Бешеный пес - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Шалыгин cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бешеный пес | Автор книги - Вячеслав Шалыгин

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Гурк спал в кресле чуть дальше по главному коридору. Девушка неслышно скользнула мимо охранника и подошла к двери в самый большой из жилых отсеков корабля. Она не знала почему, но ей казалось, что ребята находятся именно здесь. Она прильнула к маленькому, размером с чайное блюдце, круглому окошку и почти сразу заметила очертания знакомой фигуры, развалившейся на ближайшей к двери койке.

– Идите спать, – неожиданно раздалось у Люси над ухом.

Девушка вздрогнула и обернулась.

– Что у вас за манера, инспектор? – Она недовольно поморщилась. – Подкрадываетесь бесшумно и пугаете беззащитных девушек… Это доставляет вам удовольствие?

– Отнюдь, – невозмутимо ответил Лейц и повторил: – Идите к себе, Люся. Чтобы войти в кают-компанию или выйти из нее, требуется ввести код. Он известен только мне. Его не знает даже мой утомленный вахтой помощник…

Гурк потер заспанные глаза и, приблизившись, смущенно кивнул.

– Они не сделают вам ничего плохого, – удивленно сказала Люся, – вы напрасно боитесь.

– Я не боюсь, а подстраховываюсь, – поправил ев инспектор.

– Ку-ку, – неожиданно для всех троих раздалось со стороны рубки корабля, то есть из совершенно противоположного конца коридора. – А я тут проверил, как тянут службу ваши пилоты. Ну там, на мостике, иллюминация, доложу я вам, глаза разбегаются! Все в лампочках каких-то!

Люся на секунду замерла, а затем громко рассмеялась. Авестийцам было не до смеха. Они невольно приняли почти боевые стойки. Заметив, насколько серьезно изменились лица чужаков, Саша, а это был именно он, изобразил удивление.

– Так мне туда нельзя? А капитан ничего не сказал. Мы с ним неплохо поболтали…

– Раз уж так вышло, убедитесь, товарищ Комаров, что ваша сестра в полной безопасности, – довольно быстро сориентировался Лейц.

– Молодец, – одобрил его поведение Саша. – Резво соображаешь, инспектор. Как ты умудрилась сюда попасть, малыш?

– Из дома сбежала, а они меня приютили. – Люся подошла к брату и прижалась к его плечу. – Не ругай меня,ладно?

– Ты о родителях подумала? – сурово спросил Саша.

– А я им письмо оставила. – Девушка лукаво улыбнулась. – Твоим почерком… Что вас перебрасывают за границу, на год, и что Игорь на мне женится…

– Вот как?! – Комаров от души рассмеялся. – А у самого Игоря ты спросила? Может быть, он уже передумал?

– Он же здесь. – В голосе Люси промелькнула нотка неуверенности. – С какой стати тогда он бросился меня спасать?

– А кто сказал, что он решил подписать контракт только ради твоего спасения? – продолжил пытать сестренку Саша. – Миллион фунтов, знаешь ли, на дороге не валяется. За какой-то год любимой работы… При чем здесь ты?

– Ну как же? – Голос Люси стал совсем слабым, а в уголках глаз блеснули слезы. – Ты серьезно? Саша, скажи, что ты опять шутишь!

– Может быть, и шучу, – серьезно сказал Комаров, – а возможно, и нет… Иди к себе и подумай. Ну, что стоишь? Марш в каюту!

Люся всхлипнула и покорно поплелась в свой отсек. Наблюдавшие за сценой авестийцы молча проводили девушку сочувственными взглядами и вновь обернулись к Саше.

– Это, конечно, не мое дело… – начал было Лейц, но Комаров его перебил.

– Вот именно – не ваше. Вы, господа пришельцы, занимайтесь согласно расписанию, а в наши взаимоотношения не встревайте… Сколько еще лететь до вашей Авесты?

– Двенадцать часов по стандартному времени, – ответил Лейц.

– Вот и отлично, – заявил Саша, направляясь в свою кают-компанию. – Успеем выспаться. Да, кстати, инспектор, вы напрасно прихватили с собой татарина. Он психически болен и может стать источником серьезных проблем…

– Теперь поздно думать об этом. – Чужак развел руками.

– Ну почему? – Комаров усмехнулся. – Можно выбросить его за борт.

– У нас это не принято. – Лейц покачал головой.

– А зря, – заметил Саша и скрылся в отсеке.

– Я думал, он более человечен, – негромко проронил Гурк, когда дверь за Комаровым закрылась.

– Этот воин мыслит очень рационально, – возразил Лейц. – Особенно когда это касается дела. Зайну-лин создает угрозу для четкого исполнения контракта, а Комаров привык все делать или хорошо, или никак. Мы везем на Авесту то, что нужно, Гурк, и даже больше…

6. План кампании

Корабельным утром в тесной каюте инспектора собрались только Голиков и Комаров. Остальных, даже Гурка Лейц к обсуждению предстоящей работы предпочел не привлекать.

– Давайте с начала и не так быстро, – потребовал Комаров. – На вашей любимой Авесте возник дефицит толковых инструкторов, и вы решили воспользоваться нашим опытом, я правильно понял?

– Не совсем. – Лейц вздохнул.

– Тогда вы что-то скрываете, – сделал вывод Саша. – Это противоречит условиям контракта.

– Вам не обязательно знать мотивы, – возразил инспектор. – Обучить солдат земному стилю проведения спецопераций и организовать быстрый захват стратегических объектов вы можете и без глубокого анализа политической ситуации.

– Не упирайтесь, гражданин. – Комаров махнул рукой. – Так или иначе, мы вникнем в суть развернувшегося на Авесте противоборства. А вдруг после самостоятельного изучения мы начнем симпатизировать врагу?

Лейц ненадолго задумался и наконец согласился.

– Все крупные государства имеют в своем распоряжении оружие сдерживания. Оно называется вероятностным вариатором, или, в народе, «Фортуной». Этот прибор вмешивается в ход событий и корректирует возможное развитие ситуации в пользу владельца. Машина является новой ступенью развития автоматических управляющих систем. Она опирается на три огромных информационных базы. Первая – данные об экономике, вторая – о естественной среде обитания и третья – техническая. Особо в третьей базе выделен военный раздел, которым пользуется боевая программа компьютера. Жизнь любого государства на Авесте регулируют машины. С их помощью в населенной части планеты создано трансформируемое и легко управляемое киберпространство. Люди обитают внутри него в самом прямом смысле. Все развитые страны покрыты информационными полями, в которых граждане окружены максимумом мыслимых благ, ведь для их создания не требуется особых затрат. К примеру, когда вы путешествуете по континенту, вы ни на минуту не остаетесь без необходимой информации. Она повсюду, она доступна и наглядна. Чтобы узнать нужный маршрут, вам следует лишь произнести свой вопрос вслух. Указатели, знаки, реклама, множество полезных мелочей, развлекательные программы, связь и просто коррекция непривлекательных деталей ландшафта. Все это обеспечивают управляющие машины. А с появлением вариаторов виртуальный мир получил возможность совершенствоваться самостоятельно, без помощи человека, что и вовсе освободило нас от каких-либо забот. «фортуна» приняла на себя функции управления всеми разделами жизни и довольно эффективно регулирует ход событий. В мире, где вся инфраструктура подчинена единому компьютерному центру, это довольно надежная страховка от потрясений или программных сбоев. У нас никогда не бывает ошибок диспетчеров или отказов в системах защиты ядерных реакторов, мы давно забыли, что такое неприятные случайности, поскольку вариатор предугадывает любую неполадку и дает автоматике достаточно времени, чтобы ее устранить. Мы обитаем в удобном, хотя и частично бесплотном мире…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению