7 навыков высокоэффективных семей - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Р. Кови cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - 7 навыков высокоэффективных семей | Автор книги - Стивен Р. Кови

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Станьте «синхронным переводчиком»

Когда вы слушаете человека с намерением проникнуть в его мысли и чувства, это называется «эмпатическим» слушанием. Вы слушаете с эмпатией, вы пытаетесь взглянуть на вещи глазами другого человека. Из пяти различных типов слушания только этот позволяет по-настоящему стать на точку зрения собеседника.

Вы можете вообще не слушать и игнорировать его. Вы можете делать вид, что слушаете. Вы можете слушать избирательно или даже внимательно. Но пока не проявите эмпатию, вы будете оставаться в рамках своей собственной системы координат, не зная, что является «победой» для другого человека, не понимая до конца, как он смотрит на вещи, на себя и на вас.

Как-то на семинаре в Джакарте я рассказывал о принципе эмпатического слушания. Когда я оглядел аудиторию и увидел, что многие сидят в наушниках, мне пришла в голову одна мысль. Я сказал: «Если хотите хорошую иллюстрацию эмпатического слушания, просто подумайте о переводчиках, голос которых вы слышите в наушниках». Переводчику, выполняющему синхронный перевод, требуется слушать докладчика и одновременно своими словами перефразировать то, что он говорит. Это требует колоссальных умственных усилий и концентрации, поэтому для такой работы обычно необходимо два переводчика, которые подменяют друг друга. После лекции переводчики, о которых я упомянул, подошли ко мне и сказали, что это был самый лучший комплимент их работе, какой они слышали за всю свою жизнь.


7 навыков высокоэффективных семей

Когда в разговоре с другим человеком вас захлестывают эмоции, вы можете нажать кнопку «пауза» и погасить их. Для этого достаточно просто иначе взглянуть на свою роль – увидеть себя «синхронным переводчиком».

Ваша задача заключается в том, чтобы мысленно переводить слова другого человека на свой язык и затем вслух передавать их содержание (как вербальное, так и невербальное) своими словами. При этом вы не высказываете собственное отношение к услышанному, а просто повторяете смысл сказанного.

Психолог Джон Пауэлл писал:

Слушать по-настоящему – это не просто способность понимать смысл произносимых слов. Это способность видеть, что кроется между и за словами, способность увидеть личность, которая раскрывается перед вами. Слушать по-настоящему – значит стараться проникнуть в душу человека по мере того, как она вербально и невербально обнажается перед вами. Конечно, есть и семантическая проблема. Одни и те же слова разными людьми могут пониматься по-разному.

Поэтому я никогда не могу утверждать, что вы сказали; я могу лишь утверждать, что́ я услышал. И я должен перефразировать услышанное, чтобы убедиться в том, что те мысли и чувства, которые исходят от вас, восприняты мною без искажений.

Как это делается: принципы эмпатии

Давайте рассмотрим воображаемую ситуацию, которая поможет нам разобраться в сущности эмпатии и стать «синхронными переводчиками».

Предположим, уже несколько дней вы замечаете, что ваша дочь подросткового возраста в плохом настроении. Когда вы спрашиваете, что случилось, она отвечает: «Ничего. Все нормально».

Но как-то вечером, когда вы вместе моете посуду, она начинает раскрываться перед вами.

«Существующее в нашей семье правило, позволяющее ходить на свидания лишь с определенного возраста, ставит меня в очень неловкое положение. Все мои подруги встречаются с мальчиками и только об этом и говорят. А я как белая ворона. Джон уговаривает меня встретиться, а мне приходится отвечать ему, что я еще не доросла до этого. Я знаю, что он собирается пригласить меня на вечеринку в пятницу, и если я снова скажу “нет”, он вообще махнет на меня рукой. Кэрол и Мэри тоже скоро отвернутся от меня. Все об этой ситуации только и говорят».

Как бы вы ответили?

«Не тревожься об этом, никто от тебя не откажется».

«Просто держись своих принципов. Не обращай внимания на то, что говорят и думают другие».

«А что конкретно они говорят о тебе?»

«Когда они говорят о тебе такое, это значит, что они восхищаются твоей твердостью. И твои сомнения вполне естественны».

Любой из перечисленных ответов можно было бы назвать типичным, но ни один из них не подразумевает понимания.

«Не тревожься об этом, никто от тебя не откажется». Это оценка или суждение, основанные на ваших ценностях и ваших потребностях.

«Просто держись своих принципов. Не обращай внимания на то, что говорят и думают другие». Это совет, который вы даете, отталкиваясь от своей точки зрения или от своих потребностей.

«А что конкретно они говорят о тебе?» Это расспросы, выпытывание информации, которую вы считаете важной.

«Когда они говорят о тебе такое, это значит, что они восхищаются твоей твердостью. И твои сомнения вполне естественны». Это ваша интерпретация происходящего.

В большинстве своем мы стараемся сначала быть понятыми, а если и пытаемся понять, то уже в процессе «слушания» готовим свой ответ. Поэтому мы оцениваем, советуем, расспрашиваем или интерпретируем, придерживаясь своей точки зрения. А о понимании нет и речи. Мы остаемся в рамках своего жизненного опыта, в границах собственного мира, своей системы ценностей.

А какой должна быть реакция, демонстрирующая понимание?

Первоначально вы должны попытаться «отразить» своими словами то, что чувствует и говорит ваша дочь. Она должна увидеть, что вы понимаете ее. Например, вы можете сказать: «Похоже, что ты разрываешься на части. С одной стороны, ты понимаешь семейные правила насчет свиданий, но с другой стороны, тебя смущает то, что другие девочки твоего возраста уже ходят на свидания, а ты вынуждена отказываться. Так?»

Она, возможно, ответит: «Да, я именно это и хотела сказать». И продолжит: «Но больше всего меня беспокоит, что я не буду знать, как себя вести, когда дело дойдет до настоящих свиданий. Все остальные этому уже учатся, а я еще не начинала».

И опять надо повторить мысль дочери своими словами: «Следовательно, ты боишься, что, когда придет время, ты окажешься не готова и не будешь знать, что делать».

Возможно, она скажет «да» и будет дальше раскрывать свои чувства, а может быть, скажет так: «Ну, не совсем. На самом деле я имела в виду…» – и постарается четче объяснить вам, что она чувствует и с чем ей приходится сталкиваться.

Если вы рассмотрите любую другую возможную реакцию на слова дочери, то увидите, что ни одна из них не достигает тех результатов, которые достигаются пониманием. Реагируя подобным образом, вы приходите к лучшему пониманию истинных мыслей и чувств дочери. Вы создаете такую атмосферу, в которой она не боится открыться перед вами. Вы способствуете тому, чтобы она включила в работу все свои дарования и смогла лучше разобраться с проблемой. Вы так выстраиваете отношения с дочерью, что в дальнейшем это непременно воздастся сторицей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению