Ярость Сокола - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Шалыгин cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ярость Сокола | Автор книги - Вячеслав Шалыгин

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

— Вы хотите сделать из всех людей таких вот… агломератов?

— Нет, что вы. Мистер Блэк лишь один из вариантов обитателя нового мира. Обычные люди также найдут свое место в Техносфере. Конечно, не все и не в том виде, в котором они существуют сейчас, но ничего особенно менять в них не придется. Подумаешь, немного усовершенствовать! Нанороботы и биокомпы модернизируют всех желающих — те ничего и не почувствуют.

— Превратят в киборгов?

— Не передергивайте, мистер Бойд. Любой, даже здоровый человек — просто рассадник микробов и вирусов, которые живут и на нем, и внутри его. И, кстати, без многих симбионтов человек болеет. Ничего плохого, что нанороботы определенной генерации станут корректировать генетические аномалии и поддерживать какие-то полезные для здоровья процессы в организме человека. Ничего плохого! Сплошная польза. И это лишь один пример взаимодействия новой окружающей техносреды со старой доброй биосферой. А на самом деле таких примеров тысячи — от создания продуктов «максимального усвоения» до сверхпрочных сплавов, машин с максимально возможным КПД и микроэлектроники с реальным индексом надежности в сто процентов. Все это уже не новинки, и эта отрасль науки и производства развивается бешеными темпами, но ей не хватает главного — синхронизации! Система даст Земле как раз то, чего ей не хватает. Она превратит паразитирующую в биосфере планеты цивилизацию в гармоничную информационно-биотехнологическую среду. Научно-техническая революция двадцатого века будет выглядеть на фоне такого скачка прогресса паровой машиной в сравнении с компьютером. Согласны?

— Да… наверное, но… при чем тут боевые нанороботы? Если весь мир станет единым глобальным биокомпом, с кем воевать?

— С теми, кто не сразу поймет величие и полезность моих замыслов. Их, к сожалению, немало, и вы это знаете. Ведь многие из этих ретроградов ваши друзья.

— Э-э… да, но я не всегда с ними соглашаюсь… я…

— Знаю, мистер Бойд. Вы здравомыслящий человек и видите перспективы моего предприятия. Вот почему я раскрыл вам практически все карты. Никто другой не знает моих конечных целей, только вы. Надеюсь, этот знак особого доверия не останется без адекватной оценки. В противном случае мне придется попросить мистера Блэка, чтобы он… Впрочем, я уверен, до этого дело не дойдет. У вас остались какие-то вопросы? Например, по теме Блэка?

— Да. Я не совсем понимаю… То есть я понял, что пока Система не захватит на планете все — от вирусов до компьютеров, — ее будут охранять монстры вроде этого агломерата. Охранять от Добрецова, «Сокола» и им подобных «патриотов старого мира», так?

— Допустим. — По голосу было слышно, что Главному такая интерпретация Великой Цели не очень по вкусу.

— Но ведь этим агломератам… потребуется особая программа. Противник может атаковать разными способами. Заранее не угадать, что он придумает и чем придется ему ответить.

— Программ у Блэка более десятка. Он может трансформироваться в самые различные конструкции. От андроида до небольшого автомобиля или орудия. Причем это будут не муляжи, а эффективно действующие экземпляры. Нанороботы новой генерации совершенны и легко соединяются в любые предусмотренные программой механизмы или электронные блоки. Уверяю, действующие не хуже традиционных, это мы проверили на испытательном полигоне в Северной Африке.

— Например, в мотор?

— Проще простого. Предпочтительно в электромотор, поскольку ему не требуется смазка или бензин.

— А орудие?

— Электромагнитное, пучковое или нейтронное, выбирайте. Уровень исполнения будет настолько высок, что с его эффективностью не сравнится ни один стандартный аналог. Ведь нанороботы соединяются на молекулярном уровне, там, где сами собой разрешаются многие технические проблемы.

— Допустим, все это правда, но как мистеру Блэку удается имитировать человека?! Это же невероятно! Это фактически искусственный интеллект, да еще на передвижной… платформе. Я не верю, что такое возможно. Нет, теоретически я это допускаю, но! Для этого нужны гигантские вычислительные мощности. Возможно, ваша Система со временем и научится соображать, но этот вот киборг… Даже ваши пресловутые нанотехнологии пока неспособны обеспечить такой прорыв. Будь каждый из триллионов составляющих мистера Блэка «нанов» таким же умным, как, например, «Сокол», дело другое, но ведь Н5А по отдельности наверняка тупы как пробки, да? В чем же тут фокус?

— Пусть это останется нашим с мистером Блэком маленьким секретом. А вы, мистер Бойд, опустите детали и сосредоточьтесь на более важных вещах.

— Опасность второй степени, — вдруг пробасил еще один «голос за кадром», голос самого Блэка. — Вертолет службы безопасности «Networld» идет курсом атаки.

— Отлично, мистер Блэк, продемонстрируйте мистеру Бонду возможности программы пучкового оружия.

— Нет! — Бойд выглянул в иллюминатор. «Трансформер» «Си-980» действительно шел на перехват. — Я вам верю!

— Знаю, мистер Бойд. Но поверить мало. Вы должны быть твердо убеждены. Приказываю уничтожить цель!

Роберт подался вперед, но будто бы какие-то невидимые ремни прижали его к креслу так, что он не мог пошевелиться. Все, что ему оставалось, — наблюдать, как раскрывается дверь, как на месте голограммы формируется незнакомая, но явно боевая установка, а затем… Бойд малодушно зажмурился. Когда он открыл глаза, в небе было чисто. Транспортный поток в соответствии с программой экстренной ситуации сместился на один уровень вверх, а на высоте, где секунду назад неожиданно развалился на части «Си-980», остались лишь вертолет Бойда и три вертушки воздушной полиции. Роберт скрипнул зубами. Факт того, что Бойд остался рядом с местом происшествия, объяснить было несложно, ведь и погибший и уцелевший вертолеты принадлежали «Networld». Можно было наплести что-нибудь о желании лично разобраться в причинах гибели «трансформера». А вот тот факт, что «Си-980» шел курсом атаки на вертолет Бойда, был уже из разряда явных подставок. Полиция разберется с этим инцидентом не сразу, ведь спутники по-прежнему ничего не видели, но в самой Службе Безопасности «Networld» весь инцидент будет зафиксирован в отчетах сотен сотрудников. Прямой связи инцидента с вертушкой Бойда все равно не найдется, но если провести анализ… Как Бойд объяснит, если выживет, почему он позволил захватившим вертолет террористам выстрелить в машину идущих на выручку охранников? И главное, как он объяснит, из чего они стреляли? Роберт отчетливо осознал, что его подставили, а потому балансировал на грани паники.

— Итак, мистер Бойд, мы все-таки начали общий бизнес, — Главный усмехнулся, — как вы ни сопротивлялись.

— Чего вы хотите?! — Голос у Бойда вновь сорвался. — Почему я?!

— Потому что из всего руководства «Networld» вы испытываете наибольшее давление. После консервации Системы инвесторы моего проекта — очень богатые и влиятельные люди — понесли гигантские убытки. Но руководство «Networld» отказало им в возмещении ущерба, хотя завладело львиной долей моего предприятия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию