Расколотое небо - читать онлайн книгу. Автор: Кори Маккарти cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расколотое небо | Автор книги - Кори Маккарти

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Ты никогда не называешь меня Генри.

– Чего?

– Ты называешь его Тристаном, а меня всегда зовешь Пиппином. Никогда не зовешь по имени.

– Я не знала, что тебе этого хотелось бы, – удивилась она вслух. А действительно – почему она называет Тристана по имени? Даже мысленно. – Но я дралась с Тристаном. Он устроил мне сотрясение. Это что, по-твоему, похоже на увлечение?

– Да.

– Он просто еще один пилот «Стрикера». Как Сильф.

– «Феникс» не похож на «Пегаса». Их натаскивали нас сбивать, Чейз, – сказал Пиппин. – Стрелу знакомили с маневрами уклонения, которых мы еще не учили. Когда мы взлетим с ним на главном шоу, он нас уничтожит. Не забывай об этом. А не о его мужской привлекательности.

– Мужской привлекательности? – Чейз засмеялась. – Пип, сейчас не время превращаться в супергея.

– Да. Не время быть собой. Попала в точку, Никс.

Молчание.

Она перевесилась через край койки, чтобы посмотреть на него. Шишка у нее на голове моментально потяжелела.

– Эй…

– Я не хочу ничего тебе объяснять, Чейз. Не. Спрашивай.

– Мне не нужно объяснять. Я знаю, что ты…

– Просто заткнись! – Он встал, так что они чуть не стукнулись головами. Чейз села, чтобы смотреть на него. Лицо у него было такое, будто он вот-вот заплачет, но глаза оставались сухими. – Позволь я скажу тебе ясно. – Он обеими руками указал себе на грудь. – Это моя жизнь. – Потом он указал на нее. – А это – твоя. Обещаю не разнюхивать ничего про твои мерзкие интрижки, а ты не касайся моей ориентации.

Молчание, окутавшее их, оказалось холодным. Чейз пробрала дрожь.

– Я… мне жаль.

– Знаю. – Пиппин снова нырнул в койку. – Засыпай, – проворчал он так решительно, что она не стала спорить.

Чейз не могла пошевелиться. Неожиданностью это не было. Она никогда не замечала, чтобы Пиппин интересовался парнями, но его определенно не интересовали девицы. Чейз не поднимала эту тему, дожидаясь, чтобы он дозрел до разговора. Она даже несколько раз представляла себе его. Пиппин заставит ее сесть напротив него и скажет: «Я – гей». А она ответит: «Ну, конечно». И все уладится. Будет принято к сведению.

Она не думала, что это вырвется посреди ночи, словно пощечина. Пиппин достаточно сообразителен, чтобы задурить ей голову. Он никогда не стал бы говорить ей нечто настолько важное, пока не был бы к этому готов – и тем не менее, похоже, все получилось именно так. Она его подтолкнула. Чейз внезапно почувствовала себя жестокой: чувство вины было даже сильнее, чем когда она игнорировала его мольбы во время гонки.

Тристан был прав, что вышиб из нее гордость.

Когда будильник зазвенел снова, она спрыгнула со своей кровати на трясущихся ногах и отключила его. Пиппин похрапывал. Шишка у нее на голове болела от прикосновения, но это было гораздо легче терпеть, чем мысль о том, что она это заслужила.

– Небрежность, – прошептала она.

Тристан сказал ей, что она плохо летает, когда злится, но все было гораздо хуже. Чейз плохо летает, когда испытывает любые эмоции: она ни на что не способна, когда чувства берут над ней верх. Когда именно она разобьет «Дракона», обидевшись на Пиппина или разозлившись на Стрелу? Завтра? Во время испытаний?

Ей необходимо вернуться к тому, как она летала до появления «Феникса». Стать холодной, четкой и чистой.

Ни о чем не заботиться.

* * *

Найти Тристана оказалось нетрудно. Трудно было застать его одного. Кадеты окружали его в перерывах между занятиями и в столовой. Вокруг него постоянно роились почитательницы – сама Чейз раньше тоже была объектом такого внимания как Никс.

Хотя с появлением Стрелы Никс вышла из моды.

Это вызывало у нее не столько ревность, сколько любопытство: почему симпатии ее однокашников переключились на канадца? С другой стороны, Тристан помнил, как их зовут. Он спрашивал, откуда они, интересовался, чего они хотят добиться. Он связывал себя с ними. Ох, похоже, это требует таких трудов…

В конце концов Чейз обнаружила его в ангаре во время свободного часа: он разговаривал с «Фениксом» точно так же, как она порой говорила с «Драконом».

– «Феникс» девочка или мальчик? – спросила она.

Он повернулся и настороженно посмотрел на нее.

– Мальчик. А твой?

– «Дракон» – это дракон, – ответила Чейз.

Она забралась на верхнюю площадку трапа, чтобы оказаться подальше от Тристана. Она повернулась спиной к кабине «Феникса» и осмотрела «Дракона». В отличие от двух других «Стрикеров», серебряная шкура ее малыша была погнута и побита, зеркальный блеск пропал под пятнами заплат и царапинами. Наглядный список промахов Чейз. Ее отражение на металле было пятном формы и встопорщенным клоком неопрятных темных волос.

Тристан посмотрел на нее снизу вверх.

– Пришла за реваншем?

Чейз перегнулась через перила и посмотрела на него. Она пришла извиниться за драку. Уладить все так, чтобы между ними не было враждебных чувств… никаких чувств. Она не ожидала, что найти слова окажется так трудно.

– Что ты здесь делаешь? – спросила она.

Он подкрутил какой-то механизм в машинном отсеке.

– Один из индикаторов стабилизации стал мигать. Проверяю, в чем дело: в сенсоре или в самом механизме.

– Кто тебя научил это делать? Меня к двигателю не подпускают.

– Адриен. – Он вытер испачканные смазкой руки ветошью. – Вообще-то не положено было, но я был очень внимателен. Она немного странная, как все эти гении. Уж ты-то знаешь. У тебя есть Пиппин. – Он улыбнулся – и его улыбка ее прошибла. Она отвела взгляд. – И к тому же если я собираюсь летать на птичке, то хочу знать, почему она держится в воздухе.

– Это Адриен создала «Стрикеры», да? – Чейз обдумывала эту вероятность с момента появления здесь этого пожилого инженера. – А я считала, что они исключительно американские.

– Твоя любовь к «Дракону» изменится, раз ты узнала, что он – иностранец?

Наверное, он поддразнивал Чейз, но она ответила совершенно серьезно:

– Нет. Но это меняет мой взгляд на весь проект. Канада обратилась к Америке, несмотря на опасность, что это привлечет к себе внимание Жи Сюнди. Тут целый клубок обманов – и теперь под угрозой оказались две страны.

– Посмотри на это вот как, – он облокотился на перила трапа, глядя на нее с земли, – Канада имела мощное оружие, и потому мы искали мощную руку, которая бы его держала. Вооружение без людских ресурсов – это ничто. И кроме того, мы пытались помогать Америке еще с Тайваня. Хотя, по словам кадетов «Звезды», в США это так не ощущают.

– Мы, американцы, хорошо умеем убеждать себя, что находимся в одиночестве. Мы готовы шествовать с этой истиной по улицам. Жисюндинцы сыграли на этой слабости, изолировав нас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению