Долина Слез - читать онлайн книгу. Автор: Соня Мармен cтр.№ 139

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долина Слез | Автор книги - Соня Мармен

Cтраница 139
читать онлайн книги бесплатно

– Ты еще можешь мне пригодиться, – сказал он негромко. – Братья Макдональды к тебе неравнодушны. Прикрываясь вами, я получу то, что хочу – голову Мунго Макфейла. Может статься, они согласятся обменять его на тебя. По вине Мунго погиб мой отец.

– Неправда, и ты это прекрасно знаешь, Эуэн! – выпалила Катриона.

– А ты не вмешивайся! Я знаю, что делаю. Если бы у меня была возможность, я бы весь клан передушил своими руками!

– Ты – мерзавец и убийца, Эуэн, – сказала Катриона. – Отец умер по своей вине. Он был пьян, и…

Звук пощечины заставил меня вздрогнуть. Катриона прижала руку к щеке и, рыдая, скорчилась в своем уголке. Это стало последней каплей. Я выпрямилась, выпростала из-под юбки руку с пистолетом и взвела курок.

Эуэн смотрел на меня так, словно не верил своим глазам. Потом взгляд его сосредоточился на дуле пистолета, а рот открылся от удивления.

– Ни шагу, иначе я выстрелю! – крикнула я, мелкими шажками передвигаясь поближе к Катрионе, которая была удивлена не меньше, чем ее братец.

– А ты точно умеешь обращаться с пистолетом? – спокойно спросил у меня Эуэн.

Он не сводил глаз с уставившегося прямо на него дула.

– Хотите, чтобы я показала?

Пальцы мои дрожали, однако я крепко держала пистолет обеими руками, вытянув их перед собой. Сердце молотом стучало у меня в груди. На нас обрушилась тяжелая тишина. Напряжение было так велико, что его, казалось, можно было потрогать рукой. Я смотрела Кэмпбеллу в глаза, и его взгляд, в котором, словно в зеркале, отражалась обуявшая его жажда убийства, не пугал меня.

– Если ты меня пристрелишь, то тебе не спасти своего драгоценного Макдональда!

– Лиама? – встревожилась я.

– Значит, я угадал! Ты выскочила замуж за него!

Руки мои по-прежнему дрожали. Однако понять, на что он намекает, я так и не смогла.

– У Лиама много влиятельных врагов… Барбер, к примеру, не прочь заполучить груз оружия, обещанный вашему клану. И дорого заплатит, чтобы все вышло, как он хочет!

Шаг в сторону… А потом еще один, но уже – вперед. Отвлекая мое внимание, хитрец медленно приближался ко мне.

– Нам сказали, что осенью к восточному берегу придет большой груз оружия, и забирать его явится Лиам…

Еще шажок… Он приближался ко мне, словно змея, – почти незаметно, бесшумно. Волна страха накатила на меня, грозя лишить остатков храбрости. Я знала, что рано или поздно мне придется нажать на курок. Однако Кэмпбеллу снова удалось задеть мое любопытство. Я хотела знать, к чему он клонит, о чем говорит…

– Объяснитесь, Кэмпбелл!

– Как, по-твоему, откуда у меня такие сведения?

– Неужели от… Меган?

Он медленно покачал головой из стороны в сторону. Теперь нас разделяло не больше метра. Сейчас он протянет руку, без труда схватит пистолет за дуло и отведет в сторону, вырвет у меня из рук… Я отступила на шаг и уперлась спиной в стену.

– Нет, не от нее. Но тот человек тоже хорошо знает Лиама и его планы.

Он усмехнулся. Взгляд его по-прежнему был прикован к пистолету.

– Что вам нужно?

Он не ответил, но вселяющая ужас ухмылка исказила его лицо. Катриона шевельнулась рядом со мной и, скользя спиной по стене, привстала.

– Кейтлин, не слушайте его! Он вас убьет.

Эуэн решился сделать еще один шаг. Последний. Я подняла пистолет повыше, и палец мой натянул спусковой крючок. Я намеревалась убить, убить еще раз. К горлу подкатила тошнота. Это неизбежно, я обязана это сделать! Я ждала только, чтобы он дал мне повод, который оправдал бы меня в глазах Господа, и этот безумец не замедлил исполнить мою немую просьбу.

Cuir as dha! Cuir as dha! [117] – крикнула Катриона.

Эуэн потянулся было к своему кинжалу. Грянул выстрел. Катриона закричала, громко и пронзительно. Эуэн посмотрел на меня с немым изумлением, а потом рухнул. Пуля угодила ему в грудь.

Дрожа всем телом, я смотрела на тело, лежащее у меня под ногами.

– Я его убила! – прошептала я. – Убила! Боже, прости меня! Я его убила… – повторяла я снова и снова, будучи не в силах остановиться.

Откуда-то издалека до меня донесся голос Катрионы. И только когда она начала трясти меня за плечи, ко мне вернулось ощущение реальности происходящего.

– Кейтлин, нам нельзя здесь оставаться! Бежим! – кричала девушка. – А вдруг кто-то из шайки придет на выстрел? Они наверняка слышали, они могут прийти! Надо бежать…

Я закрыла глаза и снова их открыла. Вокруг все осталось, как было минуту назад… «Его жизнь против твоей…» Силы и способность мыслить медленно возвращались ко мне, но сердце по-прежнему стучало так, словно желало вырваться из груди. Видно, мне не суждено узнать всю правду о Меган… Убил ли ее Кэмпбелл или все-таки нет? Он отверг мои обвинения, посеяв тем самым зерно сомнения. И зачем Эуэну было врать? Катриона подобрала с пола нож брата, протянула мне мой кинжал, а потом взяла меня за руку и потащила к выходу. Я перепрыгнула через бездыханное тело Кэмпбелла, но, когда мы подошли к тому месту, где лежал Нил, я остановилась и встала на колени рядом с ним. Мертвые глаза Нила смотрели в пустоту. Дрожащими пальцами я закрыла их и всхлипнула.

– Пожалуйста, прости меня, Нил! Я так перед тобой виновата! Если бы я не сбежала, ничего бы не случилось и мы бы с тобой сейчас болтали о всякой ерунде… И Джоан, которая тебя ждет… Прости! Я никогда тебя не забуду…

Слезы потекли у меня по щекам. Я нежно поцеловала Нила в лоб. Лицо его было безмятежно. Он спас мне жизнь, но, к несчастью, тем самым обрек на гибель себя. Сердце мое саднило под бременем вины.

– Кейтлин, бежим! – позвала меня откуда-то сзади Катриона.

Я положила пистолет Нилу на колени и подошла к изнывающей от нетерпения девушке. Вместе мы побежали к тому месту, где мужчины клана устроили бандитам засаду. В лесу теперь царило гробовое безмолвие. Мне стало страшно. Стих шум сражения, и только скорбный шепот листьев и нервное ржание лошадей чуть дальше на дороге нарушали тишину. От мысли, что Лиама могли убить, у меня подкосились ноги, и я прикусила губу, чтобы не начать звать его по имени. Луна скрылась за вереницей облаков, и нам с Катрионой пришлось идти в темноте, выставив перед собой ножи и спотыкаясь о невидимые корешки и ветви.

Внезапно моя нога задела что-то мягкое, и я вскрикнула от неожиданности. Поперек тропинки лежало бездыханное тело. Уж не Лиам ли это? Я наклонилась было, чтобы прикоснуться к трупу, но вовремя передумала, и мы обошли его. Катриона все так же шла за мной следом, держась за мою юбку. Где-то в лесу послышался крик, а следом за ним – звук выстрела. Я остановилась как вкопанная. Нервы сдали, и я поняла, что больше не могу сделать ни шагу. «Но где же наши?»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию