Дагестанская сага. Книга II - читать онлайн книгу. Автор: Жанна Абуева cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дагестанская сага. Книга II | Автор книги - Жанна Абуева

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Когда спустя некоторое время певица была застрелена из охотничьего ружья собственным мужем, Дагестан был потрясён. Убийство, совершенное средь бела дня прямо на глазах у горожан, было таким диким и бесчеловечным, что, охваченные негодованием, люди искренне желали справедливого возмездия для человека, который в общественном мнении так навсегда и останется безжалостным убийцей.

– Почему он это сделал? – спросила у своей свекрови потрясённая Марьяша.

– Говорят, ревновал к работе, считал, что она его позорит, мол, не пристало горянке петь со сцены, – ответила Асият Адамовна. – Самое ужасное, что и многие его односельчане так думают и даже его оправдывают.

– Как можно оправдывать убийство! – воскликнула Марьяша. – Кто дал ему право поднять руку на человека, пусть даже она его жена?!

– Да, такого права ни у кого нет… Наверное, он помешался на почве ревности!

– Должно быть, она его не любила, – произнесла Марьяша, вдруг вспомнив обращённый к ней взгляд зелёных, пронзительно-печальных глаз Дандамаевой.

– Не знаю, – лаконично ответила свекровь.

Событие обсуждалось во всех дагестанских домах. В Буйнакске, как и все, потрясённая злодейским убийством певицы, Айша узнала от своей давней приятельницы Хасанат историю любви Дандамаевой к Магомеду Кандаеву, весёлому русоволосому кареглазому парню из Шахува. Услышав однажды пение юной Марьям и очарованный им и её красотой, Магомед горячо полюбил девушку, и та ответила ему взаимностью. Чистую, искреннюю любовь категорически отказалась благословить сестра юноши, жена замминистра просвещения, для которой брак её брата, первого секретаря райкома комсомола, с Марьям Маммаевой, бедной сиротой из кумухского детдома, по всем статьям представлял собою мезальянс, о чём она не преминула в самой резкой форме высказать девушке. Как-то июньским днём в Кумухе, оказавшись на соболезновании у Ибрагима Чалабова, Магомед случайно встретил земляка, от которого узнал, что завтра в ауле состоится свадьба Марьям с неким Дандамаевым из Унчукатля. Крайне взволнованный, он бросил все дела и, вскочив на коня, во весь опор помчался в аул, преисполненный решимости помешать этой свадьбе. Уже приближаясь к Шахува, всадник вместе с конём упал с шаткого моста вниз, где несётся с гор, хлестая и сбивая на своём пути камни, мощный поток Кази-Кумухского Койсу. На своей свадьбе, полная отчаяния, невеста услышала страшное известие. С тех пор в её глазах, как и в её песнях, навсегда поселилась неизбывная печаль. А в Лакии стоит на дороге камень, поставленный в знак скорби. Имя Магомеда на камне вместило скорбь и трагедию обеих судеб…

Глава 33

Жизнь в новой семье была для Марьяши и лёгкой, и трудной одновременно. Лёгкой потому, что она была окружена вниманием и лаской всей мужниной родни, а трудной оттого, что она отчаянно скучала по дому, по маме, по подружкам и братьям. И по той жизни, которая осталась там, за пределами её замужества.

А здесь был большой тухум с кучей родственников, близких и дальних. Эпицентром всего был отец, Омар Сиражутдинович. Он работал на ответственной должности, и поэтому от него все чего-то хотели.

В семьях Марьяшиных родителей и дяди люди собирались просто так – пообщаться, повеселиться в дружеском застолье под звуки музыки, в семью же Бутаевых люди в основном приходили за помощью в решении каких-то вопросов, за поддержкой высокопоставленного родственника. Просьб этих было так много, что Марьяша, не привыкшая к подобной жизни, пребывала в непрестанном удивлении. Иной раз просьбы подкреплялись каким-нибудь подношением в виде молодого ягнёнка или ящика коньяка, которые разгневанный Омар Сиражутдинович тотчас же отсылал обратно просителю, в резкой форме требуя больше никогда этого не делать. Как-то Марьяша после очередного такого возврата робко поинтересовалась у свёкра, почему он не захотел оставить дома хотя бы одну кисточку винограда из того ящика, что был ему кем-то накануне доставлен. Омар Сиражутдинович объяснил ей: если он примет этот виноград, завтра человек придёт к нему уже в твёрдой уверенности, что его просьба должна быть удовлетворена.

– А я не желаю быть никому обязанным! – сказал Марьяше свёкор. – И тебя прошу никогда и ничего ни у кого не брать! Молча верни обратно – и всё!

Сосед Абакар Сайгидович Валиев, занимавший ответственный пост в сфере виноделия, слыша такие разговоры, лишь смеялся и, обращаясь к своей супруге, дородной Ираиде Джамаловне, говорил насмешливо:

– Ну что, Ирочка, хотела бы ты так жить, а? Ты ведь одного дня без чёрной икры не можешь! А я, между прочим, когда беру эту икру, сильно рискую своей головой! И все вазы твои, и посуда, и ковры тоже ведь к нам не с потолка свалились!

В ответ Ираида Джамаловна бурчала, поджав недовольно тонкие губы:

– А что, только мы берём, что ли? Все берут, ты сам говорил! А как все, так и мы!

– Ну, все не все, а если вдруг ОБХСС придёт, то надо будет только за себя отвечать! – говорил ей муж.

– Тьфу-тьфу, не приведи Господи! – стучала по дереву Ираида Джамаловна, чья квартира буквально утопала в никак не поощряемой социалистической системой роскоши.

Несмотря на принципиальные разногласия, касавшиеся неодинаковых подходов к мздоимству, обе семьи пребывали в весьма добрососедских взаимоотношениях и даже отмечали вместе новогодние праздники, не говоря уже о днях рождений.

Абакар Сайгидович принял юную невестку Бутаевых с теплотой и сердечностью, как и подобает настоящим соседям, чего нельзя было сказать об Ираиде Джамаловне. Каждый раз, встречая Марьяшу, она окидывала её подозрительным взглядом маленьких прищуренных глаз и отвечала на приветствие не менее подозрительным: «Здравствуй, здравствуй!», словно хотела уличить девушку в чём-то никому не известном.

Когда Марьяша поинтересовалась у своей свекрови о причине столь странного поведения соседки, та ответила, что Ираида Джамаловна страшно ревнует своего мужа ко всем молодым женщинам, к чему он, увы, не однажды подавал ей повод.

– Ну а я-то здесь при чём! – с досадой воскликнула Марьяша, не понимавшая таких тонкостей человеческих отношений.

– Не обращай внимания! – посоветовала Асият Адамовна. – Она вообще неплохая женщина, только ревнивая и деньги очень любит! Абакар часто так говорит, да и сама она этого не скрывает!

Султан, Марьяшин муж, был воспитан, весел, обаятелен, добродушен и, как и его отец, добросовестен в работе, словом, обладал качествами, которые отличают положительного во всех отношениях молодого человека. Юноша был начитан и эрудирован и, несмотря на молодость, имел ум весьма зрелый, что выгодно отличало его от сверстников и позволяло чувствовать себя уверенно и непринуждённо в кругу взрослых мужчин, при этом, впрочем, не переступая границ почтительности.

К своей юной жене Султан относился с тщательно скрываемой под маской насмешливой снисходительности любовью и нежностью, перемежая всё это шутливым подтруниванием, что могло, впрочем, иной раз неожиданно перейти в довольно грубый выпад, если ему что-то не нравилось. И тогда Марьяша терялась и замыкалась в себе, ощущая в такие моменты острое чувство одиночества. Такое, впрочем, случалось редко, и в остальном Султан был человеком выдержанным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению