Близнецы. Черный понедельник. Роковой вторник - читать онлайн книгу. Автор: Никки Френч cтр.№ 117

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Близнецы. Черный понедельник. Роковой вторник | Автор книги - Никки Френч

Cтраница 117
читать онлайн книги бесплатно

– Джо! – Она ободряюще улыбнулась и придержала для него дверь. – Рада вас видеть. Заходите, присаживайтесь. Давайте начнем.


Без десяти два Фрида закончила свой рабочий день. Четыре пациента, четыре истории в памяти. Она несколько минут посидела за столом, делая в блокноте записи по последнему сеансу, водя по бумаге старой перьевой авторучкой, за которую Рубен всегда дразнил ее, называя старомодной. Затем проверила, не звонил ли кто-нибудь ей на мобильный, напомнила себе, что чуть позже должна позвонить племяннице Хлое, и вымыла кофейную чашку в маленькой кухоньке. Она весь день ничего не ела, но возвращаться домой пока не собиралась. Она надела длинное черное пальто, дважды обмотала шею красным шарфом и быстрым шагом направилась к Уоррен-стрит и ветке метро «Виктория-лайн».

Чуть позже, пройдясь по Брикстон-роуд, она нашла «Пиццы Энди». Это оказалось легко: она взяла с собой флаер. Фрида внимательно осмотрела ярко раскрашенный фасад. Энди торговал не только пиццей, он также предлагал покупателям гамбургеры и жареный картофель, что подтверждали выцветшие, бледные фотографии. Они внезапно заставили Фриду вспомнить о фотографиях трупа, и, подумав о нем, она уже не могла остановиться и вошла. У окна стояло несколько пластмассовых столиков. За одним из них сидела женщина с маленьким ребенком и младенцем в коляске. Фрида подошла к прилавку. Какой-то мужчина принимал заказ по телефону. Густая черная борода резко контрастировала с начавшей лысеть головой, а из одежды бросалась в глаза красная рубашка поло с логотипом «Энди», напечатанным на левой стороне груди. Он повесил трубку и передал заказ через окошечко в стене у себя за спиной. Оттуда высунулась рука и приняла заказ. До слуха Фриды доносились звуки шипящего жира и грохот кастрюль и сковородок. Мужчина вопросительно посмотрел на нее.

– Так, – произнесла Фрида, глядя мимо него на список блюд и цен, висящий на стене. – Мне, пожалуйста, зеленый салат. И бутылку воды.

– Салат! – крикнул мужчина. Затем наклонился и достал из холодильника пластмассовую бутылку. Поставил ее на прилавок. – Что-нибудь еще?

– Нет, спасибо, – отказалась Фрида, вручая ему пятифунтовую банкноту.

Мужчина подтолкнул к ней сдачу через прилавок и сказал:

– Салат будет готов через минуту.

Фрида достала флаер и положила его на прилавок.

– У меня есть ваш флаер, – начала она.

– И что? – равнодушно спросил мужчина.

Этот момент вызывал у Фриды серьезное беспокойство. Достаточно ей задать один-единственный неверный вопрос, который заставит хозяина бистро предположить, что она из городского совета или из налоговой инспекции, и разговор закончится, даже не начавшись.

– Я просто хотела спросить, – продолжила она. – Я сама собиралась заказать флаеры. У меня есть маленький бизнес. И я подумала, что могла бы тоже напечатать такие, как это сделали вы, чтобы рассказать о себе.

Зазвонил телефон. Мужчина поднял трубку и принял очередной заказ.

– Я говорила о том, – продолжала Фрида, когда мужчина закончил, – что меня заинтересовало изготовление таких флаеров. И мне хотелось бы знать, где вы заказывали свои.

– Дальше по улице есть типография, – ответил мужчина. – Они напечатали нам несколько сотен.

– А что происходит потом? Они сами их распространяют?

– Нет, только печатают. Мой кузен развез их.

– Вы хотите сказать, что он засовывал их в двери?

– Типа того.

– Вы случайно не знаете, где именно? – уточнила Фрида.

Мужчина пожал плечами. Фрида почувствовала, как ее охватывает отчаяние: она словно пыталась схватить что-то, но оно выскакивало у нее из рук.

– Мне просто любопытно, – поспешила добавить она, достала из сумочки справочник и открыла нужную страницу. – Видите ли, скорее всего, я все-таки буду разносить их сама, и мне хотелось бы знать, насколько большой район можно покрыть. Не могли бы вы показать мне на карте, куда он развозил флаеры? Или он просто шел куда глаза глядят?

И она протянула карту через прилавок. За спиной у мужчины раздался какой-то звук, и в окошечке появилась миска из пенопласта. Он забрал салат и передал его Фриде. В миске лежали мелко нарубленные капуста, морковь и лук, кусочек помидора, а сверху все украшала лужица какой-то непонятной жидкости розового цвета.

– Спасибо, – сказала она. – По поводу карты…

Мужчина вздохнул, потом наклонился и ткнул указательным пальцем в страницу.

– Я велел ему двигаться по Акр-лейн и обойти все улицы вдоль нее с этой стороны.

– Какие именно улицы?

Мужчина начертил пальцем окружность.

– Все эти, – ответил он. – Пока флаеры не закончатся.

Улиц там было прилично.

– Флаеров было триста?

– По-моему, пятьсот. У меня где-то записано.

– И это случилось приблизительно две недели назад?

Последний вопрос явно озадачил мужчину.

– А какая разница?

– Мне просто интересно, хорошо ли это сработало, – выкрутилась Фрида. – Много ли людей в результате стали звонить и заказывать пиццу.

– Понятия не имею, – признался мужчина. – Кое-кто позвонил.

– Ясно. Спасибо за помощь.

Она повернулась, собираясь уйти.

– Эй, вы забыли свой салат!

– Да, точно.

Она вышла из забегаловки и, испытывая чувство вины, отошла на тридцать-сорок ярдов, убедилась, что ее не видно, и только тогда выбросила миску с салатом в переполненный мусорный бак.

Уже сидя в поезде в метро и двигаясь на север, она еще раз посмотрела на обратную сторону флаера, хотя и помнила слова наизусть. Расставлены они были в точности как в списке покупок. Бечевка. Солома. Провод. Камень. Зачем покупать вещи по такому списку? Для чего их можно использовать? Зачем покупать и бечевку, и провод? Может, они действительно серьезно отличаются для домашнего мастера, и она просто не видит этих отличий? Есть ли у провода некая функция, для которой бечевка не подходит? Судя по всему, эти предметы нужны для работы вне дома, если только речь не идет о чем-то из эпохи Средневековья. Кажется, во времена королевы Елизаветы пол в тавернах посыпали соломой. Или, возможно, имеется в виду не солома, а соломинка для коктейлей? Фрида вглядывалась в список, пока не заболела голова. И даже выйдя на улицу на станции Уоррен-стрит, она снова и снова прокручивала в памяти список. Может, она не замечает очевидного? И тогда она стала играть в ассоциации. Бечевкой можно связать сноп соломы. Но проводом его тоже можно связать. А что там с камнем? Она подумала о Давиде и Голиафе, но ведь там были праща и камень…

Что можно сделать с этими четырьмя предметами? Кто сумеет ей помочь? В памяти у нее тут же всплыло одно имя. Фрида не могла встретиться с ним лично, но ведь она могла позвонить ему. Вообще-то, так следовало поступить давным-давно – просто, чтобы он знал: она его не забыла. Придя домой, она тут же принялась листать блокнот в кожаном переплете, который держала у телефона, нашла номер и набрала его. Долгие гудки все шли и шли, и она уже собралась оставить сообщение, когда раздался щелчок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию