Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Ночкин cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова | Автор книги - Виктор Ночкин

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Гельда-колдун к его императорскому величеству.

Дверь распахнулась, слуга посторонился — и маг шагнул в кабинет.

Император отложил толстенный фолиант, который читал перед этим и указал на стол перед собой:

— Итак, мастер Гельда, что там у вас за таинственный талисман?

Гельда внезапно заволновавшись — хотя перед этим он был совершенно спокоен — приблизился к освещенному столу и только тут заметил Гимелиуса, неподвижно сидевшего в темном углу. Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, Гельда опустил свою ношу на стол и дрожащими от волнения руками принялся разматывать ткань. Закончив, он с поклоном отступил на полшага, продолжая нервно теребить тряпки, в которые был упакован его талисман.

На столе стоял странный предмет — половина сферы на изящной подставке. Плоская грань была прикрыта колпаком и обращена под углом вперед и вверх, задняя — округлая — покрыта еле заметными узорами, замысловато оплетавшими прибор, подставка украшена вычурными завитушками и загадочными символами.

Элевзиль около минуты с любопытством разглядывал талисман, затем спросил:

— И как называется этот… м-м-м… предмет?

— Сей магический амулет огромной силы носит название толленорн, ваше императорское величество.

— Не один ли это из толленорнов, украденных у моего предка Бонки-Изумруда, когда тот следовал через Альду? — впервые подал голос придворный маг.

— Не знаю, о чем идет речь! — тут же окрысился на него Гельда, — мой род издревле владеет этим прибором, передавая его от отца к сыну.

Толстяк в зеленом, не слушая того, кряхтя поднялся и приблизился к столу, бормоча еле слышно:

— Да-да, так и есть… Толленорн… Охо-хо… Толленорн из Забытого Могнака. Охо-хо… А здесь, конечно, крепление колпака, так-так… — при этом маг ловко, словно всю жизнь этим занимался, повернул хитро закрепленный колпак на плоской стороне — тот мгновенно отскочил, открывая гладкую поверхность из отполированного хрусталя, затем надавил на какую-то деталь орнамента — и вдруг толленорн раскрылся, как цветок, казавшаяся монолитной сферическая часть разделилась на шесть лепестков, открывая замысловатое нутро прибора, внутри которого блестел желтый полупрозрачный шар размером сантиметра три в диаметре…

При этом Гельда-колдун, негодующе вскрикнув, кинулся к своей драгоценности. Не обращая на него внимания, Гимелиус заявил:

— Я так и знал — янтарное сердце толленорна хранит множество заклинаний, наложенных могущественными магами древности! А скажите, почтенный мастер Гельда, для чего вы использовали толленорн? Только для связи на расстоянии с парным толленорном?

— Да…

— Это вы по незнанию, мой друг, по незнанию… — жирный маг откровенно наслаждался моментом. — толленорн в опытных руках может многое.

Тут вмешался Элевзиль, которому надоела перепалка магов:

— Извольте объяснить, мастер Гимелиус — каковы свойства этого талисмана? И как получилось, что вы знаете о них?

— С позволения вашего императорского величества, сей магический предмет — толленорн — изготовлен в незапамятные времена, когда боги еще ходили по земле Мира и, возможно, при их участии… Янтарное сердце его несет в себе память о многих заклинаниях и магических формулах, секрет которых ныне утрачен, — принялся рассказывать Гимелиус. — Мы, маги современности, не можем вновь воспроизвести эти заклинания, но можем вызвать к жизни древние, наложенные некогда, чары, хранимые таким толленорном. Потому-то они и бесценны. В прежние времена велись войны за обладание парами толленорнов, в результате рушились и создавались королевства… а почтенный мастер Гельда добровольно оставил один из имевшихся у него в Альде! — злорадно закончил толстяк.

— И все же — вы что-то сказали о вашем предке.

— Да, мой род владел парой толленорнов в бытность пребывания в Энмаре, но был вынужден покинуть город вследствие вражды и злобности иных династий «самоцветных магов»… В то время, как мой предок, Бонка-Изумруд, проезжал через Альду, направляясь в столицу Империи, где надеялся найти пост, достойный его талантов — у него и выкрали его толленорны…

— Но позвольте, мастер Гимелиус, если эти… гм-гм… толленорны обладают, как вы говорите, огромной силой — как вышло, что ваш предок потерпел поражение? Мы правильно вас поняли?

— Против него объединились все кланы, поскольку владея этим сокровищем, он был сильнее любого из них, что и заставило их сплотиться. Сила же толленорнов огромна, но не безгранична…

— А может, ваш предок, мастер Гимелиус, был недостаточно образован, чтобы правильно использовать силу толленорнов? — осмелился огрызнуться Гельда-колдун.

Оба мага собрались вновь вступить в перепалку, как император Элевзиль II, которого эта склока начала раздражать, пристукнул ладонью по столу — оба спорщика, тут же почтительно замолчав, склонили головы и приготовились внимать словам монарха.

— Мастер Гельда, вы ведь покидали Альду второпях и, полагаем, сейчас нуждаетесь в средствах? — тот склонил голову еще ниже. — А вы, мастер Гимелиус, утверждаете, что сведущи в секретах управления магической силой толленорна? В таком случае — не согласитесь ли вы, мастер Гельда, уступить нам сей талисман? Нет? Мы так и думали. Поэтому предлагаем вам пост второго придворного мага при нашем дворе, а также связанный с этим пост «хранителя толленорна», который на время вашей службы будет как бы арендован нами. Вы, господа маги, изучите этот амулет сообща — и берегитесь, если нам доложат о том, что вы ссоритесь! А сейчас нам хотелось бы увидеть толленорн в действии — что вы там говорили о «связи на расстоянии»?..


…Там и звуки, и краски не те,

Только мне выбирать не приходится.

Очень нужен я там, в темноте —

Ничего, распогодится…

В.Высоцкий

На пятые сутки пути на горизонте показалось размытое черное пятно, как-бы растекшееся по линии горизонта. Указывая на него, Кендаг сказал:

— Корона Ганагамара! Скоро прибудем на место.

— Ну что ж, — ответил Ингви, — в таком случае — через пару часов — привал. Заночуем, отдохнем, приведем себя в порядок. Я хочу достойно выглядеть перед вашим монархом — выглядеть королем сильной державы, а не предводителем шайки степных бродяг, — король хлопнул себя по пропыленной одежде, подняв облако мелкого праха…

На следующее утро отряд двинулся к горам, уже хорошо видимым в отдалении. По мере приближения к ним, скалы выглядели все более зловещими — довольно высокие, черные, увенчанные острыми зубцами, они поневоле внушали людям некий неосознанный страх, зато орки становились все веселее, непроизвольно то и дело пытались прибавить шагу — они возвращались домой…

Со стороны степи Корона Гангмара казалась королю сплошной черной стеной скал, но Кендаг уверял, что горный хребет имеет кольцеобразную форму, замыкая обширную долину, в которую с гор бегут ручьи, образуя в центре Короны большое болото. Ингви подумал, что если так — Черная скала и впрямь должна напоминать корону, черную зубчатую корону гиганта, но только если смотреть на нее с высоты птичьего полета. Кто же дал горам это название, кто смотрел на них сверху в невероятно древние времена?.. Загадки, загадки…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию