К чему приводят девицу... Ночные прогулки по кладбищу - читать онлайн книгу. Автор: Анна Рассохина cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - К чему приводят девицу... Ночные прогулки по кладбищу | Автор книги - Анна Рассохина

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

— Вроде как мы должны вас защищать!

— Вот и будем защищать друг друга, — примирительно предложила Лиссандра.

Парни выдохнули и предложили выпить за дружбу. Все подняли кружки.

— Ты это, Йена, если что, то сразу сообщай! Мы поможем! — доверительно сообщил Лейс.

— Со мной пойдешь клятву исполнять? — прищурилась иллюзионистка.

— Так конечно! Как же иначе! — всерьез согласился брюнет.

— Даже если это через сто лет произойдет?

— Э-э-э… если живой буду, то зови!

— А если он мертвым будет, то попросишь некромантов оживить нашего Лейса и тогда сможешь позвать его с собой! — предложил Конорис.

— Обязательно!

— Это если останется, что оживлять! — прикинул Андер.

— Фу-у-у, — скривилась я.

— А что? — согласилась рыжая. — У боевого мага весьма опасная работа, связанная с походами во всякие темные и мрачные земли!

Я недовольно поглядела на нее, а остальные задумчиво помолчали. Потом Лейс проговорил:

— Ну, в общем, Йена, ты меня поняла!

Кузина важно кивнула.

В этот момент передо мной опустился бумажный голубь-вестник. Все в ожидании воззрились на меня.

— Это опять от градоначальника? — предположил Андер.

Я неопределенно пожала плечами и раскрыла записку. Поморщилась, скривилась, разозлилась.

«Драгоценная террина Нилия, — гласило послание, — жду вас и ваших прекрасных кузин в моем кабинете немедленно! Эльлинир ТооЛандил».

— Что там? — с нетерпением осведомилась рыжая.

— Нас приглашают на встречу немедленно!

— Кто? — удивились Лейс и Конорис, а Андер бросил на меня проницательный взгляд.

— И правда, кто? — спросила Лисса.

Я выразительно посмотрела на нее, Лиссандра удивленно приподняла бровь:

— Он опять смеет приказывать?

— Как всегда! — Я со злостью смяла послание и бросила взгляд на Андера. В его глазах мелькал одновременно огонек понимания и азартный интерес, такой же, как и в прошлый раз, который заставляет добиваться разгадки тайны.

— Идемте! — воскликнула Йена. — Вдруг еще явится сюда сам!

— Этот может, — мрачно согласилась я.

— Кто? — возопили в два голоса Конорис и Лейс.

— Э-э-э… — замялась Лисса, и за нее ответил Андер:

— Это у них долгая история…

— Проводите? — обратилась я к парням.

— Да.

— Мы с вами.

— Куда поедем?

Мы с кузинами переглянулись и сообщили, что возвращаемся в академию. Всю обратную дорогу парни пытались все выспросить у кузин, те неловко оправдывались, а Андер не сводил с меня загадочного взора.

У академического корпуса скомканно попрощались с парнями, а сами по лужам последовали к главному входу, уже освещенному магическими светильниками, так как на улице стемнело.

Я ступила в глубокую лужу и поморщилась от неприятных ощущений, а Лиссандра озадаченно спросила:

— Где нас дожидается женишок?

— У себя в кабинете.

— А где находится этот кабинет?

— Я не знаю.

— Идемте, — поманила нас Йена.

Мы с рыжей понимающе переглянулись и дружно поморщились, а иллюзионистка произнесла:

— Не надо так на меня смотреть! Я знаю, где находится кабинет эльфа, потому что он располагается на третьем этаже, там же, где и наши аудитории.

Мы с Лиссой еще раз обменялись всезнающими взглядами.

Кабинет Эльлинира располагался на третьем этаже, рядом с ним находился зал со стационарными порталами. Мы еще даже не успели ударить в дверной молоток, а дверь сама распахнулась, явно приглашая нас пройти внутрь.

Йена храбро шагнула первой, а я оказалась последней, как самая настоящая трусиха.

Эльф сидел за столом лицом к нам и сверлил нас разъяренным взглядом, а вместо приветствия обратился ко мне:

— Барышня, объясните, как вы понимаете значение слова «немедленно»?

— Я… мм… — растерялась я.

— Исходя из вашего замешательства, террина, я делаю вывод, что вас не было на территории академии, когда вы получили моего вестника!

— А разве прогулки по городу запрещены правилами академии? — невинно поинтересовалась Лисса.

— Мы долго собирались, потому что мы девушки и нам нужно много времени, чтобы собраться, — сообразила соврать я и бросила в сторону эльфа кокетливый взгляд.

Эльлинир моргнул, оглядел всех троих и холодно произнес:

— По поводу первого заявления могу сказать, что прогулки не запрещены, но чем могут заниматься три юные девицы в незнакомом городе?

— Нам нужно было кое-что прикупить для учебы, — опять придумала я.

— Допустим, — задумчиво кивнул эльф. — Но ведь город вам незнаком. Как вы сумели найти нужные вам лавки и магазины?

— Мы не одни были…

— Не одни, говорите… И позвольте полюбопытствовать, кто же вас сопровождал?

— Наша тетушка Марита, — солгала Лисса.

— Хватит врать, барышни! — рявкнул Эльлинир так, что кузины подскочили, а мне немедленно захотелось куда-нибудь исчезнуть, хоть в окно выпрыгнуть, лишь бы не слышать его голоса и не видеть его перекошенное от ярости лицо.

Эльф вскочил со своего кресла, подошел к нам и взглянул на каждую. Я изучала мокрые носы своих замшевых туфель и не видела выражения его лица.

Эльлинир тяжело выдохнул, а затем подошел к своему столу и вернулся к нам с какими-то рисунками.

— Террина Нилия! — холодно обратился он.

Я рискнула посмотреть на него. Его золотистые глаза заледенели, а дальнейшие слова были холоднее глыбы льда.

— Террина Нилия, — повторил он, — напомните мне, что я говорил вам про неподходящую компанию?

— Мм… вы говорили, сударь мир Тоо’Ландил, — выдавила я, — что боевые маги неподходящая компания для… — Тут я задумалась, не зная, что отвечать, в прошлый раз речь шла только обо мне, а здесь со мной стояли мои кузины.

— Так что? Вы нам сами скажете или мне необходимо повторить свой вопрос? — со свойственным ему ехидством осведомился эльф.

— Что повторить? — заинтересовалась Лиссандра.

Эльлинир прищурился и молча подал нам рисунки. Я догадалась, что там было изображено.

Всего картинок было семь, и на трех из них была нарисована я, танцующая с тремя разными партнерами. «Ох уж эти художники! — про себя возмутилась я, хотя образ свой оценила. И вправду на вечере я была просто изумительно прекрасной!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению