Близнецы. Черный понедельник. Роковой вторник - читать онлайн книгу. Автор: Никки Френч cтр.№ 123

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Близнецы. Черный понедельник. Роковой вторник | Автор книги - Никки Френч

Cтраница 123
читать онлайн книги бесплатно

Фрида поднялась по лестнице на четвертый этаж и прошла по бетонному коридору до коричневой двери с дверным молоточком и глазком. Постучала и стала ждать. Зазвенела цепочка, и на непрошеную гостью уставился глаз.

– Что такое? Кто там?

Это был не тот голос, который она ожидала услышать.

– Я приехала, чтобы повидаться… – Она чуть было не произнесла «с Тэрри», но вовремя прикусила язык. – С Джоанной Тил. Мы не договаривались о встрече. Меня зовут Фрида Кляйн.

– Доктор?

Именно Фрида в свое время догадалась, что жена Дина Рива, Тэрри, на самом деле маленькая девочка Джоанна Тил, похищенная больше двадцати лет назад. Именно она убедила Карлссона отнестись к Джоанне как к жертве, которую выкрали против ее воли и которой несколько десятилетий промывали мозги, а вовсе не как к преступнице, хотя иногда Джоанна вела себя так, что окружающим было очень тяжело принять ее сторону. Она была убеждена в своей правоте, расстроена и непримирима. Она относилась к родителям – почти так же растерявшимся от ее появления, как раньше от исчезновения, – со злобой и безразличием, а к старшей сестре Роуз с презрением. Воссоединение семьи вызвало глубокий шок у всех ее членов. Фрида после первых нескольких недель решила держаться от них подальше и решение свое нарушила только сейчас.

Цепочку убрали, и дверь открылась. На коврике стояла молодая женщина с тугим «хвостом» блестящих волос и неестественно аккуратными бровями. Одета она была в короткую юбку и вязаные гамаши, а шею обмотала полосатым хлопковым шарфом, хотя Фриде показалось, что в квартире очень тепло. Женщина протянула руку для рукопожатия.

– Жанин, – представилась она. – Входите.

– Джоанна здесь?

– Да, она там, с Риком.

– С каким Риком?

– С Риком Костелло. Джоанна, к тебе посетитель.

– Кто это?

Вопрос прозвучал хрипло и немного нечленораздельно – именно этот голос Фрида и ожидала услышать.

– Ни за что не угадаешь. Легка на помине. Позвольте, я возьму у вас пальто?

– А кто вы? – спросила Фрида. – Похоже, вы меня знаете, но я совершенно точно с вами не знакома.

– Я работаю с Джоанной.

– Каким образом?

– Я помогаю ей рассказывать свою историю.

– Ее историю? – осторожно переспросила Фрида. – Вы писатель?

– Я? Нет. Я специалист по связям с общественностью, и меня нанял ее издатель, чтобы обеспечить интерес как можно более широкого круга читателей. Это такая ужасная история… Как ни тяжело ей пришлось, она все-таки выжила! Трагедия и спасение. Там и настоящее чудовище есть. Но кому я все это рассказываю? – Жанин понимающе улыбнулась Фриде. – Я уже слышала о роли, которую вы сыграли в ее истории.

Фрида сняла пальто. У нее внезапно разболелась голова, виски сдавило словно тисками.

– Значит, она пишет книгу?

– Все уже готово. Мы работали над ней не один день. Я польщена тем, что именно меня избрали ей в помощь. Вы консультант, следовательно, знаете все о том, как давать людям возможность, не так ли? Она там.

Жанин проводила Фриду в комнату – такую маленькую, что там едва хватило место для большого кожаного дивана и глубокого, громоздкого кресла. Здесь дым стоял коромыслом, и в самом центре густого облака восседала Джоанна: она удобно устроилась на диване, поджав под себя босые ноги. Во время их последней встрече ее темные волосы были выкрашены в «светлый блонд»; теперь же это был «металлический каштан». Но у нее сохранились прежняя мешковатая осанка и крупное лицо. Кожа осталась бледной, и она пыталась скрыть это под толстым слоем тонального крема с оттенком загара. С нижней губы у нее свисала сигарета, а на столике у локтя стояла переполненная пепельница. Ее большое тело было втиснуто в облегающие джинсы и топ с леопардовым принтом. Над джинсами свисали складки белого живота, и Фрида заметила старую татуировку в восточном стиле. В кресле сидел молодой человек с розовым лицом и прыщами на лбу. Он наградил Фриду подозрительным взглядом. Брюки у него задрались, обнажив желтые носки и ярко-белые голени.

– Здравствуйте, Джоанна, – сказал Фрида.

– Ты не говорила, что придешь.

– Нет.

– Зачем ты пришла, ведь столько воды утекло?

– Я пришла посмотреть, как у вас дела.

Джоанна шумно вдохнула сигаретный дым.

– Это ведь не совпадение?

– О чем вы?

– Именно сейчас, когда я все раскладываю по полочкам.

– Я не знала об этом.

– Это, – удовлетворенно заявила Джоанна, показывая головой на молодого человека и стряхивая с сигареты очередную порцию пепла, – это Рик.

Фрида кивнула Рику, а он протянул ей мягкую розовую руку.

– Он мой редактор.

– Вашей книги? – Он совершенно не отвечал представлениям Фриды о редакторах.

– Он из «Скетча».

– А я так поняла, что вы пишете книгу.

– Она будет издаваться в нашем журнале частями, – пояснил Рик.

– Понятно.

Жанин резко мотнула головой, так что ее «хвостик» закачался.

– Может, хотите кофе?

– Нет, спасибо.

– Так ты не знала? – снова спросила Джоанна. – Тебя никто не посылал, чтобы ты тут вынюхивала?

– Вынюхивала что?

– Обо мне, обо всем этом.

– Слишком поздно, – заметил Рик. – Мы практически закончили. В данный момент юристы уже составляют договор.

Фрида присела на краешек дивана и посмотрела на Джоанну, пытаясь игнорировать остальных присутствующих.

– Вы написали книгу?

– Точно.

– О том, что с вами произошло?

– О чем еще я могу написать чертову книжку? – Она затушила сигарету и тут же зажгла следующую. – Что скажешь?

– Зависит от того, что вы в ней написали и зачем.

– Это моя история, – объяснила Джоанна. – Здесь все, через что мне пришлось пройти. Меня похитили, спрятали, оскорбляли, избивали, насиловали, промывали мне мозги. – Она почти кричала. – Никто меня не спас! Но я не держу на них зла. Я не хнычу. Я заботилась о Мэтью, понимаешь? Я спасла его. Во мне прятался стержень. Иначе как бы я смогла выжить и не сломаться? Стержень, – повторила она. Потом добавила: – Ты хочешь понять, зачем я все это написала? Чтобы дать надежду другим. Именно для этого.

– Понятно.

– А еще мне нужны деньги. Я не получила никакой компенсации. Ни пенни, и это после всего, что я вынесла! Я жила в аду, – с надрывом произнесла она, – с чудовищем, долгих двадцать два года. Этих лет мне уже не вернуть.

– Вы видели свою семью, Джоанна? Они прочитали эту книгу?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию