Миссия Сокола - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Шалыгин cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Миссия Сокола | Автор книги - Вячеслав Шалыгин

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Экраноплан! — вдруг закричал один из бойцов. — Шеф, вон из того дока вышел экраноплан! Он уходит в море!

— База, предупредите береговую охрану! — щелкнув по смарту, приказал Лесаж.

— Уже сделано! — ответил оператор службы слежения. — Вертолеты поднимутся в течение пяти минут. Далеко эта лягушка не ускачет.

— Дьявол, — Жан выключил смарт и сплюнул на без того заплеванный причал. — Он был у нас в руках!

— Это вы были у него в руках, — холодно возразил вышедший из тени склада Барков.

Лесаж взглянул на Александра исподлобья. Русский был прав. Жан был наказан за свою самоуверенность, причем самым жестоким образом. После пятиминутного ночного кошмара наяву никакие выволочки начальства были уже не страшны, и Лесаж просто опустил взгляд, готовясь выслушать немало «приятных» слов. Но Барков почему-то сменил тему.

— Вертолет прибыл?

— Да, только… к чему нам теперь станнер? Объект ушел. Или вы надеетесь, что его сумеют перехватить пограничники?

— Нет, — Барков выглядел немного странно, будто бы боялся лишний раз пошевелиться.

— Вы ранены?! — догадался Лесаж. — Эй, спасатели, носилки сюда!

— Не надо, — гость сделал шаг назад в тень склада. — Проводите меня к вертолету.

Судя по отсутствию интонаций и холодности голоса, Баркову было очень тяжело говорить. Лесаж кивнул и указал на проход, ведущий к вертолетной площадке.

Весь путь до «вертушки» Барков молчал, видимо, экономя силы. Если ему досталось, как и всем другим, это было неудивительно. Бил неизвестный злодей неслабо, по крайней мере, не слабее, чем сам Барков, а значит, запросто мог переломать оппоненту ребра. Со сломанными ребрами много не поговоришь.

«Как он еще идет, непонятно. Мужественный человек». Лесаж уважительно взглянул на Баркова. В слабых отсветах прожекторов он выглядел бледным, как мел.

— В госпиталь? — спросил пилот, когда Александр занял место в салоне.

— Да, — Лесаж подтвердил приказание кивком. — И поскорее.

— А остальных?

— Их доставим «вертушкой» спасателей.

— Наша быстрее, — пилот неодобрительно покосился на равнодушно отвернувшегося Баркова. — Ну, как знаете.

То, что гость не предложил взять на борт других раненых, Лесажа тоже слегка покоробило, но он списал все на состояние Баркова. Когда ты всецело погружен в свою боль, тебе чаще всего не до чужой и не до сантиментов. И вообще на самом-то деле это промашка Лесажа. Нечего перекладывать со здоровой головы на больную элементарные просчеты! Сказал бы спасателям — погрузить Арсена и контуженного стрелой Пьера в эту «вертушку», Барков наверняка бы не возражал.

— Летим в аэропорт, — сквозь зубы процедил Барков.

В глубине души Лесаж почувствовал облегчение. Александр спешил вернуться в Москву и лично доложить Владиславу о сложившейся ситуации. Вряд ли он станет защищать Лесажа, но, вольно или нет, Барков списывал ему хотя бы один просчет — с доставкой раненых в госпиталь. Аэропорт был в другой стороне.

— Удачи на ковре, — Лесаж отсалютовал. — До свидания, мсье Барков.

Александр, не оборачиваясь, кивнул. Дверца «трансформера» закрылась, и Лесаж, прикрываясь ладонью от ударившего в лицо ветра, покинул площадку.

Когда габаритные огни вертолета растворились среди аналогичных огоньков снующего над Марселем воздушного транспорта, Лесаж тяжело вздохнул и поплелся обратно к складу. Операция с треском провалилась, но не закончилась. Во-первых, Жан пока не получил рапорт от ушедших на перехват пограничников, а во-вторых, прибывшие на помощь полицейские пока не нашли всех пропавших бойцов СБН.

У ворот склада переминались трое уцелевших агентов и сновали коронеры. Полицейские шарили лучами фонариков по причалу и между ближайшими контейнерами. Флегматичный лейтенант полиции сидел на невысоком железном ящике неподалеку от выложенных в ряд черных мешков с телами погибших бойцов СБН и задумчиво разминал незажженную сигарету.

— Здравствуйте, Ален, — Лесаж устало сел рядом с лейтенантом. — Давненько не виделись.

— Здравствуйте, инспектор… пардон, не знаю, как называется ваша новая должность.

— Шеф западноевропейского отдела СБН.

— Мы не виделись пять лет, — Ален кивнул. — Вы уехали в Париж на повышение сразу после поимки Рэйвена.

— Да, — Жан замялся. — Угостите сигаретой, Ален?

— Да, конечно, — офицер вынул из кармана пачку.

— Бросил месяц назад, но… — Лесаж вытащил из пачки сигарету. Руки у него заметно дрожали.

— Понимаю, — Ален щелкнул зажигалкой. — Такая бойня. Сколько вас было?

— Двенадцать, плюс один из главного офиса.

— Тринадцать, — Ален тоже прикурил. — Вроде бы счастливое число… А их?

— Один, — Жан нервно смахнул упавший на колено пепел.

— Один? — Ален удивленно взглянул на Лесажа.

— Да, только один, — бывший инспектор щелчком отбросил сигарету.

Лейтенант хотел что-то сказать, но его опередил возглас старшего группы коронеров:

— Сюда несите! Морис, достань еще три мешка!

— Почему три? — Лесаж встал.

— Один живой, — будто эхом к вопросу Жана прозвучало из темноты.

— Морис, два мешка, — невозмутимо исправился главный коронер. — Медики, один ваш!

Из кареты «Скорой» тотчас выпрыгнули двое санитаров с носилками, а секундой позже выбрался и врач. Лесаж мельком взглянул на тела бойцов. Да, это были Люк и Андрэ. Влажная одежда, переломанные конечности, неестественно вывернутые головы… скорее всего, «черный» свернул им шеи, а после сбросил тела с причала. Жана пробрала крупная дрожь, но не от страха или отвращения, а от негодования и досады.

— Этот выживет, — уверенно сказал врач, бегло осмотрев третьего выуженного из моря человека. — Несите в машину.

— Постойте! — Лесаж торопливо пошел к носилкам. — Этот лишний!

— Как это — лишний? — удивленно спросил лейтенант полиции, присоединяясь к инспектору.

— Нас было тринадцать. Один улетел, двое отправились в госпиталь, а остальные здесь; четверо живых и шесть трупов. Этот четырнадцатый!

— Ого! — Ален расстегнул кобуру. — Неужели попался?

Лесаж остановился перед носилками настолько резко, что лейтенант едва не врезался ему в спину.

— Мсье… Барков?! — голос бывшего инспектора заметно дрогнул. — Вы?!

— Я, — слабым голосом ответил лежащий на носилках человек. — Он… ускользнул? Я не успел предупредить вас, Лесаж, экраноплан — это отвлекающий маневр. Он ушел на автопилоте.

— Теперь я это понял, — Лесаж почувствовал, как холодеет. — Но как это возможно, мсье Барков… если не вы, то кто улетел в «трансформере»?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию