Великое расселение. Начало - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Костарев cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Великое расселение. Начало | Автор книги - Сергей Костарев

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Волк вышел и всем своим видом продемонстрировал готовность. Огромный зверь, которого семья Берковых выкормила, вновь был полон сил и по очереди боднул сначала Артура, а потом и Анику.

* * *

На следующий день квадрокоптер под управлением Аники вновь полетел в Спринксвил. В воздухе уже кружили военные вертолёты. Артур запросил у них код переговоров и, получив его, спокойно сказал:

– Чего ждём? Вы видите кучу гадов там, где я вчера оставил приманку. Четыре зажигательные ракеты с боевых вертолётов прямо сейчас.

Зрелище было не для слабонервных, когда ракеты сожгли огромное нагромождение змей.

– Теперь снайперы спускаются, занимают позиции и отстреливаются в течение получаса, – скомандовал Артур. – А вертолёты возвращаются в воздух.

Змеи продолжали ползти, но военные отстреливали их довольно умело. Через полчаса вся окрестность была усыпана их тушами.

– Теперь я спускаюсь, и мы идём искать тех, кто не выполз, – сказал Артур и обратился к волку: – Ты пойдёшь со мной.

– А я? – спросила Аника.

– А ты отвечаешь за квадрокоптер. Ты пилот и лучше

поднимись в воздух. Спустишься по моей команде.

– Есть, сэр! – развеселилась девушка.

Когда Артур вышел вместе с волком все смотрели на него с удивлением, но командовавший группой майор приказал опустить стволы.

– Привет, Сайман! – Артур протянул руку.

– Здравствуй, Берков, – ответил тот, – что делаем?

– Работаем как всегда, – ответил Артур. – В городе примерно тысяча гнёзд. Часть удавов выползла, но поросль всё равно осталась, так что пусть твои люди вооружатся лопатами и проверяют каждый участок. Мы же будем искать больших змей.

Услышав команду, волк навострил уши и стал нюхать воздух. Первый удав был под сараем на сваях, как этого и ожидал Артур.

– Не подходи, волк, – сказал он зверю. – А твои люди, Сайман, пусть убьют змею. Она внизу, под сваями, но вылетит быстро – только посветишь фонарем.

– Сожжём весь сарай, – предложил майор, который воевал вместе с Артуром в Центральной Америке простым сержантом, и смотрел тогда на насечки российского снайпера с нескрываемым удивлением.

– А что ты оставишь хозяевам? – спросил Берков. – Вы и так превратили половину города в пепелище, и что толку?

– Джейкоб, – приказал майор одному из солдат с 12.7 миллиметровой винтовкой, – посмотри, что там.

Едва солдат лёг и включил фонарь, как из-под сарая выскользнула молния. Выстрелить тот не успел, зато это сделал Артур, и удав долетел до Джейкоба уже без головы, лишь сбив того с ног. Тело змеи продолжало извиваться. – Доставайте молодняк, – сказал Берков потерявшим моральный дух солдатам.

– Но как? – одновременно спросили сразу трое из них, пока Джейкоб нюхал нашатырный спирт.

– Вот так! – Артур взял грабли, выгреб навоз, в котором уютно спали более десятка змеёнышей и, выдернув у одного из солдат лопату, начал рубить им головы, а потом спросил: – Вы видите в этом что-то сложное?

– А сколько здесь ещё змей? – неуверенно спросил Сайман.

– Экземпляров сто, а гнёзд и вовсе не менее тысячи, – ответил Берков

– И так в каждом городе?

– Вероятно.

– И что же делать?

– Ты меня спрашиваешь, Сайман? – удивился Артур. – Добивайте их и в следующий раз ставьте сети выше по реке. С десяток подряд. Вас сорок с лишним человек и вы можете очистить город за неделю.

– Помоги нам, – попросил майор.

– Пошли, но пусть всё делают твои солдаты.

В двух случаях военные справились сами, когда волк привёл их к логову. В третий раз гревшийся на крыше дома питон бросился вниз на одного из солдат. Приземлился он уже без головы, но всё равно сбил военного с ног.

– Я вижу топор, – в ярости сказал Артур, подошёл к ещё извивающемуся телу и начал рубить его, потом предложил волку: – Поешь?

Тот не отказался и с удовольствием закусил кусками питона. Одного из солдат вырвало.

– Вы с ними не справитесь, – покачал головой Берков. – Не хватит смелости, мало духа. Но если хотите, продолжайте. А нам пора домой.

Сайман смотрел зло, но злился он не на Артура. Тот был прав. Поэтому только Берков отстрелял всех змей, ползущих в его город, а в других местах даже вертолёты не остановили нашествие.

– Артур, ты думаешь, нам не одолеть их?

– Сайман, ты самый лучший, если уже майор и серьёзный командир. Видишь дерево на окраине города? Нет, вот в той стороне. Сейчас я наведу лучом лазера. Заметил? Теперь посмотри на меня. Не отворачивайся пока, а когда я скажу, сбей ветку за секунду. Давай!

Пуля майора ушла в неизвестном направлении.

– Это невозможно, Берков.

– Всего шесть сотен метров. Скажи «давай» и пусть твои бойцы засекут секундомер.

Для Артура это было просто, но майор, как он и думал, неожиданно крикнул: «Давай!». Мгновенно пуля из винтовки Беркова снесла ветку, на которую в прицелы смотрели все.

– Это шестьсот метров, Сайман. Дистанция не для снайпера. Моя винтовка прекрасно работает на две с половиной тысячи километров, твоя – на тысячу семьсот и даже на две. Просто преодолейте страх и отстреляйте змей. Иначе ничего не получится. Я обещал только показать.

– Артур, пойми, нам нужно зачистить эти города! – Сайман не знал, что еще сказать.

Берков набрал Анику:

– Слетай к своим родителям, любимая, а мы с волком задержимся.

– Хорошо, – неожиданно послушно ответила жена. – Только будь осторожен.

– Обещаю, – ответил Артур и обратился к Сайману: – Пошли.

Артур тренировал военных, как новобранцев. – Увидел, сразу стреляй, – говорил он, – второй держит прицел вверх. Что-то мелькнуло, тоже стреляй. Вот примерно на этом уровне. Если вы хотите зачистить город, то действовать нужно быстро. Вперёд. Сети есть? Получив утвердительный ответ, Артур просто развел руками:

– Ну и где они?

Хотя Берков и держал палец на спусковом крючке, но стрелять он не торопился, позволяя солдатам выполнять своё задание. Те всё увереннее и лучше убивали змей и их потомство. Он постоянно отдавал команду: «Натяните сеть!», и это работало. Питоны запутывались в них, а солдаты расстреливали змей.

– А теперь сами, – сказал Артур и приказал волку: – Стоять.

Но без них дело не шло никак. Военные разделились на группы по четыре человека. А майор и ещё четыре человека остались с Артуром. Результат был практически нулевым. Слушая доклады, Сайман спросил у Беркова:

– Мы можем считать, что город зачищен?

– Нет, конечно, – ответил тот, – где же он зачищен! Мы убили десять змей из ста, которые, по моим оценкам, оставались. А сколько осталось гнёзд? – даже не пересчитать. Но сейчас поздно говорить об этом. Мне пора домой. Завтра продолжим. Возьмите огнемёты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию