Зона поражения - читать онлайн книгу. Автор: Василий Орехов cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зона поражения | Автор книги - Василий Орехов

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– Подожди-ка! – Бубна сделал едва заметный жест, и двинувшийся было к выходу Хе-Хе уперся в широкую грудь перегородившего дверной проем Сироты. – Не гони коней, сталкер. Далеко собрался?

– За Динкой, – безразлично ответил я. – Распорядись, пожалуйста, чтобы Сирота подвинулся, он мешает нам пройти.

– Хватит думать хреном, бродяга! – прорычал Бубна. – Видал, что творится на улице?! Ты ей уже ничем не поможешь!

– А дай-ка я все-таки попробую, – отозвался я, краем глаза наблюдая за Варваром, который потихоньку смещался мне за спину. На всякий случай я сдвинул автомат на бок.

– Не глупи, сталкер.

– Пошел ты.

Я оттеснил Сироту в сторону, спустился во двор и направился к машине. Амбалы не стали меня преследовать.

Возле джипа Болотного Доктора стоял Храп и разговаривал по мобильнику. Сунув телефон в нагрудный карман, он сделал знак Гоблину и, расставив ноги и положив руки на автомат, ожидал, пока я подойду ближе.

– Уйди с дороги, родной, – миролюбиво предложил я ему.

– Хемуль, Бубна не велел давать тебе машину, – пробасил Храп. – Вернись в бар.

– Ты хочешь проверить, каков я в рукопашном бою? – холодно спросил я.

– Нет, не хочу.

Он действительно не хотел, поэтому в грудь мне смотрели два автоматных ствола – его и Гоблина.

– Вернись в бар, сталкер, – произнес Храп. – Бубна будет с тобой разговаривать.

– Передай Бубне, что он может разговаривать с собственной задницей, – сказал я. – Уйди с дороги на хрен, чучело.

– Эй, народ, вы чего? – Енот вынырнул из полумрака, покрутил головой, глядя на нас. – Совсем офигели? – Он вскинул винтовку, направив ее на Храпа. – Я же вам за Хемуля глотки перегрызу!

– Бубна не велел давать машину, – угрюмо проговорил Храп. – Вдруг придется прорываться, а у нас транспорта мало. Енот, стой на месте. Вторая пуля, может быть, и мне, но первая – Хемулю. А третья – тебе. – Он указал взглядом на Гоблина, который теперь держал на мушке моего приятеля.

– Ладно, проехали, – с сожалением сказал я.

Забросив автомат на плечо, я двинулся к воротам. Храп и Енот недоверчиво следили за мной.

– Эй! – рявкнул Гоблин, когда я начал отодвигать засов на маленькой двери в железных воротах.

– Оставь его, – сказал Храп. – Насчет него команды не было. Пусть идет.

– Хемуль, не дури! – крикнул Енот.

– Пошли вы все, – устало огрызнулся я, чуть приоткрывая дверь и выглядывая наружу – не притаилась ли у ворот какая-нибудь пакость.

Я вышагнул в густую темноту, и Гоблин поспешно грохнул дверью за моей спиной, тут же наложив засов. Несколько мгновений он неподвижно стоял с той стороны, видимо, ожидая услышать, как я заору от ужаса. Думаю, что если бы я в панике начал колотить в ворота, он меня все-таки пустил бы обратно. Опытными бойцами им сейчас разбрасываться не приходилось. Однако я не доставил ему такого удовольствия. Несколько мгновений я тоже стоял неподвижно, прижавшись спиной к воротам и впитывая ощущения, приходящие со всех сторон, шестым чувством сканируя окружающее пространство. Затем я оторвался наконец от двери, обогнул угол бара и метнулся в переулок.

Вокруг меня в темноте кишмя кишели мутанты. Они шныряли тут и там, выли, грызлись между собой, рвали трупы и поджидали в засадах двуногую добычу, которой все еще достаточно попадалось на улицах городка. Мимо меня, яростно отстреливаясь на ходу, промчался незнакомый бродяга в бандане, цвет которой в темноте различить не представлялось возможным, за ним огромными скачками мчался матерый кровосос. Твари Зоны вошли в город, словно оккупационные войска, они планомерно уничтожали защитников города и местное население. Судя по всему, основные стада мутантов ушли дальше на юго-запад, атаковать новую линию защиты, которую поспешно возводили международные миротворческие силы, иначе тут вообще творился бы кровавый кошмар и мне вряд ли удалось бы хотя бы пересечь улицу.

Тем не менее я благополучно пересек улицу, а также два двора, прежде чем мне пришлось пустить в ход оружие. Стая слепых падальщиков учуяла меня и попыталась загнать, как оленя. Несколько коротких очередей немного охладили их пыл и сократили численность стаи, однако настырные твари продолжали следовать за мной поодаль, теряясь в густой тени. Им-то глаза нужны не были, а вот мне в темноте ни черта не было видно.

Несмотря на то что я продвигался к дому Динки с крайней осторожностью, в темноте я едва не наступил на псевдоплоть. Слишком много вокруг вертелось мутантов, слишком много запахов, звуков и ментальных ощущений перемешивалось сейчас в пространстве, чтобы я безошибочно смог почувствовать затаившуюся в засаде тварь. Псевдоплоть яростно хрюкнула и попыталась вонзить мне в грудь свои острые костяные копыта, но я прянул в сторону, и мерзкая тварь промахнулась на полметра. Хладнокровно развернувшись вполоборота, я длинной очередью снес ей башку. Когда я снова двинулся вперед, позади меня раздалось жадное рычание и чавканье: преследовавшие меня падальщики торопливо делили добычу, пока на мертвую псевдоплоть не наткнулись конкуренты из соседнего клана.

Добычи им хватило ненадолго. Вскоре слепые охотники вновь начали шнырять вокруг меня, неуклонно сжимая кольцо, так что пару раз мне пришлось пугнуть их одиночными выстрелами. Это было плохо, патроны у меня с печальной неизбежностью подходили к концу, а ведь мне еще как-то надо было доставить Динку обратно в бар, под защиту ребят. По моим прикидкам, мне можно было твердо рассчитывать только на полрожка. К сожалению, я не имел возможность вылущить патроны в бандану, пересчитать их и вновь набить магазин: мутанты мне такой возможности не предоставили бы.

Черт. Правильно сказал Бубна: думать надо головой, а не хреном. Что мне мешало взять в баре патронов про запас, а еще лучше – отобрать у Хе-Хе его американскую автоматическую винтовку? Нет, блин, бросился спасать возлюбленную с рожком патронов и штык-ножом на поясе. Тарзан недоделанный, твою мать. Кретин почище того страуса.

Слепые собаки совсем обнаглели. Некоторые уже начали бросаться на меня из темноты. Пока я безошибочно снимал их одиночными выстрелами, но если они решат атаковать все вместе, меня уже ничто не спасет. Кроме того, патроны у меня тоже заканчивались быстрее, чем я рассчитывал. Поймать бы в перекрестье прицела их чернобыльского пса, да только где же его разглядишь в такой темноте. Прячется где-нибудь в кустах, щерит свою жабью пасть с торчащими лезвиями обоюдоострых зубов, смеется надо мной, глупым куском ростбифа, который сам лезет в зубы.

К счастью, дом Динки был уже совсем рядом. Я видел его из-за забора – небольшой коттедж, который выкупил и подарил ей Бубна, чтобы она танцевала только в его баре. Света в окнах не было, как и во всем городе, – видимо, после выброса выбило к чертям все источники питания, – но я заметил едва заметные отблески пламени свечи. Динка забаррикадировалась дома!

Воодушевленный, я поднажал. Слепые собаки тоже забеспокоились, словно понимая, что добыча вот-вот ускользнет от них. Последние метры до дома я уже буквально прорывался с боем, неэкономно расходуя патроны, лишь бы не подпустить к себе озверевшую стаю. Наконец я отворил незапертую калитку в заборе и попал во двор Динкиного дома. За забранным металлической решеткой окном мелькнуло лицо моей девочки, которую привлекли шум, выстрелы и бешеный лай на улице. Я услышал, как в замке проворачивается ключ, и бросился к дверям.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению