Цветы и воды - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Мухлынин cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цветы и воды | Автор книги - Андрей Мухлынин

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Некоторые вещи меняются.

Давным-давно, много веков тому назад, уходящие боги соединили тоннелями около полусотни миров, создав так называемую «Ось» – центральное скопление Вселенных. Эти тоннели позволяют любому кинари – любому живому существу независимо от его вида – перемещаться между связанными Вселенными. Без тоннелей минус-пространство, разделяющее миры, растворит и поглотит смельчака. Даже существа вроде архангелов лишаются большей части своих сил и нуждаются в длительной реабилитации.

То, что я храню, гораздо древнее этих правил. Оно появилась ещё тогда, когда Вселенные только образовывались из разорванного Первомира. Чтобы перейти из одного мира в другой, мне достаточно просто открыть дверь. Чтобы убить, мне достаточно просто призвать меч. Чтобы разрушить, мне достаточно просто разозлиться. Эта сила, дарованная словно по чьей-то злой шутке, никогда не должна была достаться человеку.

С другой стороны, я больше ничего не умею. Мне было всего восемнадцать, когда я получил способности Следа Нарады в какой-то невообразимой вселенской лотерее, и был отторгнут тем миром, в котором жил с рождения. Моя дальнейшая жизнь была больше похожа на сон – сюрреалистический, местами кошмарный, местами невообразимо прекрасный. Я обрёл новый дом и новых друзей, однако пошёл на поводу у чувств, и вот – уже изображаю экстрасенса, Четвёртого Великого Магистра Тайной Шаманской Ложи.

И если вы вдруг решите, что «вышли из зоны комфорта» просто прогулявшись в парк по другой дорожке, вспомните мою историю.

Я почувствовал тепло на груди и приложил руку к рубашке. На ладони осталась кровь. Проклятье! Добравшись кое-как до машины, я понял, что не смогу вести самостоятельно. Ноги стали ватными, воздух с трудом проходил в раненые лёгкие, в глазах быстро темнело. Вернув машину в состояние игрушки, я решил рискнуть и попробовать телепортироваться домой. Однако на этот раз цифры на автобусном билете оказались красными – вокруг было недостаточно магии для прыжка. Понимая, что ждать помощи совершенно неоткуда, мне оставалось только горько усмехнуться своей беспечности и, усевшись на скамейку в ближайшем дворе, постараться не заснуть. Это было единственным, что я мог сделать сам.

Я смутно увидел приближающийся человеческий силуэт, показавшийся знакомым, и попытался удержать глаза открытыми, чтобы получше рассмотреть его.

Но туман в голове был слишком густым.

Глава 7

Когда сознание вернулось, я уже был дома. Боль в груди прошла, во рту стоял горьковатый травянистый привкус – видимо, в меня вливали какие-то настойки. Я лежал на кровати, перевязанный чистыми бинтами и заботливо укрытый тёплым одеялом.

Белое облако цветущей вишни, подкрашенное заходящим солнцем, неспешно колыхалось за окном.

Из зала доносились приглушённые голоса. Я напряг слух, чтобы разобрать слова.

– Не думаю, что он хотел вас обидеть, – говорила кому-то Кария. – Виктор, конечно, грубоват… Да нет, он сволочь, но это, наверное, только для того, чтобы распугать всех и ни к кому не быть привязанным. Да, за последние несколько месяцев он стал ещё хуже, чем был… Думаю, Виктор пережил что-то, что ещё сильнее покалечило его душу. Сказать честно? Мне его жаль. И я хочу помочь ему.

Я потянулся за очками, лежавшими на столике рядом с кроватью. Пружины кровати скрипнули, и разговор разом затих. Секундой спустя в спальню вошла Кария. Она скрестила руки на груди и с укором проговорила:

– Если ты и дальше будешь так халатно относиться к своему здоровью, то весь заработок будет уходить на лекарства.

– Нечего меня жалеть, – проворчал я.

– Конечно! – протянула она. – Только, если бы Олег не нашёл и не притащил тебя сюда, ты бы истёк кровью. Расстарайся и поблагодари его за это.

За плечом Карии появился Вещий.

– Не стоит, – сказал он, глядя на меня. – На моём месте так поступил бы каждый. Каждый, кто не знает Теслу лично. Не хочу, к тому же, чтобы он потом снова обвинил меня в чём-нибудь этаком.

Я встал с кровати и стал одеваться, стараясь не тревожить повязки. С одной стороны, Олег помог мне, послужив телохранителем, как я и требовал, когда издевательски шантажировал его. Но в то же время он отнёсся к этому слишком спокойно, и это раздражало. Да и вообще, я несколько раз спасал ему жизнь, надо же когда-то отдавать долги!

– Послушай, Виктор, – сказал Олег, подойдя ближе. – Мы, может, и бесим друг друга, но когда дело касается покушения на убийство, я не могу оставаться в стороне. Я спросил Фарруха, но ничего от него не добился. Знаю, что он прикрывает тебя, хоть и чёрт знает за какие заслуги. Мне и так видно, что тебя кололи каким-то холодным оружием. Вопрос только в том, кто и каким?

– Катаной, – ответил я. – А кто?… Как раз это я и собираюсь выяснить. Кстати, хочу подкинуть тебе капельку работы: гражданин Японии – Хидео Ито, фотограф, пропал на днях из квартиры, которую снимал по приезду. Скорее всего, был убит. К тому же, кто-то провёл в его квартире обыск.

Олег вздохнул и потёр ладонью лоб.

– Тесла, почему тебе обязательно нужно найти проблему и ввязаться в неё, затащив за собой всех остальных? Кто тебе этот японец?

– Считай, что приятель.

Он что-то невнятно промычал. Смертельная тоска и порождённое безысходностью отчаяние были самыми яркими из всех эмоций, которые отразило его лицо.

– Чёрт! Только пропажи иностранного гражданина мне не хватало! Ладно, поищем, – он помолчал, закусив губу, а потом спросил: – Какие-нибудь идеи есть?

– Есть. Он мог видеть что-то лишнее. Касающееся этого, – я показал на бинты у себя на груди. Советую порыть в сторону новоприбывших японцев. Поспрашивай Икрамова.

Олег кивнул.

– Хорошо. А ты, это… поосторожнее, Тесла. В другой раз меня может не оказаться рядом. И я не нашёл, где ты припарковал свою машину.

Я махнул рукой. Сославшись на дела, Вещий ушёл, бормоча что-то себе под нос. Кария закрыла за ним дверь и вернулась ко мне. Она снова скрестила руки на груди и стала нетерпеливо постукивать ногой по полу.

– Ну, – сказала она. – И чему ты сегодня научился?

– Тому, что уровень магического поля может быть недостаточным для использования билета, – выпалил я. – Мы это предполагали, но…

– Виктор! – Кария хлопнула себя по лбу и развернулась. – Что ж ты за болван такой?!

– Кари, брось! – протянул я. – Мне ещё столько всего надо сделать… Кстати, у меня в кармане куртки лежит блокнот. Хочу, чтобы ты на него взглянула.

Дриада исчезла, превратившись в сиреневое облако, перетекшее из спальни в прихожую, и вскоре вернулась тем же способом, но уже держа в руке маленькую записную книжку.

– Там, видимо, что-то написано… Ты понимаешь эти закорючки?

– «Закорючки»! – передразнила она. – Я почти двести лет жила в префектуре Миядзаки и…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению