Начнем все вновь - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Стивенс cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Начнем все вновь | Автор книги - Сьюзен Стивенс

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Что ты наденешь?

– Пойду так.

– В джинсах?!

В ответ Лиззи пригладила взъерошенные волосы ладонью.

– Смотри: я даже прическу сделала.

– Может, накрасишься?

– Еще не хватало!

– Ну хотя бы сбрызнись духами!

Но Лиззи оказалась проворнее подруги. Перепрыгнув через кровать, она ухитрилась увернуться от Дэнни, размахивающей бутылочкой духов.


Лиззи выглядела потрясающе, и Чико мысленно поблагодарил Дэнни за то, что она привела подругу на вечеринку. Лиззи была сама Мисс Чопорность в своих аккуратных джинсах, сверкающей белизной блузке и чистых кроссовках. Чико уже начал нравиться этот ее бессменный наряд. На Лиззи он смотрелся очень сексуально, и хотелось снова страстно ее поцеловать, послав прошлое к черту.

Члены ее команды собрались вокруг своего капитана и, поддразнивая, начали обсуждать сегодняшний акробатический трюк на игровом поле. Щеки Лиззи раскраснелись, глаза лучились смехом. Ее поздравляли с тем, что она привела команду к ничьей, но Лиззи скромно умаляла свои заслуги. Это тоже понравилось Чико. До сих пор ему было удобно держаться с ней отчужденно, но им нужно было многое обсудить. Он подождал, пока Тьяго поставит перед Лиззи бокал вина, а затем перешел к действию.

– Что ты делаешь? – удивилась она, когда Чико, приблизившись, встал между ней и собеседником. – Тьяго как раз спрашивал меня о том, каковы в Великобритании перспективы для игрока в поло.

– Не сомневаюсь.

Тьяго глянул искоса на Чико, а тот повернулся к нему спиной и отодвинул от Лиззи бокал с вином.

– Да что ты делаешь? – повторила она, когда Чико подал знак бармену, и тот забрал этот бокал.

– Второй раз за сегодня спасаю тебя.

Зеленые глаза Лиззи блеснули от обиды, нанесенной у всех на глазах.

– А я думала, это праздник.

– Это он и есть, – подтвердил Чико. – Так почему же ты не пьешь шампанское?

Он снова бросил взгляд на бармена, и тот извлек из холодильника бутылку лучшего игристого.

– Я хочу поговорить с тобой, – объяснил Чико. – Поэтому мы возьмем это с собой, в мой дом.

– Неужели? – изогнула Лиззи бровь.

– Да, – категоричным тоном заявил он. – Так и сделаем.

Глава 6

Чико, ну ты и нахал, – ответила Лиззи и повернулась к бармену, чтобы попросить его налить новый бокал вина. – Контролировать все, что находится в твоем поле зрения, хорошо лишь на игровом поле, но сейчас мы не на занятиях, и я сама буду решать, что пить, с кем и где.

– Не хочешь – не пей мое шампанское. – Чико оперся спиной о барную стойку. – Хочешь еще что-нибудь мне сказать или уже выпустила весь пар?

У Лиззи был такой вид, словно она сказала далеко не все, что собиралась, но передумала и лишь стиснула зубы. Глядя на нее, Чико решил, что Лиззи нравится ему такой – когда она взвинченная, вся на адреналине, напоминающая взведенную пружину. Последний раз он видел ее в боевом настроении, когда ей было пятнадцать. Но сегодня все было по-другому, потому что Лиззи была возбуждена и не могла этого скрыть.

– Почему ты улыбаешься? – спросила она.

– Из-за тебя. – Чико внезапно пришло в голову, что Лиззи испытывает желание вовсе не к нему, а к Тьяго. Стоило немедленно проверить эту версию. – Потанцуем?

Она удивилась:

– Ты серьезно?

– Абсолютно, – прошептал Чико, глядя ей в глаза, и улыбнулся.

Лиззи резко втянула воздух и, не отводя взгляд, так же тихо ответила:

– Ни за что.

– А мне кажется, нам следует потанцевать.

– Не сомневаюсь, что именно это вам кажется, сеньор Фернандес, однако мой ответ по-прежнему «нет».

– Но ведь сегодня праздник, мисс Фэйн, – возразил Чико, тоже обращаясь к Лиззи с официальностью, за которой скрывалась легкая насмешка. – Думаю, капитаны соперничавших команд должны станцевать первый танец на этой вечеринке.

– Такова ваша традиция? Вы всегда танцуете после матчей поло? Представляю, сколько вы могли бы продать билетов, если бы сыграли, а после станцевали с Неро Каракасом.

Неро был одним из главных соперников Чико на турнирах поло. Лиззи готова была немало заплатить за то, чтобы увидеть, как эти двое танцуют друг с другом.

– Туше, мисс Фэйн. – Чувственный рот Чико тронула улыбка. – Но после сегодняшнего матча хорошо бы создать новую традицию. – Лицо его и голос стали жесткими. – И ты моя должница.

– Танец в благодарность за спасение жизни? – переспросила Лиззи, вспомнив происшествие на игровом поле. Она пожала плечами. – Я у тебя в долгу.

– Нет, за то, что не выгнал Дэнни, – напомнил Чико.

– Теперь рад, что оставил ее, ведь так? – заметила Лиззи, триумфально улыбнувшись.

– Дэнни хорошая наездница, – согласился Чико, не отводя глаз.

– Вот что делает конкуренция, сеньор.

– Будешь ли ты снова называть меня Чико?

– Сомневаюсь.

– Уверен, ты хотела сказать «возможно».

– Разве? – Лиззи смотрела на него затуманенными глазами.

– Мне хочется на это надеяться. Но, может, сначала станцуем, а проблему обсудим после?

– А кто сказал, что я буду с тобой танцевать?

– Я сказал. – Чувствуя, что терпение уже заканчивается, Чико схватил ее за руку и повел за собой на танцпол.

– Полагаю, я в долгу перед тобой за то, что ты сделал меня капитаном команды.

– Тебе обязательно нужно найти повод, чтобы станцевать со мной? – Он рывком привлек ее к себе. – Вообще-то я и не задумывался о том, чтобы получить с тебя долг натурой. Но раз уж ты упомянула, а люди вокруг рады, что мы танцуем вместе, можно попросить тебя улыбнуться?

Лиззи сжала губы, притворившись, что раздумывает над этим предложением.

– Хорошо.

– Какое облегчение для меня! – поддел ее Чико.

Его ощущения обострились до предела, когда миниатюрное тело Лиззи прижалось к нему. Наверное, она тоже испытывала что-то подобное, потому что Чико ощущал ее дрожь.

– Все еще улыбаешься, надеюсь? – прошептал он, когда заиграла музыка.

– На моем лице огромная улыбка, – заверила Лиззи.

– Только не переборщи, а то никто тебе не поверит.

– Постараюсь достичь золотой середины.

– Уж постарайся.

Чико пытался подтруниванием скрыть свое вожделение. Но понять, что чувствует Лиззи, было непросто. Танцевала она скованно, хотя знойная латиноамериканская музыка, казалось, призывала к плавным, ритмичным движениям, предлагала забыться, расслабиться, думать о сексе…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению