Лабиринты Ехо. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Макс Фрай cтр.№ 210

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лабиринты Ехо. Том 1 | Автор книги - Макс Фрай

Cтраница 210
читать онлайн книги бесплатно

– Действительно, – фыркнул я. – А чего мы с вами вообще этой ерундой занимаемся? Послать их подальше – и все тут.

– Их нельзя послать подальше. Они и так живут далеко – дальше некуда, – усмехнулся сэр Джуффин. – Кроме того, их надо любить и беречь. Это политика, мальчик. Видишь ли, наши гости проживают на спорной территории. Самая граница графства Вук и Пустых Земель. А если ты помнишь, Пустые Земли не принадлежат ни Соединенному Королевству, ни кому-либо еще. По мне, так на хрена они вообще нам нужны. Но его величество Гуриг VIII в последнее время одержим идеей повесить у себя в гостиной новую карту Соединенного Королевства, на которой Пустые Земли уже будут фигурировать как часть нашей территории. Эту карту просто нарисуют – и все. Не воевать же с ними из-за такой ерунды, как их земли! Так что арест твоего, извини за выражение, «соотечественника» – событие государственной важности. Мы его немного подержим и отпустим. И оформим все как положено. То есть бедняга будет фигурировать в наших протоколах как гражданин Соединенного Королевства. Понимаешь, что я имею в виду?

– Вы очень удивитесь, но я понимаю. Это называется «создать прецедент», да?

– Рехнуться можно, какой ты умный, – хмыкнул Джуффин. – Может, тебе следовало делать карьеру при дворе?

– Ага, как же! У них жалованье меньше, я точно знаю.

– А ты жадный, да? – развеселился шеф. – Ладно, ступай разберись со своими земляками. Они уже топчутся в комнате для посетителей. Это твое единственное задание на сегодня, потом можешь отправляться в поместье Мелифаро, скатертью дорожка.

– Видеть меня уже не можете?

– Да нет, еще могу, как ни странно. Ты догадываешься, почему я тебя так охотно отпускаю?

– Понятия не имею. Вы так долго и обстоятельно объясняли, что я теперь должен круглые сутки сидеть в Доме у Моста, потому как обходиться без меня стало совершенно невозможно, и вдруг…

– Хочу чтобы ты поспал в комнате его деда, – объяснил Джуффин. – Вернешься – будешь как новенький. Ты честно заслужил такую передышку.

– Да, комнатка – что надо. А я и забыл про нее. Хорошая была организация, этот их Орден Потаенной Травы, сам бы в нее вступил, если бы меня взяли. В чем я, впрочем, здорово сомневаюсь… Нет, правда, спасибо вам!

– Не за что. Для себя же стараюсь. Кстати, в старые времена тебя охотно взяли бы в любой Орден. Просто из уважения к твоей биографии. Я имею в виду твою реальную биографию. А теперь ступай все-таки к своим землякам. Потом вернешься, расскажешь. Страсть как любопытно.

– Ладненько. – Я поднялся с кресла. – Значит, Фангахра из земель Фангахра. Ну и имечко, ужас!

– Подозреваю, остальные еще хуже, – оптимистически заметил Джуффин.


Я отправился в приемную.

Удивительный я человек. До последней секунды не сомневался, что жители Пустых Земель окажутся раскосыми скуластыми богатырями, одетыми на манер Чингисханова войска, – цветные монгольские халаты, шапки с меховой оторочкой, колчаны на поясах. Именно так я с детства представлял себе каких бы то ни было кочевников. Сообразить, что дело происходит в совсем ином Мире, у меня ума не хватило.

С первого взгляда могло показаться, что в приемной расселись две дюжины обыкновенных столичных обывателей. Вполне заурядные лица, симпатичные и не очень.

Зато с экипировкой они оттянулись на полную катушку: повязали головы платками, совсем как провинциальные старушки на моей исторической родине. Эти головные уборы изумительно сочетались с короткими широкими штанами чуть ниже колена. Кроме того, кочевники были отягощены огромными сумками, каковые носили через плечо.

«Мамочки, – весело подумал я, – это что же, предполагается, будто именно так я и выглядел в дни своей юности?! Хорошая же у меня должна быть репутация в столице».

Я изумленно покачал головой и тут заметил еще одно несоответствие: в приемной было абсолютно тихо. Кочевники не просто молчали, они старательно создавали тишину. Кажется, они даже не дышали. И внимательно смотрели на меня.

«Что ж, – одобрительно подумал я, – по крайней мере, никто не собирается валяться у меня в ногах. Это приятно».

Сдержанное поведение жителей границы почти примирило меня с их нелепым видом.

Наконец, один из кочевников, совершенно седой и, кажется, самый старший в этой дружной компании, неторопливо вышел вперед.

– Если ты наш, помоги Джимаху, – хрипло сказал он. – Так велит Закон, а что у нас есть кроме Закона?

– Ничего, – машинально согласился я. – Я помогу Джимаху. Солнце несколько раз попрощается с небом, после этого Джимах вернется к вам, обещаю. Я прослежу, чтобы он получил денежную компенсацию за беспокойство. Прощайте, господа.

Высказавшись, я с облегчением развернулся. Дело было сделано, я мог спокойно уходить.

– Позволь нам узнать твое имя, – остановил меня старик. – Мы должны знать достойное имя того, кто чтит Закон даже вдали от родных земель. Я имею в виду твое родовое имя, а не то, которым тебя называют местные варвары.

– Меня зовут Фангахра из земель Фангахра. А теперь прошу прощения, у меня очень… Что вы делаете, господа?! Прекратите немедленно!

Вот теперь все ребята лежали у меня в ногах. Они рухнули на пол дружно и дисциплинированно, как по команде.

– Ты вернулся к своему народу, Фангахра! – восхищенно сказал старик, взирая на меня снизу вверх блестящими от волнения глазами. – Люди, вышедшие из земель Фангахра, приветствуют тебя.

– Все равно встаньте, – буркнул я. – Ну, вернулся я к своему народу, подумаешь, – событие…

И тут я с ужасом понял, почему вспомнил именно это дурацкое имя. Фангахра – так звали легендарного малолетнего царя кочевников, которого когда-то потеряли в бескрайней степи его рассеянные подданные. После чего, насколько я помню, бедняги сами себя прокляли. Это была моя любимая история из третьего тома «Энциклопедии Мира» сэра Манги Мелифаро. И черт меня дернул вспомнить именно царское имечко! Стать царем-самозванцем – только этого мне сейчас и не хватало…

– Давайте договоримся, – сухо сказал я. – Сейчас вы все встаете с карачек, выходите на улицу и неторопливо отправляетесь по своим делам. А я иду заниматься своими. Через несколько дней вы получаете назад своего драгоценного Джимаха в целости и сохранности. И все! Прощайте, господа.

Я решительно распахнул перед ними входную дверь и окончательно обалдел. Перед Домом у Моста топталось стадо лосей. Ну, не совсем лосей, конечно, но из всех знакомых мне животных так называемые «лошади» Пустых Земель больше всего походили именно на лосей. Такие же огромные, сутулые, рогатые. Рога были украшены огромным количеством побрякушек: тут попадались и ленточки, и колокольчики, и крошечные кувшинчики, и прочие милые пустяки. Я даже растрогался.

– Не огорчайтесь, ребята, – примирительно сказал я. – Я не хотел вас обидеть. Но я действительно очень занят. Так что давайте поднимайтесь с колен. И больше никогда на них не становитесь. Ни перед кем. Ясно? Такой хороший маленький гордый народ, вам это не к лицу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию