Все сказки мира - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Ночкин cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все сказки мира | Автор книги - Виктор Ночкин

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Хозяин побелел как мел и явно начал прикидывать, куда бы шмыгнуть и затаиться. Толстяк в красном осоловело уставился на пришельцев, а его колдунишка принялся ему что-то нашептывать, часто-часто моргая. Несколько человек, еще достаточно трезвых, чтобы уловить в словах Гельды оскорбление и чтобы стоять на ногах, вскочили и двинулись к магу. Тот неожиданно резко прыгнул им навстречу, выкрикивая заклинание. Приземлился он среди солдат, так что если отрядный колдун и планировал какие-то меры — он не смог бы ничего сделать, не рискуя задеть своих. Гельда яростно взмахнул руками — широкие рукава и полы мантии взметнулись, словно темные крылья, с пальцев мага посыпались колдовские искры, разя и сметая на пол наемников. Их товарищи, несказанно пораженные таким оборотом дела, бросились из-за столов к месту схватки, на ходу хватая оружие. В тот миг, когда первая волна противников полетела на пол, Гельда взмахнул посохом и послал сгусток колдовской энергии к столу, где приметил колдуна, стол опрокинулся, веером взлетела посуда и объедки, однако наемник успел применить защитное заклинание и быстро нырнул за опрокинутый стол, неожиданно для такого мозгляка энергично увлекая туда же толстого командира. Дальше Гельде стало не до них — его окружили вопящие и размахивающие оружием противники… Маг метался среди них, размахивая рукавами и посохом — люди вокруг него валились на пол. Внезапно все закончилось. Стало тихо, лишь шуршали, пытаясь вжаться в стены, те из наемников, кто не рискнул нападать на пришельца… За спиной Гельды раздался громкий треск и затем грузный шлепок. Маг порывисто обернулся — над поверженным наемником стоял Конта, сжимая в руках обломки скамьи. Сраженный им человек вяло возился среди кусков дерева…

— Ученик! — выдохнул Гельда между порывистыми вздохами (он запыхался, грудь под темной мантией ходила ходуном), — тебе никогда не стать настоящим магом, ежели ты будешь пускать в ход кулаки вместо заклинаний…

— Скамейку, учитель. Это была скамейка, а не кулаки…

Гельда на секунду замялся, подыскивая достаточно едкую отповедь, но его прервал весьма жалобный зов из-за опрокинутого стола:

— Ваша милость! Ваша милость колдун! Позвольте нам уйти… — толстяк в красном, стряхнувший уже по-видимому хмель, осторожно выглядывал из своего укрытия, — позвольте нам взять наших друзей, сраженных вашей милостью и удалиться. Ручаюсь, мы покинем трактир и не станем досаждать вам…

— Город! Не трактир — вы немедленно покинете Арстут, а не трактир.

— Однако, ваша милость, собирается дождик и ночь уже скоро…

Гельда нахмурился, в это время из-под стола показался наемник-колдун и принялся выговаривать своему начальнику: «Бой с таким магом может погубить весь отряд, он сердит сейчас и лучше не злить его больше…»

— Ладно, — кивнул капитан, — мы уйдем. Дайте нам час, чтобы собраться и мы уйдем из этого Арстута, ваша милость… Ваша милость колдун…

— Колдун Анра-Зидвер! — торжественно провозгласил Гельда. — Так меня зовут! Анра-Зидвер из Черной Башни!

ГЛАВА 13

Так вот сразу большие дела не решаются. Лучич с Вевеном отправили запрос на остров подобий — получить одобрение и благословение, поскольку, как выяснилось, Лоана и впрямь была наследницей престола. Так что этот случай — неожиданно взаимная любовь мага и принцессы — оказался вмешательством в большую политику. В остальном — все нормально: особых кастовых предрассудков здесь, на Эману, не было, что до религиозных мотивов — Сарнак не был фанатиком и легко мог изобразить, что обращен в новую веру, а уж богат он у нас был неимоверно — подходящая партия для царской дочери. Скажу честно, я ждал, что мой приятель будет меня благодарить многословно и высокопарно, но… видно любовь сильно бьет в голову. Он лишь объяснил мне, вернее нам всем, что воспылал сразу же, как только увидел свою Лоану в толпе, встречавшей разбитый флот после неудачного похода на Карассу. И загрустил, поскольку понимал, что о принцессе может только мечтать… Зато и мечтал он вовсю — на полную катушку.

Путь к секретному священному острову не близкий — и пока что Алгано Лучич высказался в том смысле, что Сарнаку дозволено поухаживать за своей дамой и пройти, так сказать, все стадии, что он упустил. Мой друг и его невеста бродили по лугам и рощам, держась за руки и, по-моему, чаще всего просто молчали. Возвращался с прогулок Сарнак какой-то потерянный, видимо, просто раздавленный свалившимся на него счастьем — и почти ничего нам не говорил. Им с Лоаной местные старались не мешать, но шагах в двадцати за ними всегда следовала целая толпа — мамки-няньки и положенное число телохранителей. Я как-то прошелся с этим эскортом вместе и понаблюдал за парочкой — они оба были совершенно поглощены друг другом, так что даже не замечали уныло бредущей за ними процессии. Наверное, Лоана понемногу учила Сарнака языку, пару раз мне показалось, что он использует какие-то заклинания — должно быть развлекает девицу фокусами. Во всяком случае, фон маны здесь слаб настолько, что сотворить на острове что-либо серьезное чертовски тяжело, а без длительной подготовки — практически невозможно. Кстати, я, творя заклинания для битвы в заливе, израсходовал все свои запасы, сделанные еще в Энмаре, а янтаря у меня почти не осталось — все ушло на снаряжение пламенных «Летучих голландцев», да еще местные воришки сколько растащили…

Больше я за Сарнаком не ходил — стеснялся, что ли… Делать было откровенно нечего. Жили мы по-прежнему в том же самом доме (нас пригласили перебраться во дворец, но оказаться там на правах свиты жениха царевны — нет уж, увольте), забот не было никаких — так что я с чистой совестью бездельничал — гулял по пригородным садам, обжирался «на халяву» фруктами и заплывал жирком…

Кендаг быстро снюхался с тамейоном (перестав быть нашим врагом и завистником, Липич сразу превратился в нормального парня) и стал учить его владеть длинным трофейным мечом и тяжелой секирой, тот взамен преподал орку искусство швырять шесть ножей разом. Филька дегустировал местные и привозные вина, но, как ни странно, я ни разу не застал его пьяным вдрызг. Не знаю с чего — но эльф всегда держался в рамках, так что и с этой стороны забот не предвиделось. Ннаонна тосковала, с ней все не то что боялись общаться — даже близко подходить опасались. Это, конечно, поначалу ее приводило в восторг, но быстро надоело. Так что вампиресса либо ошивалась где-нибудь в саду с Филькой, а чаще бродила со мной по острову.

— Ингви, ты что-то ищешь? — спросила она как-то.

— Да нет, ничего конкретно…

А что я искал? Трудно сформулировать ответ. Я видел рощи вечнозеленых деревьев, виноградники, мальчиков со свирелями, пасущих стада коз, видел дерзких мореходов, пролагающих пути в бескрайнем море — там, куда не осмеливались заплывать кичливые жадные энмарцы на своих огромных галерах… Напрашивалась аналогия с Элладой — колыбелью западной цивилизации Земли, но не было ни благородных мраморных руин, живописно увитых плющом, ни благообразных старцев, ведущих диспуты о возвышенном — не было даже письменности. Мореходы были алчны и трусливы, старики — грязны и лживы, мальчики, пасущие коз — вороваты и подлы. Этот народ не годился на роль предков тех «детей Хаверка», что объявившись раз на западном побережье Легонта, навеки изменили судьбу Мира. Тех, что за недолгий срок переняв у эльфов цивилизацию, религию — культуру, в общем, — повели их и гномов против «сил Тьмы», то есть орков и троллей, одолели последних, а затем, как известно, одолели заодно и эльфов с гномами. То есть я хочу сказать, что здешние люди могли быть достаточно неблагодарными — но не достаточно… скажем, крепкими для этого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию