Обреченный мир - читать онлайн книгу. Автор: Аластер Рейнольдс cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обреченный мир | Автор книги - Аластер Рейнольдс

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Фрей откинулся на спинку стула:

– Не знаю, заметил ли ты, но за последнее время я малость сдал. Лекарства не действуют, если дозу не увеличить.

– По-моему, ты ее до предела увеличил, – отозвался Кильон.

С тех пор как они не виделись, Фрей сдал сильнее, чем ожидалось.

В ответ на слова Кильона Фрей не то пожал плечами, не то просто дернулся и потер правое веко.

– Мне ниже Парограда не спуститься, а за пределами Клинка так вообще не выжить. До вокзала провожу, а дальше о тебе позаботится Мерока. Не бойся! Девушка с причудами, но дело свое знает. На счету у нее более дюжины успешных эвакуаций.

– А неуспешных сколько?

– Да брось ты! Главное – она может и готова помочь тебе. Поедешь поездом. А сейчас… Покажи то, что дал ангел.

– Здесь безопасно?

– Да, если твое оружие не взорвется.

Кильон поставил сумку на стол, нажал на золотую застежку и поднял крышку.

– Захоти ангел мне навредить, он запросто мог выполнить свое желание в морге. Впрочем, это только предположение.

– Пока примем его как факт.

Кильон пошарил на дне сумки и вытащил тяжелый, обмотанный бинтами предмет, похожий на завернутую в ткань отсеченную кисть. На столе обертка развернулась – сверток состоял из восьми маленьких, каждый в отдельной упаковке.

– Так оно и вышло из ангела. Частями.

– В каком смысле, вышло из ангела?

– Детали ему имплантировали. Синяки и припухлости я заметил сразу, как положил ангела на стол. Это был единственный вариант. Если бы ангел отрыто принес в эту зону техническую диковинку, чистильщики забрали бы ее и отправили в Департамент импорта, не дав мне и взглянуть.

– Это доказывает, по крайней мере, что они думали, как передать тебе оружие, а не с бухты-барахты решили.

– Нет, не с бухты-барахты.

– Есть один вопрос. Зачем посылать на нижний уровень то, что не будет там работать? Все технические штучки с Небесных Этажей здесь бесполезны. Ты знаешь это, как никто другой.

– Вряд ли ангелы так старались бы ради того, что заведомо бесполезно.

Одну за другой Кильон развернул детали и положил их на стол. На бинтах виднелись розовые и желтые пятна. Все детали были размером не больше ладони, каждую до сих пор покрывал тонкий слой крови и слизи.

Трясущимся пальцем Фрей указал на детали и шепотом уточнил:

– Ты точно ничего не пропустил?

– Ангел объяснил мне, где именно резать и сколько деталей я найду. Это все, что есть.

Фрей взял одну из самых больших частей, обтер бинтом кровавую слизь и дрожащей рукой поднес к глазам. Эта деталь, как и другие, была из тускло-серебристого металла.

– Надо же! Легче, чем выглядит с первого взгляда.

– У ангелов все легкое, – кивнул Кильон. – Они и сами легкие. Прямо-таки непревзойденные мастера легкости.

– Быстро ты отучился говорить «мы», а, Мясник?

– Защитная маскировка. Из нее не следует, что я забыл, кто я и откуда.

Кильон вытащил из сумки чистую льняную салфетку и стал не спеша протирать оставшиеся семь деталей. Фрей завороженно следил за его действиями, словно перед ним разворачивалась карточная партия с высокими ставками. Одну за другой, Кильон положил детали обратно на стол.

– Ничто знакомым не кажется? – спросил Фрей.

– Понятия не имею, с чего начать. – Кильон перебирал детали, ощупывая каждую.

Что делать с ними, ангел толком не объяснил. Может, он и сам до конца не понимал, что за оружие доставил. Восемь частей, которые сложатся в одно целое, – вот и весь инструктаж.

– Этот кусок, – Фрей ткнул пальцем, – подходит к вот этому.

Кильон повертел в руках что-то вроде трубки с боковыми выступами. Ствол или фокусирующее устройство? На другой детали, цилиндре потолще, с открытым концом, имелся паз для ствола. Кильон соединил обе части. Раздался щелчок – едва уловимый, но слишком четкий, чтобы сойти за случайный.

– Отлично! – обрадовался Кильон.

– Никаких ассоциаций не появилось? – спросил Фрей.

Кильон промолчал. Он попытался разъединить детали, но они держались крепко. Стык не просматривался, казалось, части слились воедино.

Кильон перебирал остальные детали, разыскивая ту, которая стыковалась бы с уже собранными. В глаза ничего не бросалось, но он заметил еще две, на вид подходящие друг к другу. Осторожно соединил их и снова услышал щелчок – детали «срослись». Вышло что-то вроде рукояти пистолета, но для стрелка с маленькой изящной кистью.

– Как по мне, Мясник, так это пистолет.

– Не люблю пистолеты.

– А я люблю, – раздалось за спиной у Кильона. – Особенно блестящие. Это и есть новый багаж?

Кильон обернулся – перед ним стояла девушка. Невысокая, под низкой аркой она прошла не нагибаясь. Одета до унылого практично – бесформенные, грубые, как у сварщика, брюки, ботинки с металлическими носками, бурая куртка, которую не мешало бы ушить на пару размеров. Лицо невыразительное, незапоминающееся, волосы очень короткие, темные, с проседью на висках. «Сколько ей лет? – прикинул Кильон. – Пятнадцать-двадцать?»

– Знакомься, Мерока, это доктор Кильон, – проговорил Фрей. – Твой новый багаж, как ты верно предположила. Я как раз обещал ему, что ты прекрасно справишься и эвакуируешь его с Клинка.

– Надеюсь, веселую прогулку не сулил?

– Иллюзий у меня нет, – ответил Кильон.

– Эвакуация займет дня три. Это если все пойдет по плану, что случается крайне редко. Готовьтесь к трем дням – минимум сна, максимум неудобств и тревоги. Потом будем искать тех, кому Фрей поручил доставить вас в Гнездо Удачи, и надеяться, что они не передумали.

– Еще опасность добавь, – посоветовал Фрей. – Мясник поссорился с ангелами. У них на Неоновых Вершинах агенты глубокого внедрения, они постараются не выпустить его из города.

– Про ангелов ты по телефону не заикнулся! Сказал, заварушка местного разлива. По моим понятиям, это совсем другое.

– Эх, запамятовал! – Фрей поморщился, якобы в знак раскаяния. – Но ведь тебя не отпугнет такая мелочь?

– С ангелами я работала и не боюсь их.

– Так я и думал. Есть и кое-что хорошее: Мяснику наследство перепало. С ним мы сейчас и разбираемся.

Мерока глянула на окровавленный пазл:

– Это оружие, о котором ты говорил?

– Ангельская технология. Наверное, это в помощь Мяснику, чтобы невредимым выбрался.

– Похоже на собачью блевотину.

– Откуда подарочек, тебе лучше не знать. – Фрей пригладил седую шевелюру. – Эй, Мясник, новых идей не появилось?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию