Так держать, сталкер! - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калугин cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Так держать, сталкер! | Автор книги - Алексей Калугин

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Ах, вот ты как вопрос ставишь, – усмехнулся вышибала.

– Я сказал что-то смешное? – даже не улыбнулся в ответ Морз.

– Президент, деревня, это тебе не постовой на перекрестке, а глава страны. Верховный главнокомандующий… – Вышибала задумчиво потеребил пальцами гладко выбритый подбородок. – А еще – национальный лидер! Вот! – Он указал пальцем на потолок. – И ему нет дела до того, как ты дорогу переходишь.

– Если закон не в силах защитить мою жизнь, я вправе сам это сделать. Для этого мне нужен револьвер.

– Чтобы пристрелить автолюбителя, который попытается тебя переехать? – догадался вышибала.

– В точку! – щелкнул пальцами Морз.

– Ничего не выйдет, – громила покачал головой.

– Почему?

– Во-первых, если ты это сделаешь, тебя посадят за убийство.

– Но я всего лишь защищаю свою жизнь.

– Плевать. Ты убил человека.

– Который пытался убить меня!

– По неосторожности.

– Разве?

– Без злого умысла.

– Да перестань!

– Как знаешь, – безразлично махнул рукой вышибала. – Закон не на твоей стороне.

– Значит, это плохой закон. – Морз был уверен, что прав.

– Может, и плохой, – вышибала развел руками. – Только другого – нет.

– Тогда нужно выбрать другого президента. Который будет принимать правильные законы.

– И где ж его взять?

– Кого?

– Другого президента.

– Президентом может стать любой.

– А, деревня! – усмехнувшись, махнул рукой вышибала. – Ничего в мировой политике не смыслишь!

– Может быть, – не стал спорить Морз. Он, не торопясь, наполнил рюмашку и медленно выцедил ее сквозь зубы. – Только, когда я куплю револьвер…

– Не купишь, – перебил вышибала. – Не знаю, как там, у вас, – он подбородком указал за порог, – а вот у нас оружие в магазинах не продается.

– То есть как? – удивился Морз.

– То есть абсолютно, – передразнил громила. – Честным, законопослушным гражданам иметь оружие запрещается.

– Закон? – догадался Морти.

– Закон, – подтвердил вышибала.

– Плохой закон, – подвел итог Морз. И, улыбнувшись, подмигнул собеседнику. – Но другого, надо полагать, нет.

– Точно! – лукаво прищурился вышибала. – Смотрю, ты начал врубаться в нашу действительность.

– Мне кажется, вы живете в ненастоящем, придуманном кем-то для вас мире…


Внимание! Повысить уровень достоверности в сегментах группы 2332АВ! Понизить уровень критической оценки реальности, идущей через шестой и тринадцатый порты!


– Ладно…

Виски в бутылке было еще на четыре пальца. Но Морз больше не хотел оставаться в этом салуне, где плохо готовили, за стеной слишком громко играла отвратительная музыка, а тупой вышибала мнил себя геополитиком. Выпивку можно и с собой забрать.

Морти Морз взял со стола пробку, навернул ее на бутылочное горлышко и затянул потуже. Двумя пальцами выловив из кисета доллар, Морти кинул монету на стол, взял бутылку и поднялся из-за стола.

– Будь здоров, – кивнул он вышибале.

– Э! Ты куда? – приподнялся со своего места громила.

– Засиделся я тут у вас. – Морз надел на голову шляпу и затянул под подбородком тесемку.

– Людка! Счет клиенту!

Барменша выбежала из дверей кухни, кинула на стойку полотенце, которым на ходу вытирала руки, и, то и дело косясь на Морти, принялась что-то быстро писать в небольшой черной книжице.

Морз подмигнул барменше и приложил два пальца к полям шляпы.

– Сдачу оставь себе, красавица.

– Счет! – взмахнула черной книжицей барменша.

Вышибала выхватил у нее книжицу и хлопнул ее на стол.

– А, ну-ка, оплати счет, деревня!

– Я за все заплатил. – Морз взглядом указал на лежавший возле пепельницы доллар. – Хотя, сказать по чести, стоящая в вашем салуне только выпивка.

Вышибала поднялся на ноги, одной рукой прихлопнул монету, другой схватил Морти за локоть.

– Это что? – подцепив монету неловкими пальцами, вышибала сунул ее стрелку под нос.

– Доллар, – с ледяным спокойствием ответил Морз.

И поставил на стол бутылку с недопитым виски. Он понял, что драки избежать не удастся. Хотя настроение у него было самое миролюбивое.

– Это – доллар? – недоумевающе уставился на монету вышибала.

– Доллар, – подтвердил Морз.

– А хоть бы и так! – вышибала кинул монету в пепельницу. Серебряный доллар тихо звякнул и лег бизоном кверху. – Доллар стоят сорок капель того виски, что ты целую бутылку выдул!

– Еще осталось, – кивнул на бутылку Морз.

– Плати по счету! – вышибала всунул в руку стрелка черную книжицу. – Рублями!

– Я заплатил сполна, – тихо произнес Морти Морз. – Доллар за бутылку виски и паршивый бифштекс – справедливая цена.

Вышибала был глуп. А может, еще и туг на ухо. Любой другой на его месте непременно бы обратил внимание на то, как изменились интонации голоса Морза. И насторожился бы. Вышибала же, вопреки здравому смыслу, раздухарился.

– Думаешь, я ментов вызывать стану? – отпустив локоть Морза, он расправил плечи и обеими руками несильно – пока несильно – толкнул оппонента в грудь. – Хрена тебе лысого! – Еще один толчок. – Я сам с тобой разберусь!

Вышибала сделал страшное лицо и вскинул руку с раскрытой ладонью, делая вид, что собирается ударить. Для того чтобы по-настоящему ввязаться в драку, ему нужно было самого себя раззадорить.

А вот Морти этого не требовалось.

Короткий удар снизу в челюсть. Затем – справа в висок.

Все – этого было довольно, чтобы вышибить дух из неповоротливого громилы.

Но для пущего эффекта Морз еще ударил его кулаком под ребра. Так, чтобы вышибала отшатнулся назад и завалился на столик. Который под его тушей, понятное дело, тут же и сложился.

Морз посмотрел на барменшу.

Девушка глядела на него не то с испугом, не то с удивлением.


Двенадцатый порт! Понизить уровень агрессивности на восемнадцать пунктов!


– Он первый начал, – сказал, будто извиняясь, Морз и повернулся к выходу.

Забыл! Совсем забыл Морти, как говаривал в свое время папаша Морз: «К противнику, сынуля, нельзя поворачиваться спиной до тех пор, пока он не испустил последний вздох. И даже после этого следует немножко подождать. Для верности».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению