Долина Слез - читать онлайн книгу. Автор: Соня Мармен cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долина Слез | Автор книги - Соня Мармен

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

Он вышел. Порывом ветра задуло свечу. Я снова осталась одна. У меня не было сил, чтобы сдержаться, и крик отчаяния, разорвавший гнетущую тишину, наполнил собой опустевшую комнату.

Глава 16
Кающиеся души

Попрощавшись с Эдвиной и отцом, который все никак не хотел меня отпускать, мы с Патриком отправились в Гленко. Я решила, что вторую ночь мы проведем на равнине Глен-Дохарт. Возле озера мы легко отыскали уютное место для стоянки.

Патрик почти все время молчал, у меня тоже не было особой охоты с ним разговаривать. Я прекрасно понимала, что мой брат огорчен неожиданным поворотом событий, но это было сильнее меня. Чтобы уменьшить груз собственной вины, я заявила, что не помоги он Лиаму раздобыть поддельное разрешение на выезд из страны, мой муж никуда бы не уехал. Я испытывала отчаянную потребность на кого-то злиться, и мой несчастный брат оказался единственным, на кого я могла излить всю свою желчь.

Небо было затянуто тучами, то и дело шел дождь. Пыль и ткань платья липли к моей влажной коже. Я спустилась к маленькой речке, чтобы умыться, в то время как Патрик остался расседлывать лошадей. Солнце село за горизонт несколько минут назад, и в наступающих сумерках пейзаж радовал глаз переливами золота и пурпура. Я выбрала между двумя валунами местечко, где было не слишком глубоко, сняла корсаж, приподняла юбки и заткнула подол за пояс. Войдя в воду по колено, я наклонилась и, зачерпывая воду горстями, обмыла шею, грудь и затылок.

Мне хотелось побыть одной, чтобы как следует подумать. Выйдя из воды, я легла на берегу и уставилась на звезду, слабо мигавшую на переливчатом небосводе. Неужели наша с Лиамом жизнь всегда будет такой? Неужели он станет убегать при малейшем недоразумении между нами? Я не сомневалась в его чувствах, но мне не нравилось, что мои чувства так мало волнуют его. Мы поженились полтора месяца назад и за все это время провели вместе не больше двух недель.

Чей-то крик заставил меня вскочить на ноги и выхватить нож из кожаных ножен, которые я теперь всегда носила на поясе. Подняв с земли корсаж, я затаилась в тени бо́льшего валуна. Мужские голоса, принесенные легким ветерком, отражались от каменной глыбы у меня за спиной.

Мое сердце колотилось от страха, когда я обошла валун и выглянула с другой стороны. Они находились метрах в тридцати от меня, ниже по склону холма, возле озера. Пять силуэтов четко вырисовывались на фоне его золотистых вод. Лица с такого расстояния рассмотреть было невозможно, но я заметила, что не все они были в килтах. На иных были штаны, однако у всех через плечо был перекинут традиционный плед. То были шотландцы. Разговор шел на английском, но в него то и дело вплетались фразы на гэльском, и по повышенным тонам я поняла, что эти люди ссорятся.

Я быстро оделась и подняла с земли длинный нож, которым пополнила свой арсенал перед отъездом из Эдинбурга. Это Патрик настоял, чтобы я взяла с собой еще один кинжал. Сам он вооружился коротким обоюдоострым мечом, кинжалом и двумя пистолетами: один он носил при себе, второй хранился в седельной кобуре. «На всякий случай!» – любил повторять он. Оставалось только надеяться, что брат умеет обращаться со всем этим оружием. Мне не приходилось видеть Патрика дерущимся, и я не представляла его с мечом в руке. Моего брата нельзя было назвать ни тщедушным, ни неловким, вовсе нет! Патрик был парнем рослым, не меньше метра восьмидесяти, и крепким, но, в отличие от Майкла и Мэтью, он всегда предпочитал словесные сражения кулачным боям. Но здесь, в Хайленде, вдалеке от куртуазных политических дискуссий, слова никого не могли защитить от стального клинка в руке противника.

Мне удалось разобрать несколько фраз. Судя по всему, ссора разгорелась из-за денег. Кто-то выкрикнул оскорбление в адрес какого-то Кэмпбелла, назвав его «грязным псом». Я распласталась на земле, чтобы меня не заметили, потому что один из мужчин почему-то стал поглядывать в мою сторону. Словесная перепалка продлилась еще пару минут, а потом стремительно наступила развязка.

Двое схватили третьего за руки, чтобы он не отбивался, а еще двое принялись бить его кулаками по лицу и в живот. Я отчетливо слышала приглушенные звуки ударов и при каждом вздрагивала. Наконец пара извергов угомонилась и один из них, тот, что был повыше, схватил бессильно повисшую голову жертвы за волосы, приподнял ее и что-то сказал. Ответом ему стало еще одно ругательство:

– Чтоб тебе вечно гнить в аду, Эуэн Кэмпбелл! Будь проклята твоя долина со всеми, кто там живет!

Кровь застыла у меня в жилах. Бедняга получил еще один удар, потом послышался ужасающий скрежет металла о металл – чей-то меч покинул свои ножны. Глаза мои расширились от страха. Меня ждало ужасное зрелище: в последних отсветах уходящего дня меч блеснул, чтобы тут же вонзиться в тело несчастной жертвы. Мужчина издал жуткий крик и повалился под ноги своим палачам.

У меня в висках бешено застучало. Я сделала глубокий вдох – при виде безжизненного тела на земле у меня оборвалось дыхание. Обменявшись парой фраз, убийцы подняли тело, без всяких церемоний швырнули его в поблескивающие воды озера и ушли своей дорогой.

Из страха быть замеченной я решила полежать какое-то время в своем укрытии, что позволило мне собраться с мыслями. Потом я встала, огляделась и бегом взобралась по склону холма, все время спотыкаясь о камни в наступающей темноте.

Лошади лениво щипали траву возле купы деревьев, а Патрик дремал, положив голову на седло и обняв его руками.

– Патрик! – задыхаясь, позвала я и упала на колени рядом с ним. – Нам нельзя здесь оставаться! Там, у озера, убили человека… Едем скорее! Я все видела! Если они вернутся…

– Сестренка, успокойся! – воскликнул брат, вскочив на ноги. – Угомонись и расскажи все снова! Я ничего не понял.

Я набрала в грудь побольше воздуха и взяла Патрика за руку.

– Я видела, как там, внизу, на берегу озера, убили человека. Нам надо уезжать отсюда, Пат! Если убийцы вернутся и застанут нас тут… Они нас тоже прикончат!

– О чем ты? Какие еще убийцы?

– Я не знаю! Может, это… Но я не уверена…

Я не нашла в себе сил закончить фразу. Внезапно я снова ощутила холодное прикосновение металла к моей шее и увидела искаженное ненавистью лицо Эуэна Кэмпбелла. Неужели там, у озера, был он? Я поднесла руку к шее и с трудом сглотнула.

– Всего их было пятеро, – продолжала я. – И они ссорились. Потом четверо набросились на пятого и вспороли ему живот мечом.

– Где они теперь?

– Уехали, по-моему, но если вернутся… Патрик, мне страшно!

– Они тебя видели?

– Нет.

– Ты уверена?

– Думаю, да. Я спряталась за большим камнем и лежала на земле.

Он задумчиво потер подбородок.

– Кейтлин, скоро совсем стемнеет. Небо снова затягивается тучами, и нам придется ехать чуть ли не на ощупь. Это слишком опасно! В этих горах и днем легко заблудиться…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию