– Я знаю, у нас есть транспортные модули. Можно воспользоваться ими. Эти транспортники вмещают в себя свыше сорока человек. Двух будет достаточно. И то… Как вмещают? Если сидя, всё как полагается – то сорок. А если набить их до отказа, то можно перевезти гораздо больше. Грузоподъёмность у них с запасом, и большим, как раз для таких вот случаев.

– Это рискованно, Катсу. Очень рискованно. – Тесло снедали сомнения. Он колебался, будто колос пшеницы на ветру.

– Я понимаю, но всё же целая рота – это тебе не просто так, – Оливия пыталась быть настырной. Хилари почему-то показалось, что в прошлом она имела отношение к торговле. Специалист телемаркетинга или специалист по продажам.

– Так-то оно так… Только вот эта рота – необученных людей.

– А ты подумай. Ведь те, кто к нам приходят… Они разве все поголовно отлично умеют стрелять и прятаться на поле боя? Нет. Это такие же специалисты гражданской сферы. Потаскухи, банкиры, домохозяйки, курьеры, грузчики, сантехники, маркетологи, продажники вроде меня в прошлом.

– Нет. Но и без риска вербуем.

– Без риска? Да каждый может быть шпионом каким-нибудь. И за каждым может стоять та или иная банда. Каждый потенциальный вредитель и предатель.

Снова воцарилась пауза. Тесло скрежетал умом. Оливия от собственного напора немного покраснела, но в скором времени пришла в норму.

– Слушай, Тесло. Давай уже рожай что-нибудь.

– Хорошо, я пришлю тебе транспортники. Через пару часов. Где ты сейчас?

– Отследи меня по сигналу, и сразу будет понятно, где я есть.

– Хорошо. Жди.

– Сколько мне ждать?

– Четыре часа, возможно, и пять.

– Хорошо. Я пока смотаюсь в Нью-Йорк и обратно.

– Смотри не опоздай, – предупредил Тесло.

– Нет. Буду вовремя. Если опоздаю, ищите пленников в центре города в стиле Дикого Запада.

– Ладно, смотри мне, – Тесло снова почему-то напрягся.

– Хорошо, – с этими словами Катсу отключила телефон.

– Твой шеф всегда такой? – спросила Хилари.

– Нет. Просто на него много навалилось. Дела идут немного не по плану. Но это неважно. Главное, что пока мы живы, а всё остальное мелочи, – спокойно и немного устало сказала Оливия и добавила: – Если не против, я полечу молча, ладно?

– Хорошо. Клэр, ты как?

– Я в порядке. Просто думаю о том, что же произошло со мной.

– Поделись, может, легче станет.

– Да просто из головы не выходит, как такое вообще возможно. Отец бросил собственную дочь в руки личности, которую практически не знал и, ничего не сказав, просто исчез. Я не понимаю, как такое вообще может быть. Семья – это первородный факт.

– Семья всегда стоит на первом месте, это так, но бывает и по-иному – семьи разваливаются. Это суровая правда жизни, Клэр. Главное – чтобы было кому тебе помочь. И одна такая личность у тебя уже есть.

Хилари испытывала странное чувство – ей хотелось помогать Клэр. Она стала находить её в какой-то мере привлекательной, хотела познакомится поближе. Что-то тянуло её к ней. Что? Она сама не могла понять. Возможно, те самые узы дружбы.

– Ты красиво говоришь, и я почему-то тебе верю…

Внезапно вертолёт немного тряхнуло.

– Лохи на пороге. Лохи летят. Два вертолёта.

– Справишься? – спросила Магваер.

– Думаю, что да. Держитесь там и не подставляйте зад, вазелина у меня нет.

С этими словами Оливия резко крутанула вертушку на сто восемьдесят градусов и полетела обратно. Впереди Магваер увидела небольшой вертолёт. Он выпустил по ним очередь из трассирующих тридцатимиллиметровых снарядов. Оливия направила вертушку вверх и следом резко бросила вниз носом. Открыла шквальный пулемётный огонь по врагу. Тот даже ничего не успел предпринять. Снаряды изрешетили корпус лёгкого вертолёта, превратив его в дуршлаг. Он тут же повалился на землю, породив световую вспышку взрыва. Неприятности на этом не кончились. Вертолёт снова стало трясти, после чего Катсу ушла вверх.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию