Все к лучшему - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Барановская cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все к лучшему | Автор книги - Юлия Барановская

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Решение о переходе было принято в результате долгих переговоров, в результате рассуждений. При этом, что самое забавное, я в Лондон не хотела уезжать. Оказалась права? Наверное, в чем-то да. Но его я не настраивала против, мы спокойно взвешивали за и против. За полчаса до подписания контракта, он мне снова позвонил:

– Ну что, Масяня, подписывать?

– Андрей, сейчас ты должен решить все сам, я даю тебе слово, что приму и поддержу любое твое решение, но за тебя принимать его не буду, это будет неправильно. Задай себе вопрос – что хочешь ты?

Он до последнего тянул время, не принимая решение и обговаривая контракт со своим новым агентом. Я терпеливо ждала. Если бы я тогда сказала: «Не хочу в Лондон, поехали в Испанию!» – была бы совсем другая история, но я не сказала. В начале февраля 2009 года Андрей подписал контракт с лондонским «Арсеналом», и мы начали собирать вещи. Мы уезжали из Питера. Как потом выяснилось, для меня этот переезд означал, что я обратно уже не вернусь.

Из россии с любовью

Иногда для того, чтобы найти свое место, его надо поискать. Еще в школьные годы я прочла пословицу: «Вот твои ноги и котомка – иди, куда глаза глядят, ищи свой дом». В поисках своего дома можно обойти полсвета.

Я родилась и выросла в Петербурге со всеми вытекающими отсюда нюансами. Предки моей мамы жили тут же, и конечно, в силу соперничества двух городов, я недолюбливала Москву. Видимо, на генетическом уровне. Но в какой-то момент я поняла, что Петербург – уже не мое место. Видимо, это случилось в период, когда на нас обрушилась все пресса, а может постепенно сама пришла к этому. Я жила на чемоданах уже некоторое время. Просто не понимала, куда эти чемоданы нужно будет везти. Понятно, что Андрей уйдет из «Зенита» было летом, но куда и когда? То ли летом в Испанию, то ли зимой куда-то еще. И вот решение было принято: наша семья с нашими чемоданами едет в Лондон. Город, так неприветливо встретивший меня, который мне совсем не понравился, где из-за дурацких правил я могла потерять ребенка.

Надо было привыкать к новому миру и новой жизни.

Конечно, я понимала, что переехать жить куда-то – не то же самое, что быть там туристом. Какие-то вещи тебя удивляют, что-то забавляет, что-то нравится, но как ты в этом будешь – представить довольно сложно. Помню, как я впервые умылась в старинном доме в Британии. Незабываемые впечатления: те самые пресловутые два крана – один с горячей, другой с холодной водой. Если хочешь умыться, то только в раковине – наполняешь ее и умываешься. Все это забавно, если ты турист. Выложить фото в Инстаграм, показать вот это «ничего себе», но как с этим жить? Это же выработанная генетически привычка. Я брезговала.

Опять же, когда ты турист, английская скрупулезность, их слепое следование правилам кажется очень даже занятным. Когда ты приходишь в номер в дорогущем отеле и на месте, где должно лежать мыло, видишь записочку: «Для того, чтобы получить мыло, позвоните по телефону…», – то начинаешь хохотать во весь голос. Невозможно не смеяться, и когда ты открываешь холодильник, а вместо еды видишь стикер с указаниями номера телефона разносчика каждого отдельного продукта.

У англичан все по пунктам и всерьез. Порой кажется, что у них есть отдельная книжечка, где с точностью до мелочей прописано как именно нужно поступать в каждом отдельном случае. Я до сих пор помню, как они были поражены, когда я поставила их в ситуацию, которая из ряда вон расходилась с установленным порядком. Это произошло уже в период нашего с Андреем расставания. После подачи документов в суд мне нужно было срочно открыть счет в банке, чтобы не остаться запертой в Лондоне без денег. Два часа я уговаривала человека за стойкой регистрации помочь мне открыть счет, естественно, как это водится, ему нужны были документы, на оформление которых ушли бы недели. Англичанин бы ушел уже давно. Но у меня не было выхода, в качестве последнего аргумента я посадила детей на пол и сказала: «Я не уйду отсюда, пока вы не откроете мне счет». У менеджера началась паника. Этого же пункта нет в книжечке с правилами, что делать… Ему пришлось мне помочь.

Когда мы только приехали в Лондон, мне пришлось взять на себя все: выбор дома, обстановки, счета, документы, выбор школы – при том, что я даже не знала английского. Муж очутился совершенно в другой среде, и тут помогала тоже я.

При этом я сама умудрилась перед приездом стать эпицентром взрыва прессы. После моей первой поездки я дала интервью, и, конечно, не была в восторге от Лондона. На официальном сайте Андрея еще долго красовались мои отзывы о городе. Я прошлась и по еде, и по весу британцев, и по внешнему виду людей, и по правилам жизни. Как это обычно бывает у женщин, выплеснув свои эмоции, я совершенно забыла о том, что говорила. И вот тот самый колодец пригодился водицы напиться. Мы переезжаем в Лондон.

Конечно, британские СМИ работают очень быстро, каждый твой шаг и действие ими контролируется. И не дай Бог попасть им на кончик пера. Они нашли мое интервью и перевели его. Хотя я заблаговременно попросила редактора сайта – Игоря – убрать то интервью про Лондон, Интернет хранит все, и, конечно, британские СМИ мои слова раскопали.

Меня приняли «с распростертыми объятьями». Честно, я на англичан не в обиде. Я их оскорбила, и в своем ответе мне – посмотри на себя – они были абсолютно правы. Более того, они напечатали и забыли, это был всего лишь их ответ на мою выходку, что можно понять. Я имею право на свое мнение, но и они на него право имеют, так что английские статьи – «да вы на свои щи посмотрите» – в общем, меня мало беспокоили. Гораздо обиднее и больнее было то, как это подхватила и раздула наша пресса. Вместо того, чтобы заступиться за свою, сказать – да вы что, это наша Юля, она сейчас вас научит каблуки носить, – меня полили еще большей грязью. Накинулись еще активнее.

К моменту моего приезда, мы с Андреем не виделись уже более трех недель и успели ужасно соскучиться друг по другу. Поэтому я, с одной стороны, одевалась в самолет – удобно. А с другой – хотела хорошо выглядеть для своего мужа. В общем, прилетела «красоткой» – розовый плюшевый спортивный костюм, что было тогда модно, и розовые сапоги. Не понимаю, как я додумалась их нацепить… Ну, да ладно. Выглядела я как кукла Барби.

Мы сели в Лондоне. Прохожу паспортный контроль, меня встречает пограничница весом 140 килограммов с очень недобрым взглядом. Я сразу поняла: сейчас будут проблемы. Оглядев меня с ног до головы, она потребовала медицинскую справку.

– Какую справку?

– О состоянии здоровья и флюорографию.

– Не понимаю, зачем?

– Вы зачем едете в Лондон?

– К мужу.

– К мужу… Раз будете здесь жить, то вам нужна справка. Можете пройти к врачу в аэропорту и сделать флюорографию. Не сделаете – сядете на первый самолет и отправитесь обратно в Россию.

В общем, я поняла, права качать бесполезно и лучше сходить к врачу. Я сделала то, что от меня требовали, и с задержкой, наконец, вышла к любимому мужу.

Увидев меня в аэропорту, Андрей сказал: «Прилетела типичная жена футболиста». Мне тогда и правда только болонки не хватало…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению