Волк по имени Зайка - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волк по имени Зайка | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Могу я встать между ним и матерью? Даже если сердечко сжимается, чувствуя неладное?

Могу.

Только вот он мне никогда не простит.

Остается только идти вместе с ним и надеяться на лучшее. Почему я не волк, не медведь… я бы могла его защищать… если бы Колин еще принял от меня такую защиту!

Слишком гордый…

Таким я его и люблю. И что бы нас ни ждало – мы пойдем вместе.

Шарк, десятник стражи

От новостей я в восторг не пришел.

– След Ройла еще не остыл, а этот откуда-то все знает?

Колин пожал плечами.

– Он сказал, что шепнули. И он не лгал, Корт.

– Поэтому вы сунете голову в пасть змее?

– А если она жива?

– А если уже нет?

– Корт…

И так смотрел этот щенок… Светлое небо! Все равно ведь пойдет! Даже зная, что на смерть! И я за ним пойду…

А что тут скажешь?

– Подождите. Надо людей собрать, кольчуги надеть…

– Часа за два управишься?

– Да. Хватит времени?

– К вечернему отливу туда как раз поспеем.

Колин ушел, а я пошел собирать людей.

Ну что я за дурак?!

Верность… а, какая разница?

Семи смертям мимо пройти, одной до меня доползти… зато уйду человеком и честь моя будет не замарана. Колин не отступится, а я его не брошу…

Эх, Филип, тебя бы сейчас сюда. Или короля с его двором…

Чего нет, того и не будет.

А мы все равно выживем!

Колин

Копыта Обмылка отбивали четкую дробь. Конь нес меня по прибрежной гальке, а мне в ритме скачки слышалось только одно слово.

Ма-ма.

Ма-ма, ма-ма, ма-ма…

Неужели ты и правда жива?!

Родная моя, мамулечка… все бы отдал, лишь бы это было правдой. Потому что тогда груз вины, давящий на мои плечи, станет чуть легче?

Нет, потому что ты просто жива.

Все бы отдал за возможность увидеть тебя еще раз, поговорить, прикоснуться…

Бухта надвинулась внезапно. Укромное это место. Тихое… Скалы загораживают.

И пятнышко белеется в отдалении. Джек…

Я направил коня к нему. Обмылок, чувствуя мое нетерпение, сорвался в галоп, за мной пришпорили коней остальные, подлетели, спешились…

– Ну?

– Идемте, лорд.

Я спрыгнул с седла, снял Заюшку… как я хотел оставить ее дома! Отказалась.

Сказала, что может быть полезна, – и продемонстрировала жив-траву. Мало ли, вдруг маму лечить потребуется сразу же…

Спорить с ней у меня не получилось. Действительно, мало ли…

Следом за мной спешился Шарк, подозрительно огляделся… Нет, стрелков тут посадить было решительно негде.

Я направился к Джеку.

– Пришел?

– И деньги принес.

Я тряхнул небольшим мешочком.

– Что-то маловато, – прищурился Джек.

– Не бойся, внакладе не останешься. Там побрякушки – они дороже стоят.

– Толку мне с них, коли скажут – краденые?

– А я бумагу написал. Что дарю тебе – и опись приложил. С такой тебе к любому ювелиру ход будет. Нет у меня с собой столько монет…

– А ты бы в мой тайник залез, как твоя мамаша тупая. – Голос говорившего дрожал от ярости.

Я обернулся.

Рыло…

Видимо, они где-то прятались… И то, давно я тут не был. Мысли пронеслись в голосе одной приливной волной.

Джек – предатель. Или его выследили, не важно.

У Рыла два десятка людей, у меня всего шесть.

Стрелков не посадил, хочет убить сам или взять живьем?

И то и другое равно плохо для меня, хотя второе чуть лучше. В свою девочку я верил, она найдет способ и помочь, и отомстить за меня. А значит – умирать надо так, чтобы перед предками стыдно не было.

Страшно?

Нет, вот страха я не испытывал. Только всепоглощающую белую ярость.

– Ну, со свиданьицем, – усмехнулся я, – а где ж труп твоей девки? В море кинул?

Ройл зарычал.

– Это ты ее убил, гнида мелкая!

Я пожал плечами.

– Не убивал. Тебя бы убил, а с бабами не воюю. Я не ты.

– Это верно, ты – глупый щенок!

– А ты – старая мразь. Мучить беззащитную женщину! – Я высказывался от души, не выбирая выражений. – Тварь бесплодная. И Дайрин твоя наверняка не от тебя понесла. Слизняки – они с людьми детей иметь не могут, так что старайся, не старайся…

– Ублюдок! – выдохнул Ройл, глядя мне прямо в глаза. И я понял: сейчас меня будут убивать. Пощады ждать не придется. Ссадил с плеча Зайку – пусть хоть она уцелеет. Беги, любимая. Больше я ничего не смогу для тебя сделать.

Меч сам собой выскользнул из ножен.

Он опытнее и сильнее.

Но сдаваться я не стану. Скрестилась, зазвенела сталь…

Смерть!

Зая

Беспомощность…

Ненавижу свою беспомощность!

Будь я сейчас волком, медведем… да даже если я перекинусь – много ли проку от голой девки?

Колин…

Я не могу помочь тебе – за что?!

Ройл наступал на него, оскалив зубы, словно хищный зверь.

Выпад! И еще один удар, и еще…

Колин отбивался. Ройл ломил силой. Колин был быстрее, гибче, проворнее, увертливей – и старался уходить от ударов. Отводил удары, парировал… я не дышала.

Не могла…

Колин, Колин, Колин…

Остальные не занимали моего внимания.

Заячьими глазами я видела, как отбиваются его люди, как, стоя спиной с каким-то солдатом, дерется Шарк, напоминая волка в кольце врагов, как падает кто-то из своих, хватаясь за сталь в груди…

И тут Колин оступился.

Камешек выскользнул из-под ноги… он начал падать – и я закричала.

Я видела это как наяву.

Ройл, подняв меч, резко опускает его.

И Колина не будет.

Накатывает волна черной безнадежности, выдувая из головы все мысли и чувства.

Не будет синеглазого веселого парня, который любит меня, не будет человека, без которого я жить не смогу, не будет его – и погаснет навсегда дневной свет…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию